坂井泉水さんの一件があって以来、最近ずっとZARDの曲を聴いています。
その中で「雨に濡れて」という曲がとても気に入っているのですが、この曲が収録されているものは、シングル「果てしない夢を」(ZARDほか多数名義)、アルバム「OH MY LOVE」(ZARD名義)、「ZARD BEST Request Memorial」(ZARDほか多数名義)の3種類あると思います。
この曲、ウィキペディアでは、「Request Memorial」収録のものは、サビが一部カットされていると書かれていたのですが、具体的にどれくらいの歌詞が、曲の時間としてどれだけカットされているかご存知の方がいらっしゃれば教えていただきたいです。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

曲の収録時間としては次のようになります。



●原曲「果てしない夢」(ZYYG,REV,ZARD&WANDS featuring 長嶋茂雄)のCDに収録されているバージョン【4:47】

http://www.jbook.co.jp/p/p.aspx/28253/s

●ZARDの「OH MY LOVE」に収録されているバージョン【4:34】
(歌詞は原曲と同じようですが、アレンジが違うので収録時間が違うと思われます)

http://www.jbook.co.jp/p/p.aspx/116595/s

http://ja.wikipedia.org/wiki/OH_MY_LOVE

●「ZARD BEST ~Request Memorial~」に収録されているバージョン【4:30】

http://www.jbook.co.jp/p/p.aspx/1379165/s

のようです。


歌詞についてなんですが・・・。

ZARDバージョンの「雨に濡れて」の歌詞はこちら↓です。

http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=37666

ZYYG,REV,ZARD&WANDS featuring 長嶋茂雄の「果てしない夢を」のCDを持っているので歌詞を確認してみました。省略されていない歌詞は、ZARDバージョンの最後の3行の上に下記の歌詞があります。


♪雨に濡れて この孤独を消したい
サヨナラだけ 胸にひびく

(これくらいなら歌詞掲載なら、著作権の許容範囲だと思いましたので書かせていただきました。もし掲載するのに何か問題がありましたら削除されると思います。)

つまり、収録時間としては原曲とベストアルバムに収録されているもので最大17秒、歌詞は上記に回答したところがカットされているということだと思います。

どこか違っているところがありましたらすみません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
最後のサビが短くなっているのですね。
「ZARD BEST ~Request Memorial~」収録のものは、「OH MY LOVE」収録のバージョンと同じエディットになっているとHPで書かれている方がいらっしゃったのですが、おかげでその意味がわかりました。
ちなみに、この「果てしない夢を」のシングルは、白盤と黒盤があると噂されていますが、両者は本当に違う音質なのでしょうか?
もしご存知でしたらこちらも教えていただきたいです。

お礼日時:2007/06/23 18:57

#1です。



ZYYG,REV,ZARD&WANDS featuring 長嶋茂雄の「果てしない夢を」のCDに収録されている歌詞を掲載しているサイトがありましたのでリンクしておきます。

http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID …

先の回答でZARDバージョンの歌詞サイトのリンクを貼りましたが、これが「OH MY LOVE」に収録されているもののような気がしますが、ウィキペディアには「OH MY LOVE」に収録されている「雨に濡れて」の歌詞が省略されているとのことが書かれていません。そのCDを私は持っていないのではっきりとしたことが分かりませんが、うたまっぷの歌詞サイトでは「OH MY LOVE」のジャケットがamazonにリンクされています。)

ちょっと回答が複雑!?になってしまい分かりづらくてすみません。
自分の中でもこんがらがってきてしまいました^^;

あくまでも参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
掲載されている歌詞の通り、シングルと異なり、OH MY LOVEバージョンでは歌詞が一部省略されているようです。
書略したものこそがZARDバージョンということなのでしょう。
BEST収録のものも、VA名義ですが編曲はZARDバージョンにあわせたということなんですね。

お礼日時:2007/06/23 19:00

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q自分が在日かどうか調べる方法

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証明)を取れば両親のこともわかるのですか?
母親の祖母が在日で帰化していた場合、その事はどの世代まで表記されるのでしょう?

ちなみに私は両親の戸籍から分籍(転籍)しており、本籍は東京ですが、出身および両親の本籍は大阪です。


在日か調べたい→戸籍を取れ、という解答はよく見るのですが、
具体的な方法が見つからず困っています。


また在日がどうのという質問に非難が集中している様子を見ることがありますが、
まぁ私のアイデンティティを明確化させたいだけですので、今回はご容赦ください。
日本生まれの日本育ち、ここ数世代の直系は全員日本人の日本人!と、
日本生まれの日本立ち、でも曾祖母は朝鮮人だから87.5%はチョッパリニダ!では、
やはりちょっと心持ちが変わるので、はっきりさせたいのです…。

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証...続きを読む

Aベストアンサー

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで韓国併合政策により在日朝鮮人はもとより、朝鮮半島にいる朝鮮人まですべて大日本帝国臣民扱いで法律上、外国籍ではなかった(両者とも本籍は半島にある)。
昭和20年の終戦を迎え在日の多くは半島に帰国しましたが、日本に残ったり、また朝鮮から戻ってくる人達もおりました。
明治時代から昭和26年までの間に朝鮮より日本へ渡って来た朝鮮人達は昭和27年にそれまであった日本の国籍を失って正式に外国籍となる。そして、在日朝鮮人の日本国への帰化が始まったのも昭和27年。

古来からの日本人家系なら苗字漢字に制限なく明治時代からの苗字漢字を継続できます。
在日朝鮮人の帰化が昭和27年に始まり、名前の漢字制限(上記)は昭和23年に始まってますから、朝鮮籍、韓国籍から日本に帰化した者は旧字体漢字で帰化するチャンスがなかったんです。

簡単な調べ方としては『住民票』での苗字名前漢字が旧字体で表記されてるなら明治時代からの日本人家系。
新字体ならば、
「戦前の家系状況が分かる戸籍みせて」と役所に言ってみること。
戦前の家系状況が記されていて朝鮮人を思わせる記述がなければ日本人。
戦前の家系状況が分かる戸籍を見せてくれない場合や戦前の戸籍が日本以外にある場合は帰化人だと判断できます。

戸籍取得方法は先に回答されてる方法をやるといいでしょう。

ただ、例え純粋な日本人でなかったとしても質問者さんが日本が大好きで在日の方々のように反日感情を露わにされるのが不快に感じるなら、心はちゃんと日本人ですよ。

…私も可能性はあるかもしれないんで経済的に余裕が出来れば戸籍を追ってみたいです。


以上、参考程度に

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで...続きを読む

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Qお腹にたまっているガスを出す方法を教えてください。

私はよくお腹にガスがたまってお腹が痛くなります。
なかなかガスが出口へ行ってくれません。すごく集中してガスが下に行く様子を頭の中に描いてもう少しでおならが出るぞ~という状態になったのに集中力がふっととぎれただけで、ガスがお腹に逆戻りします。しかも、ひどい時は夜中胃の辺りまで痛んで寝られない時もあります。ガスさえ出れば…。と思います。
おならを出すいい方法は無いですか?教えてください。

Aベストアンサー

ヨガのねじりのポーズが効果的です。
座って左右に捻ります、座り方により捻れる位置が少しずつ変わります。
息を吐きながらやってみてください。
おなかのマッサージはヨガや練功でやります、皆さんの意見に似たりよったりですね。
私の経験では風呂も効果があります、少しあったまった頃正座してみると
ぶくぶくと出てきます。
薬は整腸薬、他にビフィフス菌入りのヨーグルトやタブレットがいいです。

Q人間は考える葦である とは?

ふと頭をよぎったのですが、、
「人間は考える葦である」とはどういう意味なのでしょう? また誰の言葉なのでしょう? 簡単な質問ですみません。 よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 
  「人間は考える葦である」というのは、フランスの17世紀の思想家・数学者であったブレーズ・パスカルの手稿にあった言葉の翻訳です。普通、『パンセー Pensee(思索)』という著作のなかの言葉だとされますが、『パンセー』はパスカルの著作ではありません。パスカルは、もっと系統的に、人間、世界、神の秩序や矛盾などを考察した、体系的な浩瀚な著作を著すことを計画していて、そのメモを多数書いたのですが、構想が難しかったのか、または若くしてなくなった為か、計画した著作を完成させずに死去しました。
  
  残された膨大なメモを元に、パスカルが計画していた著作に似たものを編集することも考えられたのですが、とても、それは無理なので、断片集として、計画のまとまりや、内容の関連性などから、おおまかに断片メモを整理してまとめて、一冊の本に編集したのが、『パンセー』です。当然、パスカルの死後出版されましたし、内容は、緩やかなつながりで、長短の断片文章が並んでいる構成です。従って、本のなかの文章はパスカルのものですが、本は、パスカルの「著作」とはちょっと云えないでしょう。ほとんどできあがっていて、足りない部分などを、他の文章で補ったりして、計画通りかそれに近い本を作ったのならともかく、当初の計画とは違う、「箴言集」か「随想集」のような本になってしまっていますから。
  
  それはとまれ、「葦」が弱いものの代表として人間の比喩に取り上げられているのは事実ですが、何故「葦」だったのか、という疑問が起こります。例えば、「人間は考える蟻である」とか、「人間は考える蝶である」とか、また「人間は考えるクローヴァーである」とか、幾らでも考えられます。
  
  これは、誰かの説明であったのか、わたしが勝手に考えたのか記憶がはっきりしないのですが(おそらく誰かの説明です)、人間が「葦」であるということの比喩は、ナイルの河畔に生える葦は、強い風が吹くと、弱いために、すぐしなって曲がってします。風に抵抗できない。いや抵抗せずに、しなって敗北するのである。しかし、その他方で、偉大な樫の樹などは、風が吹くと、しなることはせず、抵抗するので風に勝利するが、しかし、繰り返し風が襲って来た時、何時か強い風に倒され、根元から折れてしまうのです。しかし、賢明に自らの分を知る「葦」は、風が吹くとそれに身をまかせてしなり、逆境のなかで、一見屈服したように見えるが、しかし、風がやむと、徐々に身を起こして行き、再びもとのなにごともない姿に戻って微風に揺れているということが、人間への「比喩」の意味だったはずです。
  
  少しの風が吹くとしなり、風の前屈して曲がるが、風が去ると、また元のように立ち上がる。人間とはこのように、自然や運命の暴威に対し無力であるが、それに従順に従い、そして暴威をくぐり抜けて、また元のように、みずからの姿で立ち上がる。自然界のなかでたいへん弱く、簡単に風にしなるが、柔軟性があり、運命にも暴威にも屈しない。そして何よりも、「考えることができる」すなわち「精神を持つ」ことで、ただ、自然の力、暴威として、力を無自覚に揮う風に較べて、遙かに賢明で、優れた存在である。……このような意味の比喩ではなかったかと思います。
  
  この葦の比喩は、パスカルという人がどういう人だったかを知ると、パスカル自身のことのようにも思えて来ます。パスカルは、四十に満たないで亡くなっています。彼は、少年の頃から神童と言われたのですが、病弱で、一生、病気や身体の苦痛とたたかいながら、思索し実験し、研究し、晩年は、修道院に入って信仰生活を送ることを決意して、自分自身でも、そのことについて、悩み考えつつ、世を去りました。パスカルは、自分に襲いかかる不条理な病や、身体の不調などと、「たたかう」というより、それを受けて耐え、病の苦しみのなかで思索や研究を続け、「精神」において、自然が与えた病の暴威などを、乗り越えて生涯を送った人だとも云えるのです。
  
  暖めた流動食でないと、喉を通らないというようなこともしばしばあったということは、解説書などには必ず記されているはずです。弱々しい「葦」のように、襲って来る風に身をまかせつつ、思索した精神、それがパスカルなのでしょう。パスカルは「人間とは、運命に従順であるが、しかし、精神で、運命に抵抗し、不屈の意志で、思索することで、運命や自然の暴威を乗り越える自由の存在なのだ」という意味で、この言葉を記したのではないかとも、思えるのです。
  

 
  「人間は考える葦である」というのは、フランスの17世紀の思想家・数学者であったブレーズ・パスカルの手稿にあった言葉の翻訳です。普通、『パンセー Pensee(思索)』という著作のなかの言葉だとされますが、『パンセー』はパスカルの著作ではありません。パスカルは、もっと系統的に、人間、世界、神の秩序や矛盾などを考察した、体系的な浩瀚な著作を著すことを計画していて、そのメモを多数書いたのですが、構想が難しかったのか、または若くしてなくなった為か、計画した著作を完成させずに死去し...続きを読む

Qビーイング関係者の方に質問

ビーイング現関係者、元関係者の方に質問です。
すぐにはご回答を頂けないかも知れませんが、気長に待ちますので宜しくお願いします。

ある雑誌でビーイングの元社員が以下のことを証言していました。

・長戸氏は坂井泉水さんとできておりのボンテージ写真やきわどい写真をその辺に置いている

・宇徳敬子さんはドラマプロデューサーや長戸氏と寝ている

・泉水さんは本名の幸子をもじって音楽業界のサッチーと呼ばれていて、性格は最低の人間だ

・船上ライブのときは長戸氏をアゴのように使い平気で怒鳴っていた

・TV出演の際にキレて周りのスタッフに当たり散らし、このままではうまくいかないと判断し、思い切って方向転換した、方向転換はいわば苦肉の策だった。

・長戸氏と泉水さんができているのはビーイングの関係者なら誰でも知っていて、こういう関係だったからこそZARDはここまで売れたと言える。

・泉水さんは大黒摩季が自分と方を並べるのが気に入らず、CDの売上げ枚数から、宣伝に幾ら使ったとか、タイアップが向こうの方が良いとか細かくチェックしてた。

・倉木麻衣が売れ始めたときも泉水さんのチェックがスタッフに入った

・ある女性アレンジャーがルックスをほめられ、それを見た泉水さんが「あの娘は私には合わない」と長戸に言い、辞めさせた。

・長戸氏は南野陽子、秋本奈緒美、等に手を出した。

ビーイング現関係者、元関係者の方に質問です。
すぐにはご回答を頂けないかも知れませんが、気長に待ちますので宜しくお願いします。

ある雑誌でビーイングの元社員が以下のことを証言していました。

・長戸氏は坂井泉水さんとできておりのボンテージ写真やきわどい写真をその辺に置いている

・宇徳敬子さんはドラマプロデューサーや長戸氏と寝ている

・泉水さんは本名の幸子をもじって音楽業界のサッチーと呼ばれていて、性格は最低の人間だ

・船上ライブのときは長戸氏をアゴのように使い平気...続きを読む

Aベストアンサー

いわゆる・・zetimaグループ・・昔の織田哲郎・ワンズ・T-BOLAN・DEEN
フィールドオブビュー・ZARD・ガーネットクロウ・B'Z・倉木麻衣・・・
この辺は人たちはきなくさい事情があるようですね。
なんというかここのグループのトップが教祖様みたいなもんで、新興宗教
みたいなものです。トップのフィクサーの好みの女を集め売れさせてやる代わりに奴隷のようにする。またそれをアーティスト側も承知で身を売る。
一生日の目を見ないよりマシだと。一昔前のステレオタイプな芸能界のイメージそのまま・・そういうところみたいです。
女性アーティストが黒ばっかり着てるのもトップの好みらしいです。
最近では小松美帆と大黒摩季がほとほといやになって抜けたらしいです。
ちなみに最近までトップに可愛がられてたのは三枝夕夏です。

QWord 文字を打つと直後の文字が消えていく

いつもお世話になっています。
Word2000を使っているものです。
ある文書を修正しているのですが,文章中に字を打ち込むと後ろの字が消えてしまいます。
分かりにくいですが,
「これを修正します。」
という文章の「これを」と「修正します。」の間に「これから」という単語を入れたときに,その場所にカーソルを合わせて「これから」と打つと,
「これをこれからす。」
となってしまいます。
他の文書では平気です。
何か解決する方法があれば教えて下さい。

Aベストアンサー

入力モードが「挿入」(普通の入力)から、「上書き」になってしまっているのだと思われます。
キーボードに[Insert]というキーがあると思いますので、1度押してみてください。

QDon't you see! の意味は?

タイトルの通りです。
辞書を調べても分からないので教えてください!

Aベストアンサー

動詞,seeは一般的に見るの意味ですが使役の意味を込めてあちらの人は、I seeで納得の意味、理解する、しましたのニュアンスよく使います。Don`t youだけで理解できないの意味がありますのでDon`t you recognaize とか他動詞を使うのが文法的に正しいかな?自動詞はあくまで口語的表現、動名詞、感嘆文で使った方が英語は面白くていいし
自己流ですがHow see pronounce!I just strange perfoemer in its oracle.あくまで参考まで!

Q白盤とは・・・・・?

音楽鑑賞が趣味で、CDを探していたら
CDの白盤と出てきました。
白盤とは一体なんでしょうか?
教えて下さい。

Aベストアンサー

白盤 限定版/初回版など特別パッケージ
黒版 通常版

Q車をぶつけられ、100-0の事故なのに、保険金で全額修理代を出さないと

車をぶつけられ、100-0の事故なのに、保険金で全額修理代を出さないといわれました。
 一週間前くらいに事故られ、100ー0であちらが全てもつ状態になりました。
 首に痛みを感じ、めまい吐き気もあり病院にも通院している状態です。車の修理代は全て向こうの保険会社が負担すると言ったのに関らず、つい先日修理をお願いした車屋から、修理代全てを保険会社が出さない、一部しか出ないと言われました(総額で30万であるのに、15万しか出さないといわれた)残りの金額は自己負担になるといわれて、私はあまりの悔しさに涙がでそうになりました。なぜ、事故を起こされ体を具合悪くしてあげく金を払わされる羽目にならなければならないのですか!!
 私は一銭も払うつもりはありません。皆さんが同じ境遇であれば同じように思うとおもうのです。それで、保険屋と徹底抗戦を考えているのですが、なにかアドバイス、法律的なことやこういえば保険屋をギャフンといわせれるなどいった事を教えて欲しいのです><

Aベストアンサー

>総額で30万であるのに、15万しか出さないといわれた…

失礼ですが、何年ほど乗った車ですか。
相手方 100% 責任の事故でも、補償額は事故に遭う前の時価が限度です。
時価を上回る修理額までは出さないのが普通です。

>保険屋をギャフンといわせれるなどいった…

入るときはえびす顔、出るときはえんま顔。
これが保険屋というものですから、ギャフンと言うことはないでしょう。

>事故を起こされ体を具合悪くしてあげく金を払わされる羽目にならなければならないのですか…

ですから、保険会社が払わない分は加害者本人に請求すればよいのです。
もちろん修理費用だけでなく、治療費や休業補償も含めてね。
あくまでも事故を起こした責任は保険会社でなく加害者本人なのですから。

Qなぜ、古い音楽CDは音量が低いのですか?

氷室京介さんの1988年のデビューアルバムと、最新の2010年発売のアルバムを同時に聴いてみたところ、音量が1.5倍くらい違いました。

また、それに伴って音の重厚感や解像感が違います。88年の方でも音量を上げれば音質は良いのですが、やはり最新の方が迫力があるというか、音にキレがあります。ただし少しうるさい感じもします。

なぜ、CDは時代によって音量が違うのでしょうか? コンポとか再生機器が変化したことが関係ですかね?

また、上のタイトルは2003年のリマスタ盤だとさらに音質は良いとのことです。88年当時でもCDはデジタル制作だったと思うのですが、そのあたりの技術上での進化について簡単に教えて頂けたら幸いです。

Aベストアンサー

ラウドネス・ウォーと呼ばれるものです。
簡単に言えば『音を大きくすれば良い音に聞こえる』ってことです。質問者さんも書かれているように、音圧の高いCDの音は、ぱっと聞いたところ音が良く感じますが、昔の音圧が高くないCDも、ボリュームを上げれば同様の良い音になります。

『音を大きくすれば良い音に聞こえる』というのは人間が持っている特性ですので、その事自体が悪いことではないのですが、それを逆手に取ってCD(録音)の音圧を上げて音を大きくすることで、音の良いCD(録音)だと消費者に思わせようとする業界のトレンドがあり、これをラウドネス・ウォーと呼びます。

2つのCDの違いは何かというと、普通に音圧を上げるだけだと大きかった部分が録音の最大値を超えてしまい割れた音になってしまいますので、音圧の大きい部分の上げ幅は小さく、音圧の低い部分の上げ幅は大きくするように音圧を上げます。編集でコンプレッサなどと呼ばれている技術です。すると録音された音は小さい音も大きく大きい音も潰れず大きく、全体的に大きな音になり、大きい音は良い音だということになるのです。
ところが上記のように小さい音と大きい音との差が小さくなってしまうので、ダイナミックレンジが小さくなっている訳です。平坦な音とも言えます。

本当に耳の良い人なら、昔のCDをボリュームを上げて聞いたほうが、ダイナミックレンジが大きい良い音であることが分かるのですが、普通の人はでかいだけの音が良い音だと騙されているわけです。
昔の音源のリマスターなんていうのは、大抵こういうことをやっているモノです。

一部のミュージシャン(私は吉田卓郎しか知りません(彼のCDは持っていませんし聞いていませんが))は、そのような編集をしないようにしてCDを出しているようですが、多くは無いようです。またyoutubeなどの上げられているボレロというクラシックの曲なども、曲の最初はpppのドラムスネアから始まるのですが、いきなりフォルテッシモのドラムスネアが聞こえてくる編集のものが沢山あがっていますので、探して聞いてみると分かりやすいかと思います。

ラウドネス・ウォーと呼ばれるものです。
簡単に言えば『音を大きくすれば良い音に聞こえる』ってことです。質問者さんも書かれているように、音圧の高いCDの音は、ぱっと聞いたところ音が良く感じますが、昔の音圧が高くないCDも、ボリュームを上げれば同様の良い音になります。

『音を大きくすれば良い音に聞こえる』というのは人間が持っている特性ですので、その事自体が悪いことではないのですが、それを逆手に取ってCD(録音)の音圧を上げて音を大きくすることで、音の良いCD(録音)だと消費者に...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報