BoAファンの方にはとても失礼ですが・・・。
昔のBoAは好きなのに現在のBoAが好きになれません。

私はBoAのファンクラブに入るぐらいBoAが好きでBoA一筋だったのに、ある頃からBoAを観てもドキドキ・ワクワクしなくなりました。家族からテレビに「BoAが出てるよ」って言われても私は「あっそう」という気持ちになります。私にとってBoAは尊敬する人だったけど今は別に尊敬という気持ちもなく目標の人でもなくなりました。
昔のBoAの映像とか観ると「あーBoAだ」って楽しく観れるのに今は全然楽しく観れなくて逆に、なんだか偉そうになったと思うようになりました。
歌も、自分の事を知って分かって。これからの私とかという歌詞ばかりで、なんだか自分の事ばかりだと思いました。私はこんなに辛い過去だったのとか辛い過去だったのは知ってる、じゃぁ今はどうなの?って言いたいくらいで・・・。他の歌手は自分が経験したことを少し歌詞に載せて、ファンや歌を聴く人へ共感できるようにメッセージ的な歌詞を作って歌っているけれど、BoAは自分の事ばかりで嫌になりました。(すごい愚痴のようになってスミマセン)
最近の私は、BoAよりkaraを好きになりました。karaの歌や姿を観ると元気をもらえたり憧れの人になりました。karaを好きになったのは、どんなに辛い過去や悲しいことがあっても涙は流すけど後は笑い飛ばして元気になる所がすごいな~と惹かれました。人前で泣ける所や、仲間を大事にする所、疲れていても、いつも笑顔で、こっちまでニコニコスマイルになります。
又、BoAが好きだったのに好きじゃなくなった自分になぜ?と問いかけるんですが、なぜ?と問いかけると昔のBoAは好きだけど現在のBoAは嫌い、偉そうになったみたい、日本の音楽番組でも面倒くさそうにインタビューに答えている姿を観て嫌な感じだと思いました。BoAのことを悪く言う自分が嫌で仕方ないですが、どうしてもBoAを観ても、なんか違う、歌も聴かなくなり、好きだけど好きじゃない。「またいつか好きになる時くるよって」って自分に言い聞かせるんですが、好きになれないです。
この気持ちはなんだと思いますか?自分の中でハッキリしたいですができなくて・・・。
どうすればいいのでしょうか。

A 回答 (2件)

「昔のBoAさんは好きだった、今のBoAさんは好きじゃない」で全然良いじゃないですか。



好きだった頃のことを否定する必要もないし。
素晴らしい思い出として胸の中にしまっておけばいいと思います。

義務感で今の彼女を好きになる必要はないですよ。
きっと彼女も人間だし、いろいろ変わったのでしょう。

「昔」好きだった気持ちは正しいし
「今」好きになれない気持ちも正しいはずです。

「今」好きじゃないことで「昔」が間違いになるなんてことは絶対にないんです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事を読んでみてなんだか心が楽になりました。
なんだか嬉しかったです。
又、韓国の番組で「K-POPHERO」という日本の情熱大陸のような番組があるんですが、それにBoAを改めて知るというのを放送していて、一応私の母がDVDに録画していてそれを観たら、「ぁ―、BoAは大人の女性になったんだな~」と思いました。子供のころのBoAは無邪気な感じでかわいくて踊りもすごくて逆に表にでる華やかさと歌手ではない普段のBoAの姿を観て、色々苦労していたんだなと改めて思ったことやDVDを何回みても飽きなくて、私はBoAのこと好きじゃなくなったと言うのに心のどこかでまだBoAを好きみたいです(^_^.)あと、好き嫌いとかで見ずにどんな人物なのか知ることが大事だと思いました。表の華やかさだけではなく裏の姿?というか…。私も目に見えていなかったものが色々見える気づくようになってきて「ぁ~これが大人の仲間入り?」なのかなと思いました。BoAも成長したし自分も色々と成長してるんだな~と思いました。ここのサイトはちゃんとしたお返事をいただけるのですごくビックリで嬉しくて感謝しています。長くなりましたが、こんな悩みに答えてくださってありがとうございます。yasuto07さんもありがとうございます。

お礼日時:2014/08/29 13:06

憧れていた時代から、少し大人になり、いろいろな場面が見れる様になった、ということでは、、、。



ボアは日本にいて、日本のプロデュースで、日本人向けに入れる歌を、歌い続ければ、、、、それなりの成果、、、が、約束されていただろうけど、、、。日本なんて、小さな世界がつまらなくなったのでは、、、アメリカに渡った様ですが、、、いかに、歌が上手くても、、、所詮韓国人です、、、リアーナ見たいの、、、アメリカで、、ビッグになれるわけがありません。

挑戦自体は認められるものですけどね。

一時は、アリーナに何万人も集められるビッグな売れ行きでした、歌もうまいので、、、、。

ただ、彼女もいつまでも、、、アイドルでは売れないし、、、大人の歌、、、ブルースやバラードが歌える様になりたい、、と

思ったのでは、、、と思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ時間の夜の9時から11時までは日本時間の何時から何時までになりますか?

アメリカ時間の夜の9時から11時までは日本時間の何時から何時までになりますか?
お願いします。

Aベストアンサー

アメリカ国内にも時差があります。
東海岸と西海岸では3時間違います。
どの地域についてご質問ですか?
加えて、今はサマータイム中です。
日本との時差が1時間少なくなっています。

サマータイムの時間で計算しますと、
例えばニューヨーク時間の夜9時から11時は
日本時間の午前10時から12時。
シカゴなら、日本は午前11時から午後1時。
アリゾナなら、午後12時から2時。
シアトルなら、午後1時から3時となります。

日本の方が先に日付が変わるので、
日本が土曜日の昼間だとアメリカは金曜日の夜です。

QBoAは何故BoAなの?そして本名は?

韓国の歌姫、BoAが好きで彼女の歌を良く聴いていますが、一つ疑問があります。
それは彼女の名前なのですが、何故、BoAというのでしょうか?
辞書を引くと、ボアという種類の蛇がいるそうですが、その意味なのでしょうか?
彼女は、何故、BoAという名前なのか、知っている人いますか?
また、これが本名でないのであれば、彼女の本名はなんと言うのでしょうか?
あと、あの年齢で何故、英語、韓国語、日本語まで出来てしまうのでしょう?
ご存知の方がいましたら、教えて下さい。(>_<)

Aベストアンサー

彼女の本名は、皆さんが言うようにクォン・ボアです。
また、BoAは本名であると同時に、「Beat Of Angel」の意味も持っているそうです。

>あの年齢で何故、英語、韓国語、日本語まで出来てしまうのでしょう?
韓国語は母国語ですから出来るのは当たり前ですが、日本語については、デビュー前から日本デビューを狙っていたため、日本語を覚えたと聞いた事があります。
そして、アジアで成功した後、世界デビューを…と考えていたため、英語も覚えたんじゃないですか?
実際に、「(将来の夢は)きっかけがあれば米国、欧州でも(ライヴを)したい。」と答えています。
さらに、最近のインタビューで、デビュー前の話をしている際、「中国語とピアノを学ばなかった事を後悔している」と言っていました。
そして、現在では中国語も勉強中との事。スゴイですね…!!

Qアメリカ時間10日15時にNYCに着きたい!!

こんばんは!!
今、NYCでマイケルジャクソン30周年コンサートが開催されています。
当時行く予定だったのですが、諸事情でパスポートを取るに終わりました。
しかし、今日明日と休暇が取れたので、なんとかすれば行けるのではないか、と今考えています。
現在、日本時間10日3時30分、コンサートが始まるのはアメリカ時間10日19時、ニューヨークに着いて会場MSGに行きチケットを購入するまで2時間見こんで、17時には着きたいのです!
と書きながらも自分で「アホか」と思います(笑)
成田からNYCまで、何時間のフライトで行けるのかアドバイスいただけないでしょうか。
また、チケットは空港で即時購入というのは可能なのでしょうか。
80%不可能かと思いますが、それでも今後役に立てばと思い質問させていただきました。
アドバイスお願い致します!

PS.今台風だから飛んでないのかな。。

Aベストアンサー

多分13時間ぐらいかかるのではないでしょうか? こっちを朝9時頃の便で出れば、向こうにやはり朝9時ごろ着いたと記憶します。 JFKからマンハッタンまではタクシーで30分ぐらいだと思います。 可能ですね。 チケットはもう無かったりして...チケットマスターのWEBで売ってればクレジットカードで買えるんじゃないでしょうか。マイケルによろしく言っておいて下さい(笑)

Q 私は、昔のガンズ・アンド・ローゼズのファンなんですが、アクセルとスラ

 私は、昔のガンズ・アンド・ローゼズのファンなんですが、アクセルとスラッシュ、どちらが好きですか?音楽、顔、性格など何でもいいです。理由も教えてください。
 あと、ガンズの最新アルバム「Chinese Democrasy」を聞かれた方、私は聞いていないのですが、感想をお願いします。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

どちらかというとアクセル派ですかね、フロントマンとしての立振る舞いや、あいかわらず時間的にルーズだったりする所が危なっかしくてそれが魅力の一つになっていると思います。

Chinese Democrasyは3回程度聴いたくらいで飽きてしまいました、私も昔のガンズは大好きですが、あの時代にあのメンバーでやれた事が素晴らしい作品を生み出したのではないでしょうか?

そういう意味ではスラッシュもコンポーザーとしての能力は特筆すべきものがあると思いますし、最新アルバムはガンズより出来は良かったと思います、んー、やっぱりアクセルとスラッシュは同じくらい好きなのかな?

Q未来 現在 現在進行

未来 現在 現在進行
未来のことを現在形や現在進行形であらわすときがありますよね
それってどんなときですか

Aベストアンサー

カレンダーに記入されたスケジュールなどで予定がはっきり決まっていて、起こる確率が高い場合は現在形を使います。
"I have a test next week."(来週テストがあります)
"I go to his birthday party tonight."(今夜、彼の誕生パーティーにいきます)

カレンダーなどで日付がはっきり決まっていなくても、近い将来に起こる確率が高そうなことは現在形進行形を使います。
"I am graduating highschool this summer."(夏に高校卒業予定です)
"We are arriving in a few minutes."(数分で到着するでしょう)

予定がはっきり決まっていなくても、話している現在より以前に決めていたことを話す場合は"be going to"を使います。
"I am going to eat pasta tonight."(今晩は、パスタを食べるつもりです)

現在の状況から未来に起こることが高い確率で予測できる場合は"be going to"を使います。
(箒を持って部屋に入っていく(女性)を見て、)
"She is going to clean the room."(彼女はその部屋を掃除するでしょう)
 
雰囲気として、起こる確率の高い順から、
現在形 (高)

現在進行形

"be going to"

"will" (低)
です。
 

 

カレンダーに記入されたスケジュールなどで予定がはっきり決まっていて、起こる確率が高い場合は現在形を使います。
"I have a test next week."(来週テストがあります)
"I go to his birthday party tonight."(今夜、彼の誕生パーティーにいきます)

カレンダーなどで日付がはっきり決まっていなくても、近い将来に起こる確率が高そうなことは現在形進行形を使います。
"I am graduating highschool this summer."(夏に高校卒業予定です)
"We are arriving in a few minutes."(数分で到着するでしょう)
...続きを読む

QBoAの曲で

現在、土曜ワイド劇場のエンディングテーマで流れているBoAの「Smile again」について教えてください。
この曲がすごくいい曲だと思って、CDかダウンロードで音源を手に入れたいのですが、シングルで発売されたものではないようです。
「Smile again」の入手方法を教えてください。

Aベストアンサー

今の所入手方法はありませんね。
情報としては12月12日にNew Single(タイトル未定)のリリースが決定しています。そのカップリングにSmile againが収録されるとの事です。

Q現在形

現在形に関して英語の講師が、「現在形は現在の習慣や不変の真理という風に覚える必要はない。現在形は現在を中心に過去も未来も含むと考えろ」と言っていました。

しかし、この考え方をするならば、現在の状態を表す場合、例えばI am hungryという文では、お腹が空いているのは過去も現在も未来もということになりますが、studentなら納得がいきますが、hungryは一時的な感覚があり違和感があります。

それに現在形は確定した未来も表しますから、この考え方は間違いだと思うのですが、間違っているのは僕でしょうか。

Aベストアンサー

間違いとは言えませんが、そんな風に捉えるとかえってわかりにくくなりますし、誤解のもとですよ。

 The moon goes around the earth. 「月は地球の周りをまわっている」 
これは普遍的なことなので現在形という、学校英語ではよくある例ですね。
かえって説明しにくいのはこういうの以外。

 I go to school. 「私は学生です」
これは現在形云々というよりも、"go"に元々「(学校や職場に)通う」という意味があるから、と考えた方がいいです。

 I live in Tokyo.
「今住んでいる」なら、「少し前から住んでいる」もしくは「この先もしばらく住む」ということになるはずですから、自動的に「過去も未来も含む」意味になるというだけです。現在形だからではありません、動詞の持つ意味が本来そうだからです。
現在形でよく使うわれる動詞は、そういう意味を持つ場合が多いです。

状態名詞であれば、「今の状態」に限る話であって、過去や未来のことは基本的に言及されていません。
 I have a pen. 今ペンを持っている状態であるということ

 That sounds good! 「そりゃいいね!」
「それ」が「良い」ように「聞こえる」という意味。これも過去や未来は関係ありません。
・・・・当てはまらないものを挙げているとちょっとキリ無いですね。

同じ"want"でも、
 I want to be a doctor. 「医者になりたい」
これは「今この瞬間の話」には違いないのですが、すぐ気が変わるようなものではないので自動的に「過去も未来も含む」意味になると思います。
 I want something to drink. 「飲み物が欲しい」
だと、普通に考えれば、未来や過去ではなく「今この瞬間」のことを言っていることになると思います。
・・・やはり同じ現在形でも、動詞そのものの意味によって大きく変わるってだけだと思います。

間違いとは言えませんが、そんな風に捉えるとかえってわかりにくくなりますし、誤解のもとですよ。

 The moon goes around the earth. 「月は地球の周りをまわっている」 
これは普遍的なことなので現在形という、学校英語ではよくある例ですね。
かえって説明しにくいのはこういうの以外。

 I go to school. 「私は学生です」
これは現在形云々というよりも、"go"に元々「(学校や職場に)通う」という意味があるから、と考えた方がいいです。

 I live in Tokyo.
「今住んでいる」なら、「少し前から住...続きを読む

QBoAちゃんは、どうやって勉強してるの??

こんにちは、BoAという歌手をご存じでしょうか?
私は、彼女は嫌いですが、歌唱力は認めたい女子学生です。
彼女は、1年間で高校3年分の勉強をマスターして、
英語、韓国語、日本語、中国語が話せるようです。
いつ、どうやって勉強しているのでしょうか?
不思議です。

Aベストアンサー

彼女は、デビュー前に3年間くらい英才教育を受けています。
国際派歌手を目指す為に、各国語をマスターさせられたのです。

Q現在形と現在完了形の違いについて

お世話になります。
今『総合英語Forest』等を使って勉強しているのですが、
現在形と現在完了形について、その違いが分かりません。
例えば次のような文があったとします。
(1)I know Paul.
(2)I have known Paul since we were children.
先に挙げた本では、現在形は「過去にも知っていたし、今も知っているし、未来も知っている」という意味合いが含まれているとのことでした。
一方現在完了形は「過去のいきさつとつなげて現在の状況を述べること」という風に説明がされています。
と、しますと、(1)の訳は「私はポールを過去にも知っていたし、今も知っているし、未来にも知っている。」となり(2)は「子どもの頃からポールとは知り合いだ。」となりますでしょうか?
その際、違いは、
・現在形の及ぶ範囲は現在を中心とした過去・未来
・現在完了形の及ぶ範囲は、過去のいきさつとつなげた現在
ということから、「未来があるかないか」でしょうか?

Aベストアンサー

現在形というのは今という瞬間を表すものではありません。

I know Paul. は「今の事実」を表しますが,「知っている」という行為については今という瞬間を中心に過去から未来へとまたがった時間となります。

I play tennis. のような現在形も,今の瞬間にしているのでなく,
過去から未来も含めて,習慣的に行われることを表します。

「長年知り合いでいることは」とか
「一日何時間もテニスをすることは」
のような場合は for ~のような期間を表す語を用いて現在形(あるいは不定詞など)を表すことができますが,
現実に過去から現在にいたる期間,継続して行われている
という場合には現在形は用いられません。

上の例の「長年」とか「何時間」というのは,いつからいつまでのように固定されたものではありません。

ある過去のときから,現在にかけて何かが継続している
という場合には現在完了(あるいは現在完了進行形)の助けを借りる必要があります。

今回も,since we were children という表現を用いて,
固定したある過去から現在にかけての継続を表すのには現在完了にする必要があります。

日本語では現在形 know の「知っている」と,
現在完了 have know の「知っている」が区別できません。

現在形というのは今という瞬間を表すものではありません。

I know Paul. は「今の事実」を表しますが,「知っている」という行為については今という瞬間を中心に過去から未来へとまたがった時間となります。

I play tennis. のような現在形も,今の瞬間にしているのでなく,
過去から未来も含めて,習慣的に行われることを表します。

「長年知り合いでいることは」とか
「一日何時間もテニスをすることは」
のような場合は for ~のような期間を表す語を用いて現在形(あるいは不定詞など)を表すこと...続きを読む

QBoAについて

新曲が出ますが、この新曲って韓国と日本で発売されると聞いたのですが韓国はいつぐらいなんでしょか?(もしかしたら、聞き違いで日本のみの販売だったらスイマセン)
あと、前の「Everlasting」も韓国では発売されてるんでしょか?BoAの韓国サイトでは、かかっていたので・・・。

Aベストアンサー

Everlastingは韓国語バージョンが韓国で発売されています。ほかに日本と同じ曲の韓国語バージョンがシングルとして発売されたのはメリクリがあります。

新曲は韓国でも発売されるそうなので、おそらく韓国語バージョンなのではないでしょうか。
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2006/04/03/20060403000053.html
http://contents.innolife.net/news/list.php?ac_id=7&ai_id=56331
「5日、BoAの日本通算19枚目のシングル『七色の明日-brand new beat/Your Color』が、韓国と日本で同時リリースされる。」

参考URL:http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1401361


人気Q&Aランキング

おすすめ情報