プロが教えるわが家の防犯対策術!

Ya, the rocking one!! とか具体的にとういう意味ですか?

翻訳で調べても詳しくでません。。。

あと、「発売がまちどおしいね」と英語で友達に言いたいのですが

英語得な方宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

>Ya, the rocking one!! とか具体的にとういう意味ですか?


『うん、傑作だよね』

>「発売がまちどおしいね」と英語で友達に言いたいのですが
We can't wait the release, can we?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました☆彡助かりました!!!!

お礼日時:2013/05/24 00:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!