プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

過去の質問もチェックしたのですが、無かったのでしつもんさせていただきます。

x>>1  の読み方についてです。
 『エックス大なり大なり1』とか
 『エックスは1より非常に大きい』でいいのでしょうか?

数学の分野では、正しくはなんと読むのでしょうか?
また、英語ではなんというのでしょうか?

よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

a>>b---a は b より非常に大きい.


a>>b---a 非常に大なり b.
a>>b---a 大なり大なり b. <---私はこの読み方で読んでいます.
a>>b---a is much greater than b.

a<<b---a は b より非常に小さい.
a<<b---a 非常に小なり b.
a<<b---a 小なり小なり b. <---私はこの読み方で読んでいます.
a<<b---a is much less than b.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

統計的に表現して頂きありがとうございました。
大変分かり易いです。

お礼日時:2002/09/18 13:38

『より非常に大きい』で良いと思います。



http://www1.sphere.ne.jp/jesco/math_science.htm

参考URL:http://www1.sphere.ne.jp/jesco/math_science.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2002/09/18 13:38

「より非常に大きい」で良いと思います。


英語では「 much greater than 」でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

迅速なお答え、ありがとうございました。

お礼日時:2002/09/18 13:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています