No.2
- 回答日時:
aim at│becoming│a leading │company
│being │an excellent │corporation
aim to be │a top-ranking │
target │a│first│grade│
plan to be │ │top │ │
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
私なら、
(in order) to get a job at a major companyとします。
a jobの代わりに、employedを使うことも、「get+過去分詞構文」の特性から考えて、可能性の一つと考えますが、一番易しいのは、to work [at/in/for] a major companyです(前置詞の使い分けは、ピーター・マークセン「日本人の英語」岩波書店を参考ください)。
印象としては、日本語(の形式)にとらわれ過ぎていることが懸念されます。機械翻訳のように英語と日本語が一対一対応の関係にあると思うのは、言語機能を無視した、とても危険な錯覚です。要は、伝えたい概念を英語ではどう乗せて表現すればよいのかを考えることであって、形式を移し変えることではありません。
(1)『目指して』というのは、(将来)そこで『職を得ることができるように』と発想を転換することが大切です。
(2)『一流』とは、日本語のコロケーションの問題であって、英語の問題ではありません。一流大学、一流商社、一流銀行、一流製薬会社、一流病院、一流コンビ二...と『一流』という言葉と結合できる日本語が何か考えてみるとよいでしょう。日本語の母語話者としては、あなたならどこまでが「自然」と考えますか?英語で、通例、よく見かけるのは、major(その業界の主要な)です。まだ、ピーンとこなければ、めがねを( )、指輪を( )、靴を( )の中に入る日本語の表現と対応する英語を考えてみてください。日本語でどういうか(日本語の表現形式)と英語でどういうか(英語の表現形式)は、別問題なのです。
この回答へのお礼
お礼日時:2002/02/11 19:49
ありがとうございました。
おっしゃるとおり、日本語にとらわれすぎていました。
勉強させていただきました。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 accommodate の日本語訳について教えてください。 Social attitudes wil 3 2022/12/17 16:09
- 英語 英語についての質問です。 The Japanese cities weren’t to be fou 3 2022/12/11 14:35
- 英語 Is it correct to assume that similar reactions to 3 2022/06/08 01:14
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 英語です。 she wants them so badly it actually feels pa 4 2022/10/08 11:41
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- 英語 「所有格+数量詞+名詞」と「数量詞+of+所有格+名詞」の意味やニュアンスの違い等について 4 2023/06/28 11:34
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
revert
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報