アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

물받이(樋、雨受け)や이닦기(歯磨き)のように、語構成上〈目的語+動詞の派生名詞〉となっているような複合語では、濃音化が起こらない(つまり[물빠지と]か[이따끼]とは発音しない)、と一般的に言い切っていいでしょうか。
それともそういう傾向があるだけでしょうか。その場合は反例をお示しください。
もちろん閉鎖音が続く場合など音韻的要因による濃音化は除外します。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

こんにちは。



<물 + 받이>の、<받다>の<받이>は、<바지>と発音します。だから、<물바지>と発音します。同じように、
<해 + 돋이>の、<돋다>の<돋이>は、<도지>と発音します。なので、<해도지>と発音します。

<이 + 닦기>の、<닦다>の<닦기>は、<따끼>と発音します。だから、<이따끼>と発音します。…辞書の読みは<닥따>と出ていますが、ほとんどの韓国人は<딱따>と発音します。韓国人である僕は、<이다끼>と発音したことは一度もありませぬ。

<빵 + 굽기>の、<굽다>の<굽기>は、<굽끼>と発音します。なので、<빵굽끼>と発音します。

要するに、<눈+쓸기> <방+치우기>のように、動詞の派生名詞形の読みに依るのではないかと思います。

では。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!