プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語の質問です。  

go over と go through の違いを教えてください。どちらも「目を通す」「見直す」のような意味がありますがニュアンスの違いを教えてください。

overは"ざっと"、throughは"しっかり"のニュアンスの違いかな?と思いましたが、go over は「詳しく調べる」という意味もありますし、go through は「確認程度に目を通す」という意味もあるみたいです。

なので、overは"ざっと"、throughは"しっかり"のニュアンスは違う気がします。

長くなりましたが質問内容としては、go over と go through は「目を通す」「見直す」のような意味がありますがニュアンスの違いを教えてください。
お願いします!!!!

A 回答 (2件)

私の英単語帳では、go overは「調査する(物の詳細を)」「検討する(物の詳細を)」などの意味があります。

go throughは「繰り返す」「通り抜ける」「経由する」「取り扱われる」などの意味があります。字が違うのに意味が同じというのは、あり得ないことです。
私の単語帳というのは、こんな無料の英単語帳ですので、ぜひ下記サイトをご覧ください。真面目なサイトですので、安心して見ることができます。英語の勉強に少しでも役に立つことができれば幸いです。
http://www.maroon.dti.ne.jp/capitalism/
    • good
    • 1

go throughとgo overの違いはわかりますか?


[中略]
look over~ ~に目を通す(パラパラとページをめくってざっと見る感じ)
go through~ ~ひとつづつ目を通して確認する
go over~ ~を詳しく調べる(入念に確認していく感じ)
look into~ ~を調査する、検討する
https://esqlabo.com/tech-english-go-through-go-o …
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています