…
Despite torrential rain tha fell throughout the game, the Soccerroos totally dominated their opponents for large chunks, creating chances and stretching the Japanese to the limit.
They were particularly outstanding during a first half (*2)in which Japanese goalkeeper Yoshikatsu Kawaguchi was forced to make three crucial saves, none better than in the 38th minute off Steve Corica.
In a glorious display of skill and deception, Corica waltzed past two defenders into the box and found himself with only the goalkeeper to beat.
Somehow, Kawaguchi got off his line (*3) in time to turn the point-blank shot from eight meters around the right post for a corner (*4) from which a mad scramble and two goal-line clearances (*5) prevented the visitors from opening the scoring.
…
The Australian (新聞), June 8, 2001, (Confederations Cup日豪戦翌日,直前の質問の引用から続く部分)
(*2) a first half はなぜa なのか。
(*3) get off? his line? 今ひとつ解釈が確定できません。
(*4) 構造は? to turn the.. shot... for a corner? a cornerを コーナーキックと解釈しましたが。turnに関して、turn....for...という用例が見つからないので不安です。そもそも構造の解釈が違うのかな?
(*5) 構造は 1 scramble + 2 learances 。試合を見ていないのですが、「川口がはじいてゴールライン割→一回目のコーナーキック→ゴール前でごたごたスクラブル後ディフェンダにクリアされゴールライン越え→二回目のコーナーキック→ごたごたなしにあっさりクリアされゴールライン越」という意?そうなら三回目のコーナキックがあるはずだし。よりすっきりした解釈がありましたら教えてください。
回答の論拠も教えて頂けますと幸いです。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
(*2)a first halfはおそらくなぜthe first halfではないかと言うご質問だと思いますが、サッカーを全く知らないので時間構成が解りませんが、ゲームがいくつかに別れていて最初の30分と言うのが実はゲームの内、複数回在るので在ればその内の一つと言う意味でしょう。
さもなければ記者は多くのfirst halfの内の一つととにかく言いたいと言うことでしょう。(3*)get off his lineは「めくらでもはいる」shotを阻止するのに間に合うように持ち場を離れたと言うことでしょう。
(4*)turn...shotまでがひとかたまりの意味で、eight..cornerまでが別の意味の固まりです。
(5*)visitorが得点をあげられなかった場所がそのcornerだったと言うことですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
簡単な英文の訳を教えてください
-
have to offer の使い方
-
<2011年度・京都大学の英語>
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
my love
-
英語についてです。before long...
-
トト アフリカ歌詞のThere's=...
-
ビートルズAll You Need Is Love
-
健康のため、吸いすぎに注意し...
-
Dove Cameronの新曲Lazy babyの...
-
I hope we can meet up
-
HJって?
-
he is seldom otherwiseについて
-
この文章中のcomes on the heel...
-
every which way but loose
-
Not that I know of の意味を...
-
referendumとpoll, surveyって...
-
business representativeって?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
関係代名詞の先行詞は?
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
crash blossom
-
See you soon.って?
-
英語についてです。before long...
-
以下の英文の解釈をお願いします。
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
alreadyの使い方
-
HJって?
-
教えてください
-
過去の不規則な習慣について質...
-
Happiness is an attitudeとは
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
「人民の、人民による、人民の...
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
was to be seen と was seen ...
-
following が示す内容に混乱し...
おすすめ情報