質問
「ラブラブ」なカップル
- 投稿日時:2004/07/10 11:41

「ラブラブ」「あのカップルは仲がよい」みたいなニュアンスはなんといえばいいのでしょうか?
get along with は友達ですよね?
日本語の「ラブラブで羨ましいな」っていうニュアンスどういえばいいでしょうか?
羨ましいも、envyだと嫌な感じですか?
私は、both of you are so sweet なんて使ってしまいましたが間違いですよね・・・(><)
sweetの使い方も教えて欲しいです。
あとカップルって夫婦もあらわすし、結婚していないカップルもさすんですよね、紛らわしいです。
回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:2011/04/27 02:13
1。 ラブラブに近いのは、下記にある「アツアツ」の意味のある lovey-dovey でしょうが、イギリス英語ではインフォーマルとあります。
http://eow.alc.co.jp/lovey+dovey/UTF-8/
http://www.ldoceonline.com/dictionary/lovey-dovey
下記はいずれも類義語ですが、多少べたべたした感じと言うか粘っこい語彙が多いのは、こりゃ意味範疇がそういうことですから、致し方ございませんね。
chocolate-box, cloying, drippy, fruity, gooey, lovey-dovey, maudlin, mawkish, mushy, novelettish, saccharine, sappy, schmaltzy, sentimental, sloppy, slushy, soppy, soupy, spoony (or spooney), sticky, sugarcoated, sugary, wet
2。>>get along with は友達ですよね?
気が合う、といった感じですね。夫婦でしたら、まだ気が合うんだから、離婚までは行かないだろう、と言った文脈なら使えそうです。
3。>>日本語の「ラブラブで羨ましいな」っていうニュアンスどういえばいいでしょうか?
Oh, they make me jealous because they are so mushy.
4。>>羨ましいも、envyだと嫌な感じですか?
いいえ、別にそんなことは無いと思います。(ま、何でも嫌いな人は人口の何%かはどこにでもいますが)
5。>>私は、both of you are so sweet なんて使ってしまいましたが間違いですよね・・・(><)
いえ、そんなことは無いと思います。
6。>>sweetの使い方も教えて欲しいです。
sweet だけですと、見た人が「スイート」だという印象を持った、という表現になります。しかし on を使うと、下記のように「~に夢中で」「~に惚れて」という意味になり
http://eow.alc.co.jp/sweet+on/UTF-8/
They are so sweet on each other.「彼らはお互いに夢中だ」などという文が作れます。
7。>>あとカップルって夫婦もあらわすし、結婚していないカップルもさすんですよね、紛らわしいです。
カップルは、もともと「二」ですから、married couple「結婚しているカップル」で初めて夫婦の意味になります。「ふたり」を表すことばに、下記のような twosome がありますが、まゴルフの時のほかに「恋人同士」と言う意味もあり、結婚前をさす場合が多いです。
http://eow.alc.co.jp/twosome/UTF-8/
No.5
- 回答日時:2007/05/24 22:36
あるテレビ番組では「ラブラブ」を通訳の人が「hot」と訳していたような気がします。
ある夫婦に「お二人はラブラブなんですね」を「You are very hot,right?」と言ってたような…。
No.4
- 回答日時:2004/07/10 18:29
"lovey-dovey"はよく聞きますが、あまりいい意味では使われていないので(少なくとも英国では嫌味を含めた言い方)、"lovebirds"が1番近いニュアンスかもしれません。と言っても日本語の「ラブラブ」がいい意味なのかもわかりませんけど…。
Look at those lovebirds... aren't they sweet!
They are so devoted to each other.
How devoted they are!
と言う事も出来ますが、質問者さんの仰る状況には合わないかもしれません。
"sweet"は「素敵」「可愛い」などいろいろな意味がありますのでこの場合使えると思いますが、「あのカップル」から「あなた達2人」になっているので私はちょっと混乱しています…。"You are/look so sweet together."でも良かったかも。"sweet"は人が親切、猫が可愛い、カップルが微笑ましい、など何でも使えますが、自分に合った言葉を使っていいと思います。
結婚しているかしていないかは勿論本人に訊くには失礼に当たる事ですが(特に知らないという事はそれ程親しくないという事でしょうし)、知らなければわかりませんよね。本人、または友達が"husband/wife"ではなく"partner"と言ったとしたら結婚してないと可能性が高いと思います。#1さんの補足にあるような状況でしたら、あまり長々説明せず軽く"Sorry, I didn't know." "Oh, OK."と流し、その後は名前で言うようにすれば。どちらにしても最初から名前で言った方がいいと思います。
この回答へのお礼
有難うございました。
こちらでは、夫婦も恋人も同じ言葉で示すのですよね。文化の違いというか、そういう言葉が無いことに驚きました。
You are/look so sweet together
この言い方使ってみます。
有難うございました。
- 質問者のみ
- この回答をベストアンサーに選ぶ
- この回答に補足をつける
No.3
- 回答日時:2004/07/10 15:09
「ラブラブで羨ましいな」
私だったら、you guys are really good together.
っていうかな。お友達相手なら、i'm jealous.とか
言っても誤解されないと思いますが。
「ラブラブ」に当たる言葉としてはlovey-dovey
(ラビィダビィ)っていうのを耳にしたことがあり
ます。
No.2
- 回答日時:2004/07/10 14:24
Sweetについてですが・・・「(人が)優しい・親切な」時に使ってるのをよく耳にするかも。
たとえばおみやげを渡したとき”So sweet of you!"と言われたことがあります。
あとはそれますが恋人同士間や小さい子どもに対して"sweetie"と
呼びかけることがありますねー。
あまり役にたちませんがご参考になればうれしぃです。
No.1
- 回答日時:2004/07/10 11:49
They are steady. でどうでしょうか。
「couple」は夫婦もあらわすし、恋人どうしも表します。
ただ、あなたが英語の単語を「紛らわしい」ということはないでしょう。あなたが、日本文化を知らない外国人に「日本語は紛らわしい言葉が多い。」と言われたら愉快ですか?。
この回答へのお礼
愉快・不愉快の問題なのでしょうか(笑) coupleと言って、私が夫婦と勘違いし、“your husband”などと言ってしまい、“no no we are not married”などという会話が繰り広げられます。
そのため分かりづらいという意味で書いたのですが。
不愉快といわれるとは思いませんでした^^;
この、夫がいるかいないかなどという会話は相手にとって失礼なものでなければいいのですが。
- 質問者のみ
- この回答をベストアンサーに選ぶ
- この回答に補足をつける
- 質問者のみ
- ベストアンサーを選ばずに質問を締め切る
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
- 4lolってどういう意味?
- 5英語で「応援してます!」を…
- 6やったーーーー!!!うれしい!というとき英語ではどういうのでしょうか?
- 7英語で「ぜひ日本に遊びに来てください」
- 8Twitterの複数アカウントの作り方
- 9xoxoってどういう意味ですか?
- 10「お疲れ様!」を英語で
- 11「もしよろしければ・・・」を英語で言うとどうなりますか?
- 12「頑張る」を英語で言う。
- 13「よかったね」「いいなー」「あっそうだ」「ねーねー」などを英語で話すレパートリーを増やしたい!
- 14フェラがうまくできない。
- 15Could you,Will you,Would you--?の違い
- 16How are you? と How are you doing?の違い
- 17記念日のメッセージ(英語)
- 18I don't know. / I'm not sure. 使い分けは?
- 19「あなたに会いたい」を英語で
- 20『あなたがいつも幸せの中にいますように』・・・英訳してください。。m(__)m
注目の記事
教えて!小学生のお勉強
入学前の学習、英語の導入、皆さん入学前にどんな準備をしているの?
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
このカテゴリで人気のQ&Aランキング
- 4「おつかれさま」&「ごくろうさま...
- 5かっこいい英語教えて下さい<m(__)m>
- 6プリフィックス
- 7独学での英語の勉強法を教えて下さい
- 8Could you,Will you,Would you--?の...
- 9英語の名言を教えて下さい!
- 10自然な接客英語を知りたい!PLEASE...
- 11英検、漢検の正式名称
- 12素敵な言葉を教えてください!!
- 13秋田の国際教養大学に対する、マイ...
- 14ミドルネームって何?
- 15私も同じく。を英語で言うには。
- 16「もしよろしければ・・・」を英語...
- 17“moon”と“Luna”の違い
- 18「無理しないでね」の言い方
- 19「頑張る」を英語で言う。
- 20おすすめのTOEIC参考書を教えてくだ...
公式facebook
公式twitter
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る







日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!
ビジネスで求められる英語力を身につけるための資格・検定勉強法を紹介!