プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

お知恵をお貸しください!

the sexual appetite of a bunny rabbit on Viagra

バイアグラ飲んだウサギちゃんのような性欲?
ちょっとだけ激しい性欲?

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

> ちょっとだけ激しい性欲?



かなり激しい性欲のことでしょう。
bunny rabbitというのは口語で「若い女の子」を指します。
(辞書には「かわい子ちゃん」という訳が載っていましたが、死語ですね…)
「女の子」と「ウサギ」をかけているわけですね。

もともとウサギは多産で、一年中発情している動物としてイメージされています。

as mad as a March hare (発情期の野うさぎのように)狂った

なんて慣用句もあるくらいです。

そんなウサギがバイアグラを飲んでいるのですから、
それはもう相当な性欲ということでしょう(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をどうもありがとうございました!

わたしは、てっきりかわいい小うさぎのような、微笑ましい(?)程度の性欲と大勘違いしていました。。。
ご説明に納得です。とても役に立ちました。
どうもありがとうございました。


でも、「かわいらしいうさぎ」と「相当な性欲」の関係に、何となくショックです。。。

お礼日時:2011/01/31 21:28

bunny rabbit



「(若い)ウサギ」が一般的ですが、次のURLの辞書には

1.セックスが好きで、騎上位を好む女性

2-2.性的魅力のある女性に与えられる名前

等が出ていますから、後は想像に任せます。

<参考URL>

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=b …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をどうもありがとうございました。

教えていただいたURLはとても役に立ちました。
かわいいうさぎにこんな生々しい意味があるなんて、複雑な気持ちです(苦笑)

どうもありがとうございました。
また、よろしくお願いします。

お礼日時:2011/01/31 21:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!