辞書で調べたら、「りっぱだと思う;ほめる」という意味ですが、下記の二つ例に合わなさそうな気がするんです、下記の二つ例の文脈で、【感心】の意味を説明してくれていいでしょうか。
例(1)
A:「あっ、いや、COBってなんだっけなーって...」
B:「COBはClose of Businessの略で『就業時間終了時』ってこと。
A:「へえ、そうなのか、Close of BusinessってCOBねー」
B:「★【感心】してる場合じゃないわよ、A君、締め切りまでにちゃんとやれるの?」
A:「あ、そうでした、いや、ここはちゃんとやり遂げないと、やりますよ。
例(2)
A:「Ballpark estimate?」(ballparkって野球場?なんでここに野球場が出てくるんだ?)
B:「It means a rough estimate. It’s a so-called guesstimate.」
A:(あっ、rough estimate、「おおまかな見積もり」って意味なのか。それにしても、推測するのguessと見積もりのestimateをかけてguesstimate、なるほどねー…って★【感心】してる場合じゃないか、わかりやすい価格表か何かないのかな…)「Ahh, Do you have any basic price for list?」
B:「This is newly developed software, and we haven’t decided on the exact price yet.」
A:(あ、まだ売出価格は正式決定していないのか)
冗長な文申し訳ございませんですが、宜しくお願い致します。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
"感心”:本来の意味は「感じ入ること、何かに感動すること」です
出された2例はそれぞれ、目の前にたまたま現れた(当面の作業に関係のない)事象に当人が気を取られ、それなりに納得した景色が見られます。その事象を外部の人が見て「関係のないことに気を取られて感じ入っている」場合ではない。本来の仕事に関心を戻しなさい、という意味だと思います。
この回答への補足
さっそく回答してくれてありがとうございました。
ご説明してくた内容によって、この会話で使った"感心”は“やっとCOB/Ballpark estimateの意味を分かって、嬉しい”という気持ちを表しますよね。
No.4
- 回答日時:
例(1)
この「感心」は辞書にあるとおり、「ほめる」という意味になります。
何をほめているかというと、
a. Close of Businessの意味を、COB と短く表現できるように最初に考えた人。
b. COB とは Close of Business の略であることを知っていた B さん。
という、2とおりの解釈ができます。
どちらの意味にしても、当面の問題は COB の由来ではないので、それに関してほめたり心奪われたりしている暇はないはずだ、というのが、★【感心】してる場合じゃないわよ、という発言の意味になるでしょう。
例(2)
例1と同じ構造です。
「推測するのguessと見積もりのestimateをかけてguesstimate」という表現を考案した人、あるいは
「推測するのguessと見積もりのestimateをかけたguesstimate」という表現をした B さんをほめています。
「★【感心】してる場合じゃないか」は、
正確な価格が知りたいのに、rough estimate が guesstimate と呼ばれている由来に関して、その表現を考案した人、あるいは表現した B さんをほめている暇はないはずだ。
ということになります。
No.3
- 回答日時:
NO1 です。
>補足
さっそく回答してくれてありがとうございました。
ご説明してくた内容によって、この会話で使った"感心”は“やっとCOB/Ballpark estimateの意味を分かって、嬉しい”という気持ちを表しますよね。
そのとおりです。
外部の人間が”感心”している当人を観察して言っている、ということを思い浮かべてください。
「うん、うん、そうなんだなー(にこにこ=嬉しい感じももちろんあります)」という感じのちょっとハイの人間の状態ですね。
No.2
- 回答日時:
> 辞書で調べたら、「りっぱだと思う;ほめる」という意味ですが
下記のサイトを見ると、
りっぱな行為や、すぐれた技量に心を動かされること。心に深く感じること。感服。
とありました。
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/48551/m0u/
つまり、人間の情動の動きをとらえた言葉でしょう。
ということは、「感心している場合ではない」 というのは、自分の情動の動きを再確認している状態からの脱却・離脱をうながす言い方だと取れます。
この回答への補足
ご回答してくれてありがとうございました。
【感心】は“やっとCOB/Ballpark estimateの意味を分かって、嬉しい”という喜び状態ですよね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 統計学 マルチレベル分析について 2 2023/02/21 09:36
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
- 英語 thick sidewalks の thick とはどういう意味か? 16 2022/10/30 11:59
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 英語 北海道大学の問題です。 Lose your memory and you, as you, ceas 3 2023/05/04 21:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「通年を通して」について
-
「観点からみる」は正しい?
-
「をして」の意味
-
「もうとしだから」のとしは「...
-
「A氏外○名」の使い方
-
1.5倍UPって50%UPで良いんです...
-
国際恋愛
-
1時間程度って日本語正しいです...
-
不回答と非回答
-
「16時台」の意味
-
ませてる の意味を教えてくださ...
-
是以(ココをモッテ)と於是(...
-
『アホちゃいまんねんパーでん...
-
改める と 新たに
-
不遇を かこう? かこつ?
-
「云う」と「言う」の違いは?
-
コミュ障こじらせる ってどうい...
-
「酒を搔っ食らう」という表現...
-
思慮、思料、思量の使い分けを...
-
「なのではないか」と「なのでは」 ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報