海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?

木村よしのさんが出演されているオレオ(?)のCMで、
外国人の話を通訳しながら「○○さんが○○とおっしゃって居られます。」という場面があるのですが、この「おっしゃっておられる。」は正しい敬語なのでしょうか?

ずっと違和感を感じていています。

どなたが教えて頂けますか?

宜しくお願いします。

A 回答 (5件)

過去に、「『おられる』は尊敬語ですか」という内容の質問に答えています(参考URL1)。



結論からいうと、「おられる」は関西では「ただしい敬語」ということになります。

参考URL2から引用すると、

『実際に、古語の意味あいが強く残っている関西地方では丁寧語として使われているので
丁寧語の「おる」に尊敬の「れる」をつけて、「おられる」と使います。
丁寧語+尊敬語の形は語法上矛盾しないし、
もう定着して使われているので、正しい表現だといえるでしょう。』

とのこと。

「おっしゃって」「いらっしゃる」を是とするなら「おっしゃって」「おられる」も是とすべきですね。
二重敬語、との考えもありますが。


以下、私見ですが、お読みいただけると幸いです。
--------
日本語は、いわゆる「標準語」しか存在しないわけではなく(正確にいうと「標準語」という存在は、大変怪しいあいまいな存在です)、

・各地方の方言の集合体である

というほうが適切な状況だと思います。
日本人それぞれが、自分が住んでいる地方とは違ういいまわしに出会うと「違和感」があるのは当然です。
しかし、それをにわかに「ただしくない」と判断するのは危険だと思います。
だって、そこで「ただしくない」と断言すると、その先調べることをしませんものね。
正確に言えば、正しい日本語などない、のですよね。
「正しい用例」とか「美しい日本語」というのはあると思いますが。
ご興味がおありでしたら、以下の質問と回答もお読みいただければ幸いです。
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=803549

参考URL:http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=779422,htt …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
参考URLはとても参考になりました。

今までのモヤモヤが吹っ飛んだ気がします。

お礼日時:2004/03/22 15:31

基本的には二つ間違いが含まれています。


まず『おる』ですが、『居る』の謙譲語ですので、自分若しくは自分を含めた自分たちの事を言う時にしか使ってはいけません。
二つ目の間違いというのは、おられるを尊敬語として使っていること自体が間違いですが、『おっしゃる』だけで尊敬語ですので、二重敬語になっていることです。
正解は『おっしゃる』です。

しかし、おられる、は関西では敬語として通用する節があります。
ですのでその他の地域の方に、失礼に当たる場合があると承知しておいてください。

ただ、尊敬語・敬語は少々使いか違えても良いと思っています。
相手を敬う気持ちがあることが前提ですので。。。

今人気の『白い巨塔』でも『おわれる』連発で気になっていた私です(+_+)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

ふむふむなるほど!勉強になりました。

と言う事は、No3さんと同じく、全国ネットのCM中では「○○さんがおっしゃっています。」と言った方が良いのでしょうかね?

そうなのです。白い巨塔の「おられる」や、その他メディアなどで余りにも「おられる」という表現がよく使われているので、国語に自信のない私は“正しい表現だ”と自分に言い聞かせていたのですが、どうも違和感が払拭しきれずこちらで質問をさせていただきました。
そう言えば白い巨塔も関西が舞台ですから、もしかしたらそういった背景も関係があったのかも知れませんね。

お礼日時:2004/03/21 20:37

スマートなのは、



おっしゃっています。
言っておられます。

かな。

例示された用法は、二重敬語(尊敬語の多重使用)ですから、表現としては不細工です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

P2B-Bさんと同意見でうれしいです。

お礼日時:2004/03/21 20:24

尊敬しているのか、謙譲するのか微妙で、


「おられる」が正しいかどうかという問題も
あるそうですが、今回の場合、正しいと言えます。
また、違和感があるのも正しいです。
「おる」という動詞が日常使われる西日本において
違和感が少ないという記事も目にしました。
「おる」の尊敬表現で「おられる」なんですね。
一方、「おる」とあまり言わない習慣の人にとって
「おります」は、謙譲表現として感じられて
違和感を覚える場合があります。

「おっしゃっております」の場合は、前半が尊敬、
後半が身内の言葉として謙譲なので、妙ですね。
「おっしゃっています」で済ませるか、さらに尊敬を
加えると「おっしゃられています」とも言えます。
もちろん「おります」が前述の「おる」の丁寧語で
ある場合は、問題ないですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

!!
cubicsさんのご回答を拝見し、“目からうろこ”と申しますか、衝撃が走りました。

>一方、「おる」とあまり言わない習慣の人にとって
「おります」は、謙譲表現として感じられて
違和感を覚える場合があります。

自分自身、何故違和感があるのか上手く説明できなく、又正しい表現は何なのか?を考えた時に、強いて言うなら「おっしゃっています。」かな?と思ったのですが、やはりそれは謙譲表現としての「おる」に慣れてしまっている為かとも思います。

と言う事は、「おっしゃっておられます。」というのは正しい表現だと言う事ですね?
過剰な敬語表現(←何て言うんでしたっけ?)には当らないということですね?
もしお時間があれば、再度ご回答を宜しくお願いします。

お礼日時:2004/03/21 19:43

こんばんは。



正しくは 「おしゃっております」ですかねー
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんばんは(^o^)

「おしゃって」?「おっしゃっております」ですかねぇ。

因みにオレオではなく、チップスターのCMでした。

後、質問中の「感じていています。」→「感じています。」です。

お礼日時:2004/03/21 19:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報