アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

最上級の書き方についてです、
the ostrich is larger than any other bird は比較級で一つで比較してるので birdは単数形、

the ostrich is the largest birds in the World
はすべてと比較しているのでbirdは複数形という認識で大丈夫ですか?

A 回答 (2件)

The ostrich is larger than any other bird.


これは、正しい英文です。比較級 than any otherの後は「単数名詞」が正しいです。

The ostrich is the largest birds in the World.
The ostrich is the largest birdが正しいです。ダチョウという鳥は数多く存在しますが、総称表現「The ostrich is」として単数扱いしています。ダチョウという種をひとつの概念として捉え、それに続く単語もthe largest birdにします。

The horse is a friendly animal.(馬は人なつこい動物である)文語
このThe horseも総称的用法ですが、やや堅い表現です。


この単数・複数は難しいですね。私も上手く説明できません。でも、以下の例文は簡単でしょう。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.(富士山は日本で最も高い山です)
    • good
    • 0

逆です。



最初の文は any other birds/ほかのどの鳥(たち)よりも大きい
2番目の文は the largest bird/いちばん大きな鳥、です。
複数形にしたら、最大の鳥が何種類もいることになってしまいます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!