No.1ベストアンサー
- 回答日時:
質問は “日中辞典に当たった上でなお疑問” との前提で以下ご参考まで.
質問の意図を誤解していたらskip願います.
中国語お分かりでしたら幸いですが そうでない場合でも
字面でおおむね理解できると思います.
字体変換が必要でしたら簡便なのは
http://bjkoro.net/chinese/letter/converter/
------------------------------
漢漢詞典によると:
1.劝善惩恶
http://hanyu.iciba.com/chengyu/30065.shtml
[释义] 劝:勉励;惩:责罚。惩罚坏人,奖励好人。
出 处《左传·成公四十年》:“《春秋》之称,微而显,志而晦,婉而成章,尽而不污,惩恶而劝善,非圣人谁能修之。”
2.惩恶劝善
http://hanyu.iciba.com/chengyu/17471.shtml
[释义] 惩:责罚;劝:勉励。惩罚坏人,奖励好人。
[语出] 左丘明《左传·成公十四年》:“《春秋》之称微而显,志而晦……惩恶而劝善。非圣人谁能修之?”
3.惩恶扬善
http://hanyu.iciba.com/wiki/5795454.shtml
解释:惩罚恶势力,奖励宣扬善良的意志。
示例:为了社会的安宁,人人都应有~的精神。
1と2は語順の異動 意味は同じ.
両者の解説によると出典も同一です.
3も見かけは 語順は2に倣いますが 劝 と 扬 の違いがあります.
出典はなく解説はやや異なります.解説に’社会’なる語が登場するのは
民国以降の新しい用語です.
1や2と類似の意味ですが社会性を帯びたというか
(不都合な集団に対抗して愛国などの)精神の高揚を促すこと.
近年の高校入試問題にも出ているようです.
この語の出生は標語に近い印象です.
⇒ 実際には 1、2どちらも通用します.
中国人の感性として何れがどう異なるかは存じません.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 歴史学 時代劇の水戸黄門とは、権中納言である江戸時代の水戸藩主・徳川光圀の別称かつ、徳川光圀が隠居して日本各 6 2022/09/15 10:18
- その他(悩み相談・人生相談) 私はスカッとする話(勧善懲悪)が嫌いです。 悪は許されざることとは思いますし、被害者が幸せになるのも 10 2023/01/26 08:28
- アナウンサー 好きな四字熟語を教えてください。 11 2023/05/11 20:32
- その他(ニュース・時事問題) 公衆衛生ファシズムの横行が、日本でのコロナ騒動をなかなか終わらせることができない。人のために感染予防 2 2022/10/23 18:13
- 心理学 ゼレンスキー夫妻の戦い 1 2022/03/26 09:43
- その他(読書) Kindle本でオススメを教えてください 1 2023/05/21 08:03
- その他(悩み相談・人生相談) ネットでわざわざ性格が糞悪い輩ばかりを探し出して非難しまくる内に自分の性格もその内、悪くなる? 3 2023/03/10 02:06
- マンガ・コミック 少年漫画やハリウッド映画が苦手(むしろ嫌っています) まわりにそういう人がいないため「変わっている」 8 2022/12/03 10:29
- 日本語 どうして中国語では日本語のようにたくさんの同音異義語が有ると都合が悪いのですか? 11 2022/12/23 00:22
- 英語 英語のビジネスライティング添削 1 2022/07/21 23:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「できないことは言わない」に...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中国語に詳しい方ご教示下さい ...
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
“致”について/ビジネス文書の...
-
マンダリン?
-
株の「信用取引」を中国語また...
-
テレサ・テンの「別れの予感」...
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
中国語
-
”有一次”と”有時候”について
-
高達=ガンダム?
-
検索エンジン百度について。
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
中国語
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
再びホットケーキ
-
中国語で「駅」は「車站」です...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
中国語に、日本語で「どうした...
-
中国語での館内放送
-
「一期一会」を中国語で
-
中国語(台湾)で我等你の意味
-
高達=ガンダム?
-
「峠」は中国語で何と言うので...
-
中国語版ドラえもんについてで...
-
「空の上」の意味
-
中国語で16寸とは何インチのこ...
-
中国語です。 会不会。会了。不...
-
【日本語?中国語?】「知非便...
-
「榛葉」の意味わかる方いますか?
-
テレサ・テンの「別れの予感」...
-
お問い合せフォームを中国語で...
おすすめ情報