NHKラジオ英会話講座より
My eyelids are getting heavy. I can't work like this. Coffee might help me shake this drowsiness.
・・・・、眠気覚ましにコーヒーでも飲もうかしら。
質問:Coffee might help me shake this drowsiness.についてお尋ねします。
(1)SVO+(to do)の構文ですね?
(2)「コーヒーは、私が眠気を、覚ます(揺り動かす)のを、助けて
くれるかもしれない。」と直訳してみました。こんな捕らえ方でいいでしょうか?
(3)shake drowsinessで「眠気を覚ます」と覚えていいですか?
(4)thisの使われ方がよく分りません。意味があるのでしょうか?
よろしくお願いいたします。 以上
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
(1) help O (to) do の形で「O が~するのを助ける」の形で合っています。
to はあってもなくてもかまいません。(2)(3) いいと思います。
shake ~は「~を揺らす」の意味ですが,「揺らして振り落とす」という感じ,あるいは日本語の「揺らぐ」と同じで,「弱める」という意味になります。
(4)「今ある眠気,今のこの眠気」の意味で this がついています。
いつもご回答いただき有難うございます。とても勉強になりました。「覚ます」をshakeで表現するのも面白く感じました。また、thisがmy/your/his/herのように名詞を限定する為に多用されているのが英語の表現かな?と感じました。有難うございました。敬具
No.3
- 回答日時:
(1)(2)(3)・・・「help+人+to ...」は「(主語が)人が・・・するのに役立つ」という意味です。
ただし、ここでは「might」が仮定法の帰結節の働きを持っているために、主語の「coffee」の中に条件節のような意味合いが出てきます。
したがって、英文全体で「コーヒーを飲めば、(私が)眠気を覚ますのに役立つだろう。」という解釈になります。
(4)・・・「work like this」で「このように働く/このような感じで働く/このような状態で働く」という意味です。
「this」だけを取り出して何を指しているのかを指摘するのは難しいのですが、あえて言うならば「(自分が)眠気を感じている状態」でしょう。
「like ...」に「・・・と同じ(状態)で」という意味がありますので、両方の意味を合わせれば「(自分が)眠気を感じている(状態と同じ)状態で」と考えることができます。別の表現を用いれば「work feeling drowsy」としても良いと思われます。
ご参考になれば・・・。
いつもご回答いただき有難うございます。とても勉強になりました。「覚ます」をshakeで表現するのも面白く感じました。また、thisがmy/your/his/herのように名詞を限定する為に多用されているのが英語の表現かな?と感じました。有難うございました。敬具
No.1
- 回答日時:
(1)SVO+(to do)の構文ですね?
そうです。
(2)「コーヒーは、私が眠気を、覚ます(揺り動かす)のを、助けて
くれるかもしれない。」と直訳してみました。こんな捕らえ方でいいでしょうか?
いいと思います。shake には「(振って)取り除く」と言う意味もあります。
(3)shake drowsinessで「眠気を覚ます」と覚えていいですか?
いいと思います。
(4)thisの使われ方がよく分りません。意味があるのでしょうか?
「この」(私が今持っている)眠気、例えば this book 「この本」と言うのと同じです。
いつもご回答いただき有難うございます。とても勉強になりました。「覚ます」をshakeで表現するのも面白く感じました。また、thisがmy/your/his/herのように名詞を限定する為に多用されているのが英語の表現かな?と感じました。有難うございました。敬具
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 日本語にしてください。 Please talk to your family and get the 1 2022/05/26 19:27
- Gmail チャットGPTの登録ができない 1 2023/03/07 02:43
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
- 英語 高校英語です。 This word is too difficult for me to spell 5 2022/07/06 20:55
- 英語 カンマは不要? 3 2023/05/31 16:33
- 英語 今朝 息子が職場まで車で送ってくれたので、雨に濡れずにすんだ を英語にすると I didn't ge 3 2022/07/19 19:11
- 英語 この to 前置詞は何の用法ですか? 6 2022/06/02 16:09
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
Just for youとonly for youの...
-
No、None、N/Aの使い方について
-
not only〜but....as well はど...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
接続詞whenの中の進行形について
-
「decline」の反対語は
-
as per your requestについて
-
as is と as it is
-
including without limitation ...
-
次の英文の解説をお願いします。
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
make-upが「性質」と言う意味を...
-
お願い致します
-
Stay With Meの意味について・・・
-
I've got itの意味で
-
sweetの意味
-
of the year と in a year
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
personale informationにあるti...
-
違いを教えて!keep on ~ing ...
-
"many"と"many of "の違いについて
-
as per your requestについて
-
Keep me updated.の意味を教え...
-
Just for youとonly for youの...
-
ガンダムでも出てきます、stard...
-
「decline」の反対語は
-
「There is ~」 と 「Here is ...
-
プレゼンタイトルのCon't
-
Gotta make the Benjamins. の...
-
目立ってなんぼってどういう意...
-
all ok とok だけのときの訳の...
-
Call offの意味(訳)を教えて...
-
Try not to worry.とDon't worr...
-
接続詞whenの中の進行形について
-
peopleとfolksの意味の違いは何?
-
noticeとnotificationの違いを...
-
of the year と in a year
-
sweetの意味
おすすめ情報