No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) ウディハン の所が、 ウィデハン です。
「ウィデ」 は、 「偉大」 という漢字です。
「ウィ」が、口をすぼめて(口を小さく梅干しのようにして)「ウ」を言って素早く「ィ」も一気に発音する音なので、ウに聞こえやすいのかもしれません。「ウ」から「ィ」までの音、つまり「ウ」と「ィ」は、一つの音のようなつもりで一気に言います。
「 ウィデハン ~ 」で、 「 偉大な ~ 」 の意味です。
他の例を挙げますと、
「 ウィデハン スンニ 」で、 「 偉大な 勝利 」 です。
「 ウィデハン インムル 」で、 「 偉大な 人物 」 です。
「スンニ(勝利)」 も、 「インムル(人物)」も漢字から来てる単語です。
レゲ の所が、 エゲ です。
「 ~エゲ 」は、 「 ~に 」 の意味です。
(2) 調子はどう?
(久しぶりに会う人へは) ヨセ オッテ? 又は ヨセ チャル デ(=ドゥェ)?
最近 どう? 最近 うまく いってる?
(体調が良くない人に体調を聞く時は) チョム(=チョm) オッテ?
何の調子を聞くのかにもよるので、なかなかひと言では訳しにくいことばなんです☆ どういう状況でお使いになるご予定でしょうか?
まぁまぁです。
(あまり良い事もない時の まぁまぁ だと) クジョ クマナムニダ。
(悪くない時の まぁまぁ だと) ケンチャンスムニダ。(又は ケンチャナヨ。)
調子がいいです。
チャル(=チャr) デヨ(=ドゥェヨ)。 又は ケンチャナヨ。
うまく いってます。 問題ないです。・悪くないです。
(3) 楽しかったです。
チュルゴウォッスムニダ。(チュrゴウォッスムニダ。)
美味しかったです。
マシイソッスムニダ。(マシイソッソヨ。)
この二つは、文頭に「アジュ」(大変) を付けておっしゃると強調の意味が出ますね。
楽しかったです の文頭には他にも「テダニ」(大変) を付けても「とっても」楽しかった感が出ます。
美味しかったです の方にこの「テダニ」を付けてもいいのですが、その場合は状況にもよりますがちょっと固い言い方になりやすいです。
程度・度合いを表すことばは他にもいろいろありますが、こんがらがってしまわれるといけないので一つずつ慣れて行かれるといいですね。
またいつか来ます。
オンジェ タシ オゲッスムニダ。
おわかりになりにくいところは是非おしゃってください☆
この回答への補足
いつも詳細な回答ありがとうございます。
また来ます → タシ オムニダ というのがありますがこれは
カジュアルな言い回しでしょうか。
調子はどう?について、挨拶代わりのような感じで考えています。
オッテ?だけで良かったりするのでしょうか。
http://hanguk-life.com/archives/2006/03/vol15.html
No.4
- 回答日時:
栄光 の発音をカタカナでは、 ていねいに書くと ヨングヮン で、
たいていは ヨングァン と書く事が多いです。
日本風のアルファベットで書くと、 yong gwang のようになります。
朝鮮人民軍 をちょっと早口で言うと、 チョソニンミングン です。
日本風のアルファベットで書くと、
朝鮮 人民軍
choson inmingun で、
朝鮮の最後の n と 人民の最初の i がくっついて ni (ニ) になり、
chosoninmingun
チョソニンミングン になります。
「ン」 はもしかしたら消えやすい音なのかもしれません。
韓国朝鮮語で「こんにちは」を、「アンニョンハセヨ」と言いますが、韓国語学習者でない一般の日本人はよくこれを、「アニョハセヨ」と聞こえると言います。
「アンニョンハセヨ」には、 「ン」が二つ入っているのですが「アニョハセヨ」では一つも「ン」が出て来ません。 「ン」を完全に聞き落としています。聞き取りにくく発音されることが多いのでしょう。
ありがとうございます。全て理解できました。
ハングルエ チョンジェイシン ウィデハン ノグリン ドンジエゲ ヨングァンイッスラ!!
No.3
- 回答日時:
(1)ガンソン チニ は、 そうとも聞こえますし、
クムソン チニ にも聞こえるように感じます。
意味はわからないのですが、この御視察の年(月日は4月11日のようですが)がわかったら、他の情報が得られてそこから分るかも知れません。
(2)早口なので本人は 民主主義人民 と言ってるつもりでしょう。
早口の他に、ここに消えやすい要素があります。
民主主義(ミンジュジュイ) の最後の イ と、 人民(インミン) の最初の イ
が重なってます。
韓国朝鮮語では、母音と母音が続くとそのうちの一つを省略してしまうことがよくあります。
アナウンサーはそれをここで無意識にやったようです。ここは 母音の イ が二つ続いてます。
ミンジュジュイインミン → ミンジュジュインミン
さらに早口のため、 ジュ の一つもぼやけて、 ミンジュインミン のように聞こえる。
(3)パルサムサー クンブデ
834 軍部隊
に聞こえるように感じます。
(4)はい、そう聞こえます。これも早口と、録音の音が割れてるためだと思われます。
本当は肩書きから言うと、
国防委員会 委員長 でいらっしゃり、
クッパンウィウォネ ウィウォンジャン イシミョ
となるはずですなんですが。
この回答への補足
分かりました、ありがとうございます。
ところでヨングァンイッスラかヨンゴァンなのか
どっちなのでしょうか。
朝鮮人民軍は早口でいうとチョソニミングンと発音した方がいいのでしょうか。
No.2
- 回答日時:
また来ます。
は、タシ オゲッスムニダ。
これが誰に対しても幅広く使える言い方です。年上の人にも、まだあまり親しくない人へも、親しくなった人へも使えます。
タシ オゲッソヨ。
上を少しカジュアルにした言い方です。
タシ オムニダ。
これもありますが実際の会話では、じつはこれは意味が強く出やすい言い方なんです。
一方的な宣言、みたいになりやすい言い方。押し付けがましい感じに取られやすい言い方です。
もちろん、言い方、声の調子にもよりますが。私のような可憐な美女が「タシ オムニダ♪」と優しい声で言うと、全然押し付けがましくなく、「ああ、また来たいのね。そうよ、また来てね!」となります。(?!)
もっときつく意味が出る言い方もありますが、それは韓国人との会話で誤解を生じることになってはいけないので紹介をやめときます。
「ゲッ」を入れると、ことばが柔らかくなりやすいのです。
「ゲッ」には、他にもいくつかの働きがあるので、いつもいつもことばを柔らかくする役割りをするとは限りませんが。「ゲッ」は、自分の意志を表したりとか、いろいろな働きがあります。
あいさつ的なことばとしての 調子はどう? ですと、
ヨセ オッテ?
この頃 どう?
というのがいいかと思います。
オッテ?(どう?) だけだと、 「 どうって、 何が? 」となるので、 頭に ヨセ(この頃、最近) を付けます。これで、あいさつ的に言ってるんだとわかります。
他にもどうぞわかりにくい点は御質問ください☆
この回答への補足
理解しました。ありがとうございます。
ついでで大変申し訳ないのですが、貴殿に教わるのは
またとない機会ですので、以下質問です。余力が
ございましたらお教えください。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6841867.html
(1)ガンソン チニ
ガンソンという地名?(実際に存在)、チニの意味
(2)民主主義人民が民主人民に聞こえるが実際はどうなのか
(3)パルソンサークンブデルル?は8004軍部隊なのでしょうか
(4)グッパンイオンテビオンジャイシミョ?と聞こえますがそうなんでしょうか
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- 日本語 質疑応答の際に出会った日本語の疑問。 「ペペロンチーノのような味が出しにくい素朴ゆえに難しい料理を家 9 2022/07/05 15:00
- 食費 自炊を始めてみて分かりましたが、一人暮らしの自炊は思ったより高くつくなと、、 例えば先日作ったのは茄 8 2023/02/17 02:15
- 中国語 漢文の遺徳文章の出だしからが、私の能力では半日かけても全体が分かりません。どなたか教えてください。 1 2023/02/27 13:39
- 中学校受験 中学受験 3 2022/11/13 21:17
- 日本語 古文の読解について質問です。 物語の読解についてです。(写真) 質問1 歌物語 とか 3種類ほどある 3 2023/07/09 20:51
- 学校 中学受験塾時代の友達に学歴で逆転されて、コンプレックスに陥っております。 2 2022/12/29 01:13
- 韓国語 大学生です。韓国語に興味があって、夏休み中に勉強してハングル語検定を受験したいと思っているのですが、 6 2022/08/02 21:45
- 政治 放送局の投票所出口での投票結果の調査って、どんな基準で調査対象を選んでるの? 6 2023/04/11 07:45
- 日本語 同じ在住20年でも日本語が流暢な米国人 7 2023/07/13 07:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「넹」「네」 どちらも韓国語で...
-
どのへん? どのあたり? ど...
-
韓国語でいいね❗みたいな意味で...
-
ガルパンの「とらいでか」「や...
-
「行かれない」と「行けない」
-
電話を切るときの「それでは失...
-
「宜しいでしょうか」について
-
韓国語で「ネガオットッケアロ...
-
この二つの文の違いは?
-
脅す、脅かすの使役は「おどさ...
-
ディナーアウト作戦
-
性行為をする際に「女性を襲う」...
-
おいしく召し上がってください
-
なぜ「変な人」が悪い意味で使...
-
빛나리(輝こう)という意味の韓...
-
「ゲツバタ」とは何でしょうか。
-
韓国語の意味は、、、?
-
「あればあるほど」、どれが正...
-
次の文章をハングル語でカナ読...
-
知っておくと便利な韓国語教え...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「넹」「네」 どちらも韓国語で...
-
どのへん? どのあたり? ど...
-
ディナーアウト作戦
-
ガルパンの「とらいでか」「や...
-
前よりはマシになったという言...
-
「宜しいでしょうか」について
-
小娘
-
韓国語 ~するように
-
「思考をフラットにする」の意味
-
なんちゃらかんちゃらって意味...
-
電話を切るときの「それでは失...
-
韓国語の意味は、、、?
-
韓国語で「ネガオットッケアロ...
-
韓国語でいいね❗みたいな意味で...
-
「行かれない」と「行けない」
-
副機長の事をコーパイと呼びま...
-
맞긴해←どなたか韓国語訳してく...
-
おいしく召し上がってください
-
アソ/オソとニカの違いとは??
-
「しちゃって」ってどいう意味...
おすすめ情報