No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1)動詞 + 副詞 で形成される句動詞では同じような問題が数多く起ります。
make up だって、turn out だって、まったく違う意味で使われることがあります。2)その理由は、out 等の副詞の多義性にあります。out を辞書で引いてみて下さい。驚くべき数の意味があることがお分かりになるでしょう。
3)make out が「理解する」という意味になるのは、out が「解決」のニュアンスを持つ場合です。make + 目的語 + out で、make + 目的語 + resolved と似た意味を持たせることができます。figure out とか find out などと同じ感じです。
4)一方「言いふらす」のほうの意味は、out が「公表」のニュアンスを持ち得ることに起因しています。make + 目的語 + out で、make + 目的語 + appear のような感じで使っているのです。
5)どちらの場合の out も、「外」という原義から派生しています。野球のアウトも「お前は外へ出ていけ」という意味です。
隠れていたものを外に取り出せば発見であり、それで解決されることになります。
また逆に、本当のことを隠してデマを外に出せば「見せかける」ことになります。
6)多義語は外国人にはめんどうなものですが、母語者には何でもありません。文脈で決まるものなら、なるべく単純な言葉をマルチに使ったほうが経済的なのです。日本語でも同音多義語はいやになるほどあり、それは日本人を助け、外国人を悩ませています。
No.4
- 回答日時:
make out の、第一義は、下記のように、長い(5分以上)のキスをすると言う事でしょう。
従ってフレンチとか、唾液交換、前戯、という第二義などもあります。http://www.urbandictionary.com/define.php?term=m …
だいたい、アメリカの高校で、少し前に流行った表現です。少し下火になったのは、エイズが体液交換で広がると意識され始めてからかと思います。
今でも、アメリカの高校生で「理解する」とか「見せかける」と言う意味に使われる事は少ないと思います。「繋がり」についてはもう優れた回答があるので、これは余計です。
この回答へのお礼
お礼日時:2012/07/02 19:46
回答ありがとうございました。なるほど、make loveの意味で使うのは流行りの表現だったんですね?貴重なご意見ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
out によって,「外へ」から,「表に出て,公になって,明らかになって」の意味が生じ,
make out / figure out の他,turn out のような表現となります。
一方,動詞とともに用いられて,「~出す」という意味にも感じられますので,
make out that 節とか,make out (to be ) C の形で,
「~を作りだす,作り上げる」という意味になり,「そういうふうに描き出す」という意味になったり,
「~に見せかける」という意味合いに感じられることになったりします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 home where you've rented one out for a week? 4 2022/08/06 09:13
- 英語 「再び」の接頭辞”re-"を有する単語と文末に"again"を付けた表現のニュアンスに違いについて 1 2022/12/13 12:40
- 英語 提示文のような最上級を否定した場合の内容について 1 2023/04/02 18:14
- 英語 提示文の構造について 3 2022/06/27 18:03
- 英語 第5文型の"drive"、"send"、"make"の意味の違いについて 3 2022/09/01 11:20
- 日本語 意味とは何か、どこにあるのか? 16 2022/04/09 11:44
- 英語 came... on to the ... road の on の意味合いは? 5 2022/11/07 18:17
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 英語 to make about 3 2022/10/30 14:17
- TOEFL・TOEIC・英語検定 to make about 1 2022/10/25 13:06
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【選手権お題その1】これってもしかして自分だけかもしれないな…と思うあるあるを教えてください
- ・【穴埋めお題】恐竜の新説
- ・我がまちの「給食」自慢を聞かせてっ!
- ・冬の健康法を教えて!
- ・一番好きな「クリスマスソング」は?
- ・集合写真、どこに映る?
- ・自分の通っていた小学校のあるある
- ・フォントについて教えてください!
- ・【大喜利】【投稿~12/6】 西暦2100年、小学生のなりたい職業ランキング
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
how to getとhow to go の違い
-
out of question と out of the...
-
get vppについて 良く get vpp ...
-
rent outについて
-
How long does it take~
-
Can we get to know each other...
-
will be out って??
-
『意見を言う』という意味での...
-
credit for time served
-
I want you to go out with me ...
-
機械式の駐車場から車を出す。...
-
out of question と out of the...
-
チェキラってどういう意味ですか?
-
out intoの意味が分かりません。
-
get me off
-
この二つの違いは?
-
Get the facked upの意味?
-
Green right
-
トレンドの反対はなんでしょう?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
どうして「get under the table...
-
『意見を言う』という意味での...
-
out of question と out of the...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
Can we get to know each other...
-
トレンドの反対はなんでしょう?
-
「Don't you get it」の訳教えて...
-
英語で「げっ らぁる ひぁ!...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
I got to seeのgotとは?
-
out of saleの意味 out of sale...
-
Get out there について
-
pull out, pull over, pull u...
-
get started とbe started の使...
-
tap out
-
Let's start と Let's get star...
おすすめ情報