この人頭いいなと思ったエピソード

まだ立ち上がって数年にしかならない部署についてプレゼンテーションします。

『われわれのこれまでの歩み』という意味で、
Our history とか outline(年表)とPower Pointで表現したらおかしいでしょうか?

2005年 A,B,Cチームで発足
2006年 Dチームが発足
2009年 AチームからEチームが分離・発足
・・・みたいに、とても浅い歴史なんです。

『今後の方向性』は、our directionで通じますか?Our goal、Our vision、という単語を使ったほうがポジティブに聞こえますか?

よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

Power Point でプレゼンテーション資料ですか。

懐かしいですな。

4,5年でも立派な歴史ですが、やはり大げさかなとも思います。
『われわれのこれまでの歩み』というニュアンスで
developmentはいかがでしょうか。
Development of our Team の様に使えます。
年次の最後に、Teamの現在の分担等を書き添える場合は Profilも使えます。

2005: Start of the project with Team A,B,C
2006: Start of Team D
2009: Start of Team E, separated from Team A
(Profilを使う場合は例えば以下を付け加える。)
Team A: Product design
Team B: ......
.....
Team E: ......

『今後の方向性』は、
our direction いかにも直訳的、
Our goal    2015年 売り上げ1兆円!のイメージ
Our vision   ビジョンとカタカナでも使われるイメージ的な表現
と思うので、
our target はいかがでしょうか。  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

明日早速そのまま使わせていただきます。本当にありがとうございました。

お礼日時:2010/01/12 19:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!