この人頭いいなと思ったエピソード

こんにちは!!
学校のゼミの発表で、ビートルズの歌詞の対訳の比較について
プレゼンをするんですが、以下2名の翻訳者について、情報が欲しいです。

落流鳥さん
内田久美子さん

インターネット・図書館で調べましたが、生年月日など基本的なことすら分かりません。
このお二人について、生年月日、(出ていれば)出身大学・学部など基本的なことから、
今までにビートルズ対訳以外でどんな翻訳物を出してきたのかなど、なんでもいいのでお知りの方、お答えください!
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

例えばgooのような検索エンジンで「落流鳥|訳」「内田久美子|訳」をそれぞれ検索すると、かなりヒットしますが、これじゃダメですか? また、大きめな書店やCD店の音楽関係書籍のコーナーにも本がある可能性大です。

ちなみに、翻訳者の生年月日や出身は、殆ど誰も知らないと思います。そういうのがあまり意味を持たない業界なので。

この回答への補足

かなりヒットしたので、何十件も見ましたが、私にとって有益な情報は得られなかったのでこちらに相談したんです。
翻訳者については、他の翻訳者とも比較しているので数人扱いましたが、この二人以外は生年月日などの情報は手に入れられました。ちょっと昔の二人なので情報がないのかもしれませんね。

発表が終わりましたので締め切ります。
ありがとうございました。

補足日時:2006/12/26 13:58
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報