The site, which was discovered initially in 1947 when a local archaeologist found a stone blade nearby, is well known to archaeologists internationally. Then, between 1949 and 1959, a further investigation was conducted at the site, focusing mainly on the remains of the ancient animal life found there. The presence of early traces of such size had not been expected, however. The government is about to make the whole area a national monument.
initiallyと同じ意味のものを選べという問題ですが、解答は①になっているのですが、②for the first timeではおかしいでしょうか?「初めて発見された」でも意味は通るように思うのですが。
①at the beginning ②for the first time ③quite suddenly ④towards the end
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
for the first time は普通、これまで何回か経験したことについて最初の経験について使います。
例えば I traveled overseas for the first time when I was a college student. と言えば「大学生の時に初めて海外旅行した」ですが言外に「その後何回も旅行した」ということを伝えています。ご質問文では「その遺跡は1947年に初めて発見された」ですが、「発見される」のは一回だけですから for the time はこの文脈に馴染みません。
忙しい中、回答ありがとうございました。
>「発見される」のは一回だけですから for the time はこの文脈に馴染みません。
なるほどです。確かにfor the first time in ~ yearsとかいう言い方をしますね。わかりやすい解説ありがとうございました。m(__)m
No.1
- 回答日時:
日本語の辞書(英和)では①②の両方共に「初めて」で通ってしまうので迷いますね。
日本語で同じと思っていても違うことはあります。歴史上のような長期間の「初期」(「初めに」XXXありき)の意味ではinitially は①になるようです。
ある期間の中での「初めて」のような場合は、②でしょう。
- I met her for the first time in five years. 「5年ぶりに彼女に会った」
忙しい中、回答ありがとうございました。
initiallyは長期間の「初期」ということなのですね。「初めて」=「初回」というように考えていました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は落ち着いた英文だと思いますか? 1 2023/12/03 19:08
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
英語 He is my nephew. Next to him is his twin sister
英語
-
羽田で海保機が衝突した原因は「英語」ですね?
英語
-
「私の娘たちの本は有名です」を英語で言うと 「My daughters’ book is popul
英語
-
-
4
英語で、「鉛筆を削る」って、何て表現しますか?
英語
-
5
この下線部って、それぞれ何がいけないんですか?
英語
-
6
英文の意味を解説していただけないでしょうか?
英語
-
7
この英文の意味を教えてください
英語
-
8
答えはa few foreigners liked Japaneseなのですが 文頭にnot が来て
英語
-
9
この日本語訳は正しいですか?
英語
-
10
What do you want to visit country? What coundry do
英語
-
11
「旅行に行ってきます!」は、なぜ「I go on a trip」ではなく「I’m going on
英語
-
12
慶応大・法の問題です。 Living on the 92nd floor, he had his f
英語
-
13
英語でなんと言っているのか、分かる方はいらっしゃいますか?
英語
-
14
中学英語 Who から始まる疑問文への返答について教えて下さい。 ① 例文: Who’s playi
英語
-
15
英語の見識が高い人お願いします。 中身を表す英語にcontentsがありますが、本の場合、目次という
英語
-
16
今回、羽田空港での悲劇の原因は、日本人による、英語での交信が原因の一つではないでしょうか?
英語
-
17
英語 簡単な文の構造教えてください!
英語
-
18
background か backgrounds か
英語
-
19
なぜifではダメなのですか?
英語
-
20
なぜ may not ?
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
in just a few daysは「ほんの...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
英文の構造を教えて下さい
-
[be better off]の[off]について?
-
Just for youとonly for youの...
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
as per your requestについて
-
接続詞whenの中の進行形について
-
the rise of って普及っていう...
-
pick up orderの意味を教えてく...
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
be my babyのbe
-
not only〜but....as well はど...
-
you are fineの意味
-
「door to door」ってどういう...
-
just being me の意味は?
-
for some reason for some reas...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
as per your requestについて
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
Just for youとonly for youの...
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
「decline」の反対語は
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
Gotta make the Benjamins. の...
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
Try not to worry.とDon't worr...
-
接続詞whenの中の進行形について
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
noticeとnotificationの違いを...
-
of the year と in a year
-
sweetの意味
おすすめ情報