No.4ベストアンサー
- 回答日時:
bo notedを調べました。
確かにbe advisedが主流であるものの、be notedも使われています。please noteとplease be notedの差は、英語特有の謙譲表現である「相手の靴を履く=(相手の立場を中心に考える)」によるものと推測します。
例えば、日本語で「貴方のところへ行きます。」を直訳すれば「I will go to you」ですが、実際には「I will come to you」になり、相手が中心でそこへ自分が行く形になります。
これと同様にPlease noteであれば、この文章は自分が中心で他人に注意を喚起するもの。一方、Please be notedであれば、相手が中心で注意を喚起させられるという形になります。
That以下に関する部分で、もう少し詳しい解説を加えると、that to不定詞とした場合、thatが節を形成する接続詞であるものが指示代名詞と誤解され、さらにto不定詞が主語(名詞句の)ではなくthatを修飾する不定詞として誤解される可能性があります。
例えばPlease make sure that to be secured.(それが確保されていることを注意してください)という文章と構造的に紛らわしいと言えます。
しかし、添付HPの最終パラグラフ冒頭の文章にsaying that to....とでますので、完全にthat to不定詞は無いと否定出来ないと思います。但し、この文章でもto need god in to sink into a dreaming admirationと比喩による両者の対比を際立たせる文章なので、若干特殊な使い方と思います。
参考URL:http://www.bruderhof.com/articles/ToNeedGod.htm
No.3
- 回答日時:
まず本題のthat to submitですが、that の後にtoは使えません。
Please be advised (notedでも同じです。ただ、「あくまでも一般的」な言い方は、Please note, Please beで始まる場合はnoted よりもadvisedが使われます)that submitting the test report is a part of...か、もしto submitを使うなら、Please note that you are required to submit the test report as a part of...になります。No.2
- 回答日時:
Please be noted は普通に使いますよ。
で、To submit→Submittingに直せ、というのは、
文法的というよりは、ゴロといいますか
流れといいますが、読者がつっかからないように、という意図だと思います。
To submitでも合っているには合ってますが、That節の中は、SVO,Cの文章が入るはず・・・という読者の期待から、To DOが主語というのは、意表をつくのです。
「あれ主語は何?どこまで?」とか読者の混乱を招きやすい。文法的な正誤というより読みやすさの問題です。私も同文を読んだらSubmittingに直したら、と
助言すると思います。
No.1
- 回答日時:
まず最初に何々に留意してくださいという文章の場合、Please note that ...です。
Please be noted thatだと何々に留意させられて下さいと、変な文章になってしまいます。(It should be noted that...なら問題有りませんが)それとthatに続くto不定詞ですが、これでも間違いではないと思います(表現的に堅いという気がしますが)。
こんな例文もあります。
Microsoft claims that to disclose interoperability information would cause them irreparable harm.
(Microsoftは相互接続に関する情報を公開することは、修復至難な危害を彼らに与えることとなりうると主張している:出典Free Software Foundation Europe HP)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文についての質問です。 The 23 million Taiwanese people live 1 2023/07/06 10:51
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 英語 Is it correct to assume that similar reactions to 3 2022/06/08 01:14
- 英語 日本語訳と意味を教えて下さい。 1 2023/06/22 10:54
- 英語 It would be appropriate, however, to choose a memb 1 2023/06/06 19:38
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 The waiting time between stages is in the order of 5 2023/05/09 18:46
- 英語 A generalization can be made that a cyst, which oc 2 2023/03/30 19:50
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
流出する、は英語で?
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
It appears that ~ の「It」
-
高校英語です! どうして make ...
-
Mental training,such as visua...
-
所有格+過去分詞+名詞について...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
提示文で「want 人 to do」では...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
やばいですか?feel...
-
私のお気に入りの動物は猫です。
-
I hope this email finds you w...
-
I will be back と I shall re...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
「手本」の対義語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
流出する、は英語で?
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
「お寒い中・・・」
-
この英語は正しいてすか?
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
I will be back と I shall re...
-
英語でよく見るフレーズ 翻訳...
-
形式主語Itについて教えてください
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
現在完了 who
-
How often does it rain?は、 H...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
Who do you think のあとの語順
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
It appears that ~ の「It」
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
It's good to know that
おすすめ情報