「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!

I'll let you know next time. の日本語訳。

料理の話をしていて、I'll let you know next time.と言われたのですが、
これは「今度教えます。」的なニュアンスであってるのでしょうか?

どなたかご回答よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

 いいと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

素早い回答ありがとうございます!
自信がなかったので、助かりました。

お礼日時:2010/08/14 13:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!