プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

私は自分のHPを持っていまして、題名を「***の世界」といいます(***は私のハンドルネーム)。私の趣味や考えていることを掲載しているので、自分の持っている世界はこんな感じなんです、というような内容のHPです。その後、HPの一部を英語にすることにして、その題名を英語で”***'s world”としました。
すこしづつ、海外の方から掲示板への書き込みがあり、今回それらを日本語に翻訳して、日本人の読者の方に読んでもらいたいと思いまして、海外から来たメッセージを紹介するブログを作ることにしました。そこで、このブログの題名を日本語では「世界の***」としたいのですが、英語ではどんな感じにすればいいでしょう?「***の世界」をひっかけることと、***は世界にはばたきます、というようなニュアンスを出した題名にしたいのですが、これを英語で表現するにはどうしたらいいですか?単純に”*** of the world”みたいなものでもいいのでしょうか?
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

”*** of the world”も良いとは思いますが、こういうのはいかがでしょうか。



・”***'s world”を逆にして”worlds' ***”
・世界中という意味を込めて”*** in the world”
・世界に満遍なく、という意味を込めて”*** around the world”
・世界から届いたメッセージという意味を込めて”*** from the world”
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。とても参考になりました。

お礼日時:2005/12/25 13:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!