A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
Gです。
本当にお久しぶりですね。 お元気でしたか?はい、補足を読ませてもらいました。 説明が下手で申し訳ありません。
>「そして、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors.といっているのをくっつけた表現であるわけですね。 ですから、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors, let's do it this fall.といっているわけです。」
>この部分は実はよくわかりません。特にこの後半の「Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors, let's do it this fall.といっているわけです。」のLet's visit Nikko when the leaves will be turning colors, …の部分に引っかかります。
違う表現をするとLet's visit Nikko when the leaves will be turning colors. this fall is OK with my schedule.つまり、この秋に行こうよ、決まったら一番きれいなときを選んで行こうよ、と言うフィーリングなわけです。
秋でもまだ紅葉が始まったばっかりな時もあるし散ってしまったあとでもあるわけです。 ですから、この秋全部が紅葉の美しいときであるとはこの文章で入っていないわけです。
また出かけなくてはならないので、また書いてください。
Gさん、何度もありがとうございます。感覚的にはわかります。
一つだけ確認させてください。
Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors.
のwillは「気配」なり「兆候」を話者の主観として示す表現と考えていいんでしょうか?たとえば、Call ahead if you will be late.が「遅れそうなら電話を入れなさい。」となるように。
なぜこんなことを伺うかというとわが国で一般的に教えられている文法では「(未来に)~するとき」を意味するwhen節内では一般にはwillを用いない、と言われているからなんです。
No.3
- 回答日時:
私もNo.2のGさんと同意見です。
Gさんが詳しく述べられていますので、簡単にしますが、まず「この秋」と言ってから次に「紅葉の頃に」ともう少し時期を細かく特定しているわけです。
従ってここではthis fallが副詞句(名詞の副詞用法)、when~がそれと並列に並ぶ副詞節であり、whenは接続詞と考えます。
時を表す副詞節で未来のことを現在形で代用するというのは、通常主節にwillなど未来を表す言葉が含まれているので副詞節の中は現在形を使っても意味は自明であるので、redundantになることを避けるため、というのが主な理由です。この場合はGさんのおっしゃるようにwillが使われているのは自然なことだと思います。
この回答への補足
#3さんから「when~がそれと並列に並ぶ副詞節であり、whenは接続詞」
というお考えをいただきました。
この英文Let’s visit Nikko this fall when the leaves will be turning colors. (英文1とします)、Let’s visit Nikko this fall when the leaves turn colors.(英文2とします)とするとニュアンスはどうちがうのでしょう?私の感覚からすると、英文1は「この秋日光に行きましょうか、紅葉する頃に」、英文2が「この秋紅葉する頃に日光に行きましょうか」と言った感覚なんですが。つまり、英文2ではwhenの直前にカンマがある感じなんです。文法的に言えば、私にはwhenは関係副詞の継続用法の感じがするんですが、いかがでしょうか?
引き続き皆様のご回答をお願いいたします。
「when~がそれ(this fall)と並列に並ぶ副詞節であり、whenは接続詞」というお考えをいただきました。
ご回答ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
Gです。
こんにちは、fwkk8769さん。ご存知のように私は文法に大変疎いものですが、書かせてくださいね。
この英文と日本語分は全く100%と言って良いほどフィーリングをよくとらえています。
つまり、紅葉が美しいのはこの秋ではなく、この秋の中で美しいとされる頃を見計らって、と言うフィーリングを出している文章なわけですね。
よって、I hate winters when it's so cold.と言う文章とはフィーリングが違うと言う事なんですね。 winter=coldだから嫌いなんですね。
しかし今回の例文ではthis fallが紅葉が美しいと言っているのではないのです。
言い換えると、Let's visit Nikko this fallと言って、この秋に日光へ行こうよ、とまず言っているわけです。 そして、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors.といっているのをくっつけた表現であるわけですね。 ですから、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors, let's do it this fall.といっているわけです。 つまり、お察しのように、willと言う一語が生きてくるわけですね。
この表現方法を、副詞的、と文法で読んでいるのでしたらその解釈は正しいと言う事になります。 (I hate wintersの用法はなんて呼ぶのでしょうか)
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
こんばんは、Gさん。お久しぶりです。
もう少し教えてくださいね。Gさんのご説明:
「I hate winters when it's so cold.と言う文章とはフィーリングが違うと言う事なんですね。 winter=coldだから嫌いなんですね。
しかし今回の例文ではthis fallが紅葉が美しいと言っているのではないのです。
言い換えると、Let's visit Nikko this fallと言って、この秋に日光へ行こうよ、とまず言っているわけです。」
ここまではよくわかるんですが、
「そして、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors.といっているのをくっつけた表現であるわけですね。 ですから、Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors, let's do it this fall.といっているわけです。」
この部分は実はよくわかりません。特にこの後半の「Let's visit Nikko when the leaves will be turning colors, let's do it this fall.といっているわけです。」のLet's visit Nikko when the leaves will be turning colors, …の部分に引っかかります。
もう少しご説明をお願いできませんか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の文法について複合関係詞の譲歩の用法について質問です 1 2023/04/01 19:21
- 英語 「子供の頃の大好物」等の『「~の頃の」+名詞』の表現について 8 2022/04/28 11:36
- 高校 howの使い方について 3 2022/12/16 19:49
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 The bird will fly to the south when winter comes. 1 2023/05/05 08:20
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
- 英語 when 節が副詞節の場合の表現 1 2023/07/26 17:33
- 英語 関係副詞の省略について 関係副詞の省略って全て「関係副詞that」に置き換えてから省略するのですか? 1 2022/12/17 14:39
- 英語 英文法について分からない部分があります。 People who enjoy life want to 2 2023/06/05 14:42
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 1 2022/06/25 21:00
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
the wáy SV またはin the wáy...
-
almostの位置
-
in this morning と this morning
-
公的な文(章)やプライベート...
-
moreの位置がわかりません
-
Let’s go anywhere that has pa...
-
「連用詞」でなく、どうして「...
-
英単語 「いつも」はalways, ev...
-
We'll be late unless we ( ) n...
-
古文の、疑問副詞・・
-
動詞の前のbest?
-
mostとthe mostの違い
-
日本語訳お願いします。。
-
the last train home?
-
英訳をお願いします。
-
命令文における頻度を表す副詞...
-
副詞単独の"likely"と"be likel...
-
just,only等の副詞の位置
-
whenの副詞節ではなぜwillが使...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
公的な文(章)やプライベート...
-
the wáy SV またはin the wáy...
-
almostの位置
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
英語について質問です。 hardの...
-
moreの位置がわかりません
-
to live/to live in
-
英単語 「いつも」はalways, ev...
-
古文の、疑問副詞・・
-
不定詞での副詞の場所
-
高校1年の教科書 Heartening Ⅰ ...
-
副詞単独の"likely"と"be likel...
-
in this morning と this morning
-
英語英語英語このthat dayを文...
-
according to which ってありな...
-
Let’s go anywhere that has pa...
-
暫く? しばらく?
-
slowとslowly どちらを使いますか
-
国語(品詞・副詞・代名詞)
-
「春な忘れそ」は係り結びでは...
おすすめ情報