アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Can we get to know each otherと、ある外国人にSMSで言われたのですがこれは簡単に言うと「仲良くしましょう」的な意味ですか?

A 回答 (2件)

直訳だと「お互いを知ることは可能ですか?」


そこから「お知り合いになれますか?」
ですが・・
この言い回し、アメリカなどでは異性を口説く最初のステップでよく使われる言い回しです。
get to know someone=誰かのことをもっと知りたい→付き合いたいという意味です。
get to know each otherですから、「お互いを知るために付き合える?」というindirectな言い方です。

相手がそういう意味で言っているかどうかは不明ですが、可能性としてはあるということです。
    • good
    • 3

私たち知り合いになれますか?


という意味です。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています