電子書籍の厳選無料作品が豊富!

フランスで日本で言うケープを買いたいです。
髪を固めるもので、ハードではないナチュラルを買いたい時はなんて言えばいいですか??
困ってます(;A;)

A 回答 (3件)

現在フランスにいて買いたいけど良くわからないということでしょうか?


フランスのコスメメーカーの日本語サイトで調べて買った方が良いと思います。
例えば↓
https://www.kerastase.jp/products/%E3%82%B9%E3%8 …
他にロレアルやロクシタンなども大抵のドラッグストアで取り扱ってますね。

Naturalのフランス語表記はNaturareなのでわかりやすいですが、実際使ってみると期待通りでないものもあるので難しいです。
ホテルのシャンプーがゴワゴワ過ぎて、ドラッグストアーでフランス語しかしゃべらない店員に「ノンシリコンシャンプー」が通じず、「organic, naturare」と言ったら赤ちゃんの絵が描いてあるシャンプーを勧めてきて、これなら大丈夫かと思って買ってみたけどゴワゴワしていたことがあり、なるべくこの手のものは日本で取り扱っているものを買うようにしています。
特にヘアケア製品は色が付いているものも多いので要注意です。

ちなみに
Laqueはラッカー
fixationは固定
forteは強い・硬い
です。
    • good
    • 0

Carrefourのサイトでいうとこんな感じの商品を見つけください。


https://www.carrefour.fr/s?q=laque+en+atomiseur
    • good
    • 0

ケープそれは、商品名では?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!