プロが教えるわが家の防犯対策術!

最近スペイン人の知り合いができました。
彼女によると、スペインの首都は「セビル」だと言っています。
私の記憶だとマドリッドだったと思うのですが、お互い英語での会話で、特に彼女はあまりペラペラでないので詳しい話はできません。

何か政治、思想、その他、的な理由でいくつか首都がわかれていたりという事はあるのでしょうか?

スペイン事情に詳しい方お願いします。

A 回答 (5件)

「capital of Andalucia community」


なら「アンダルシア州の州都」の意味です.
    • good
    • 0

イスパニア時代の首都はセビリアだったようです。

日本でも関西では京都を都といいますけど、東京を都とは絶対に言わないですよね。あれと同じじゃないでしょうか。
    • good
    • 0

スペインのアンダルシア自治州の州都は、セビージャ(セビリア)です。


知人の方が、アンダルシア地方の方でしたら、州都をそう呼んだ事も十分考えられます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あっ、そう言えば「capital of Andalucia community」って言ってたような気がします!
「自治州でそう呼んでいた」と言うのが正解のようですね!
回答ありがとうございました!!!

お礼日時:2008/05/07 20:43

えっと....


その「セビル」は Sevilla (日本語で書くと「セビリア」もしくは「セビージャ」, 発音上は「セビーヤ」もあり) のことでしょう.
が, Sevilla と Madrid は全然位置が違います.
なので, 「単に間違えただけ」のような....
    • good
    • 0
この回答へのお礼

はい、セビルの綴りはその通りです。
自分の国の首都を間違えたりする人っているんでしょうかね??
間違えるとしたら首都の場所ではなく、単語の意味かもしれません。。
また近いうちに会うので聞いてみたいと思います。

お礼日時:2008/05/07 20:40

よく判らないまま回答するのもナンですが・・・



スペインという国は
言語的(スペイン語の他、複数の地方公用語がある)
地理的(17の自治州)
政治・歴史的(バスク問題があるほか、未だフランキスタが健在)
などなど、国内でいくつもの立場がありますから、その影響の強い家庭で育った場合、同じ場所であっても呼び方が違う可能性はあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、、、詳しくは私も彼女に上手く聞けていないのでわからないのですが、環境によって違う場所を首都と言ってるのかと思っています。
ただ、メチャクチャ英語が話せない、と言う訳ではないので、「首都」ではなく。「都道府県庁所在地」の意味で話したのだろうか?とも考えています。

お礼日時:2008/05/07 20:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!