アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私には海外に住んでいる外国人彼氏がいます。その彼は現地人ではありません。
私がそこへ何度か会いに行っています。平日も朝から寝付くまで連絡を取り合っています。お金も彼が負担してくれています。そこまでは、とても良い彼氏なのですが、たまに名前を間違えて送信してくることがあります。そして、今日現地語で愛していると間違えて送ってきました。私はすごく、ショックでした。今後どうすればいいのか分かりません。アドバイスを下さい

A 回答 (2件)

日本人の名前って、外国人にとって滑稽な名前も多くあるので、使いたくなり、勝手に連想で命名することもあります。

この間、知り合ったご夫婦(男外国人・女日本人)の旦那は、奥さんをよくシルビア(SILVIA)と呼び、そのたびに奥さんは、シルビアじゃない、昔の女の名前を呼ぶなァ~、って笑いながらのクレーム。旦那はかなりの大柄(デブ)、奥様は小柄(チビ)、それで、チビはシルビアの愛称なので、チビというと差別用語ととられないためにシルビアと。奥様は、シルビアとよばれると、DEBBYとデブをもじって呼んでいました。

一度、あなたの名前から、何を連想するかのを、聞いてみたらどうですか? 日本名発音だと、ウンコとかおしっこの意味のもあるし、ケチ、隠語、下品言葉と同じような発音も多くあります。名前だけなく姓でも。「私の姓は『加賀』です」、これをスペイン語圏でやると、「わたしの姓は『ウンコをする』です」となります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

そおなんですか!なんだか、読んでいて、微笑ましく思えました。
私も彼に責め立て怒ってばかりではなく、その夫婦みたいに明るく返すことを目指したいと思います(^^;)なんだか、悩んでいることが、バカバカしくおもえてきました!彼を信用して接していこうと思います(^-^ ありがとうございました!!

お礼日時:2016/10/22 21:26

別れたら良いですよ。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

やはり、話し合わずに?別れるべきですか?婚約しているんですが。

お礼日時:2016/10/22 17:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!