プロが教えるわが家の防犯対策術!

今ニュースでも話題のアメリカのハリケーンですが、
日本の台風とはどう違うんでしょうか。

日本の台風は英語に訳すとtyphoonとなり、ハリケーンとは区別されますよね・・?

A 回答 (5件)

定義が違います。



・台風
  東経180度より西側の北太平洋上に位置する
 風速17.2m/s以上の熱帯性低気圧。

・ハリケーン
  東経180度より東側の北太平洋および北大西洋に
 位置する、風速33m/s以上の熱帯低気圧
    • good
    • 26
この回答へのお礼

詳しい説明、ありがとうございました^^

お礼日時:2005/09/22 09:40

東経180度以東で発生した熱帯低気圧で最大風速32・7メートルまで発達したものをハリケーン、東経180度以西で発生した熱帯低気圧で最大風速17.2まで発達したものを台風と呼びます。


台風とタイフーンはまた別です(規模が違うようです)。
    • good
    • 11
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんよくご存知ですね・・というか私が無知なのかも。

大変よく分かりました。

お礼日時:2005/09/22 09:41

発生する場所により違います。



参考URL:http://agora.ex.nii.ac.jp/digital-typhoon/help/w …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2005/09/22 09:41

確か東アジアが台風で、南アジアがサイクロン、アメリカがハリケーンだったと思いますが、発生する地域によって名前が違うんじゃなかったでしょうか。

    • good
    • 5
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2005/09/22 09:39

ものは一緒で、名前の違いは「発生した場所」の違いです。


北西太平洋で発生すると台風
北東太平洋および大西洋で発生するとハリケーン
インド洋および南太平洋で発生するとサイクロン
となります。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

ありがとうございました。
よく分かりました。

お礼日時:2005/09/22 09:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!