No.3
- 回答日時:
perduto のほうがフォーマルで、詩的に感じられます
ミルトンの失楽園のタイトルは Il Paradiso Perduto ですが、これは perso と交換不可能です。perduto のほうは悲しい感じがしませんか。エスィカル・ロス(ethical dative エスィカル与格) の場合が perduto を使うと思います。
再帰動詞の過去分詞も perduto のほうを使いませんか。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Le Garzantine "Italiano - Grammatica, Sintassi, Dubbi" より
多くの場合にはどちらでも使える。しかし、場合によってはどちらか片方しか使えない場合もある
Permessi Sposi より
"Quel signor dottor delle cause perse"
"l' uomo si vide perduto: il terror della morte l' invase"
これらの場合、入れ替えは不可能のである。
他にはプッチーニのオペラ「マノン・レスコー」の終幕アリアに"sola, perduta, abbandonata"というのがあります。
また、義妹が流産した時、姑は"ha perduto bimbo"と言っていました。
通常会話をして出てくるのはpersoです。
私はperdutoというのは肉体から魂が失われたような感覚、状態を指すような時に使っている気がします。
物理的な物を失う時にはpersoが普通だと思います。
回答ありがとうございます。
#1さんも仰っているように persoの方がよく使われるようですね。
ということは、perdutoの方が文語的ということでしょうか?こっちの方が規則変化ですよね。
No.1
- 回答日時:
形容詞として使われるような場合は辞書を見ていただくとして。
近過去(複合過去)の場合は見当も付かなかったので,ググって見ました。
"perso il * portafoglio" の検索結果 29 件
"perduto il * portafoglio" の検索結果 4 件
"perso la * chiave" の検索結果 54 件
"perduto la * chiave" の検索結果 4 件
"perso il braccio" の検索結果 約 16,200 件
"perduto il braccio" の検索結果 31 件
"perso un braccio" の検索結果 約 4,030 件
"perduto un braccio" の検索結果 29 件
"perso * sangue" の検索結果 約 12,500 件
"perduto * sangue" の検索結果 約 618 件
"perso il treno" の検索結果 約 30,400 件
"perduto il treno" の検索結果 87 件
"perso la via" の検索結果 約 61,700 件
"perduto la via" の検索結果 57 件
"perso la testa" の検索結果 約 90,600 件
"perduto la testa" の検索結果 約 518 件
"perso il tempo" の検索結果 約 614 件
"perduto il tempo" の検索結果 約 18,200 件
"perso la gara" の検索結果 約 748 件
"perduto la gara" の検索結果 17 件
単に検索しただけですので,不適切な例もたくさん混じっていますが,一般にどの意味でも perso が普通だといえるでしょう。
ただし,時間を無駄にするときだけ,なぜか perduto が多い。
E tempo perso. 「それは時間の無駄だ」
というのが辞書にあるから,理由は全く分からない。
回答ありがとうございます。
圧倒的にpersoの方が使われていますね。
ところで フランス語のサイトで 教えてgoo!のようなところはご存知ですか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示文の構造等について 2 2022/12/25 23:24
- 英語 感情を表す動詞の過去分詞と、派生形容詞のニュアンスの違いについて 2 2022/07/07 10:22
- 英語 【受動態について】 受動態は『be動詞+過去分詞』が普通だと思うのですが、たまに〇〇されました。とい 6 2023/01/03 10:58
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この訳であっていますか?仮定法 Exercises 2 2022/06/07 16:17
- 英語 haveの目的語説明(使役構文) 次の2つの例文があるのですが、 1)I had the docto 3 2023/05/04 13:56
- 英語 英文の文構造を教えてください 4 2022/04/13 19:31
- 英語 総称的意味の「the+過去分詞」が無冠詞複数形で置き換えることができない理由について 5 2022/08/04 10:14
- 英語 「spend+時間+過去分詞」の文の構造について 4 2023/07/19 09:43
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このwouldはどういう用法でどういう意味ですか?複合関係詞の慣用例です。 3 2022/11/02 04:56
- 英語 現在完了形 完了(後に完了と表示させていただきます)と過去形の違いについて 完了が、過去のある時から 1 2022/06/27 19:27
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
イタリア語の読み方を教えてく...
-
イタリア語の文の訳
-
「lato」 ← 読みを教えてくだ...
-
「私たち」は、何人称ですか?
-
フランス・イタリア語で。
-
ビバってポルトガル語?
-
スペイン語とイタリア語とどっ...
-
ボサノバの「コラソン」の意味
-
コードギアス ブリタニア皇族...
-
イタリア語で「とても~」は?
-
イタリア語で「美しい月」は?
-
「キクイタダキ」の伊仏名
-
フランス語でイタリア人と会話...
-
イタリア語で{愛」と「光」は...
-
外国語の単語で命名
-
イタリア語で春のことを何て言...
-
結婚指輪にメッセージを入れた...
-
イタリア語
-
『花と月』をイタリア語で何と...
-
bizarre の語源は不明?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イタリア語の読み方を教えてく...
-
トスティのsognoのカタカナ読み...
-
イタリア語の訳し方
-
イタリア歌曲Amorosi miei giorni
-
イタリア語が得意な方、助けて...
-
イタリア語、perdereの過去分詞
-
amore perduto歌詞の意味教えて...
-
イタリア語の文の訳
-
イタリア語教えて下さい。
-
イタリア語で
-
ピエトロのアヴェマリアのい歌...
-
マスカーニのアヴェマリアの日...
-
フランス語でタクシーを呼びたい
-
イタリア語の添削お願いします...
-
イタリア語を訳してください。...
-
フランス・イタリア語で。
-
伊語、仏語、スペイン語、ヒン...
-
「私たち」は、何人称ですか?
-
フランス語または英語またはイ...
-
「ビバ」とはどういう意味か?。
おすすめ情報