アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

皆様にはいつもお世話になっております。
以下の文の部分をCDで何回か聞きましたが、「着(zhe)」がよく聞こえず、「走」の後にはすぐに「回」が発音されているように聞こえます。この「着」は実際に発音されていないのでしょうか。
私の練習が足りないとは思いますが、宜しくお願いいたします。

飯店離這儿不太遠,我走着回去.
(fan4dian4 li2 zher4 bu2 tai4 yuan3, wo2 zou3zhe hui2qu)
(ホテルはここからそう遠くはないから、歩いて帰るよ。)

<引用の文はNHKの「ときめきの上海」19課より。>

A 回答 (2件)

早く発音したり、リラックスした発音では頭では発音したつもりでも発音していない、ということもよくあると思います。


zhe と che の調音点は近いので、前者が犠牲になるのです。
似た例:英語の clothes は th の発音が犠牲にされて実質は z のみ発音される。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答いただきありがとうございました。場合によって、音が聞こえない場合もあるんですね。勉強になりました。
参考にさせていただきます。

お礼日時:2006/12/18 18:33

こういう「着」はアクセントが非常に弱いので、聞こえても「チャ」くらいの感じですね。


文としても、「走」と「回(去)」だけわかればよいので、話し手もあまり意識されていないと思います。なので、注意しないとわからないくらいなのも、さもありなんでしょう。
英語で言うと「~ and ~」が決まり文句や固有名詞的な単語の場合「アン(ド)」ではなく「ン」くらいの発音ですね。まあ、そんなところでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。重要ではない語は曖昧に発音されるみたいですね。参考にさせていただきます。

お礼日時:2006/12/19 16:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!