No.2
- 回答日時:
調べてみたところ、広東語対応のIMEは複数あるようです。
www.google.com.tw/search?hl=zh-TW&ie=UTF-8&q=%E7%B2%B5%E8%AA%9E+%E6%8B%BC%E9%9F%B3+%E8%BC%B8%E5%85%A5+%E7%B3%BB%E7%B5%B1&lr=
これらがすべて手作業で開発されているとは到底考えられないので、何らかの体系的なデータベース (電子データ) があるものと思われます。
残念ながら、これ以上の情報はわかりません。
IMEの製品ベンダに問い合わせれば、何かわかるかもしれません。
www.langcomp.com.hk/chinese/contacts.html
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
広東語は「中国語の方言」という扱いなので、普通話のピンインのような統一された発音記号はありません。
広東語学の研究者などが、それぞれ独自に発音記号を開発し、各自で教材を出版しているといったような状態です。
参考URLを見て頂ければおわかりですが、ここには5種類の発音記号が掲載されています。
http://homepage2.nifty.com/inpaku-chinese/canton …
私は香港で広東語語学留学の経験があり、留学前日本では「千島式」発音記号、
香港では「イエール式」と「劉錫祥式」で勉強しましたが、非常に不便な思いをしました。
香港でPCの文字入力するときは、「倉頡」や「注音」などの入力方法で入力するので、
香港人にとっても、別に発音記号などなくてもいいんでしょうね。
中国語入力については、下のURLが参考になります。(中段あたり)
http://www.honco.net/japanese/05/page3-j.html
広東語の発音記号がこういう状況である以上、ソフトやWebサイトも恐らくないのではないかと思います。
(もしあるなら、イエール式か劉氏式でしょうね)
ご質問の内容とかけ離れたものになり、申し訳ないです。
参考URL:http://homepage2.nifty.com/inpaku-chinese/cantonese/index.htm,http://www.honco.net/japanese/05/page3-j.html
ありがとうございます。
発音表記もいろいろと流派があるのですか。混乱しますね。
今回質問をさせていただいた意図は、広東ポップスを歌うのに、原語歌詞を一気に発音記号に変換できる機能のソフトがあれば利用したいと思ったからです。
やはり方法は、音楽再生スピードを下げ、耳で覚えるのと、辞書に頼るしかないかも。
No.4
- 回答日時:
広東語などの南部の方言は、実は中国語の古い発音を残していまして。
ふ・く・つ・ち・き といった詰まる音は現在普通話には残っていません。しかし、日本の漢字などは、古い時代に渡来したために、その古い発音が残っています。
ピンインは解放後に考えられたもので、そういった方言などには対応していません。注韻字母とかスウェード式などの発音記号も対応していなかった気がします・・
そうですね。
普通語のピンインにしても、機械的に英字記号にあてはめたものですから・・・
ましては方言の広東語になると。
やはり辞書でこまめに調べるしかないですね。
No.5
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 新しい中国語入力ソフトを発明しました 22 2023/02/06 07:13
- 中国語 中国は北京語と広東語があって、日本の方言とは違って全然伝わらないと聞いたのですが、発音が違うってこと 5 2022/05/02 10:46
- 日本語 中国語と日本語とでは、どちらが先に漢字を廃止するでしょうか? 2 2023/01/29 13:45
- 中国語 中国語のピンイン表記 2 2022/04/29 01:51
- その他(メールソフト・メールサービス) メールソフトを教えてください 1 2023/03/28 23:32
- 中国語 中国語の問題です。急いでます。教えてもらいたいですm(_ _)m 単語にピンインをつけるという問題で 1 2023/05/08 16:30
- アジア映画 中国語のDVDを日本で購入できませんか? また動画アプリもあれば教えて下さい 4 2022/07/21 14:50
- 韓国語 日本語の不備について 音が無い言葉を追加するべきじゃないでしょうか? 例えば「あ"」です この音は日 3 2023/04/25 08:20
- Instagram 名前は普通に日本名だけど、 IDがピンイン語って中国人の可能性高いですか?(例 ID→o_ha(大橋 1 2022/07/30 09:04
- Instagram 名前は普通に日本名だけど、 IDがピンイン語って中国人の可能性高いですか?(例 ID→o_ha(大橋 7 2022/07/30 09:30
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
北京語と上海語は全然違います...
-
広東語と北京語、学ぶならどっち?
-
上海語と北京語の違い
-
「番茄」と「西紅柿」の違い
-
香港人って、北京語話せますか?
-
上海語を学びたいのですが。
-
広東語と近い言語
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
中国語は「ちんちん」って結構...
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中国語読める方教えてください...
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
ピンイン→簡体字
-
中国語で「ファンス!」と聴こ...
-
中国語で「辛苦了」とは?
-
鳴呼の意味と読み方
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報