プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

南アフリカの森林がどんどん切り倒されている を和訳せよという問題の答えが
Forests in South Africa are being cut downだったのですが、主語をSouth Africa's forestにしてはいけないのはなぜですか

A 回答 (2件)

South Africa's forests でも意味は通じますが、英語的な考え方だと "forests in South Africa" の方が自然です。



forests in South Africa = 南アフリカにある森林
South Africa's forests = 南アフリカが所有する森林、あるいは南アフリカに所属する森林
    • good
    • 0

South Africa's forest ではなく South Africa's forests をあれば主語にしても悪いことはありません。

Forrest は加算名詞、不可算名詞どちらもアリでsが、普通はあちらこちらの森の言う感じで可算名詞扱いすることが多いと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A