マンガでよめる痔のこと・薬のこと

japan-guideというサイトに登録したものの,お金がかかりそうなので
止めようと考えてるのですが,どうすれば退会できるのでしょうか?
分かる方教えてください.

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

あれは従来無料サイトでしたが、お金取るようになったんですか?



友達登録のところを見ると、Register for free !(登録無料)
となっていますが、これ以外の何かを登録したのでしょうか。

あー、
http://friends.japan-guide.com/help.jhtml?popup= …
http://friends.japan-guide.com/tour.jhtml?handle …

Regular (Free) VIP (Paid) Open Club (Paid)
と会員の種類があって、レギュラー会員なら無料だけど、
VIPやOpenClubという会員だと会費が掛かるようです。
昔はこういうシステムでなくて、大雑把にメールのやり取りをできたんですけどね~。
安全性のためなのか、利益のためなのか・・・・

FAQを探したら保留または削除の方法がありました。

How do I suspend or delete my membership?

If you wish to deactivate your membership and/or take a break from Japan Guide Friends for a while,
simply login and click on the My Profile link located near the top of the page.
Then click on Suspend My Profile, and confirm your action by clicking the confirmation button.
This will cancel all site services and hide your profile from other members.

ログインして、ページトップのMy Profileリンクをクリック。
それからSuspend My Profileをクリックして、confirmation button(確認ボタン)をクリック。
これですべてのサービスがキャンセルされ、プロフィールが見えなくなります。

take a break from Japan Guide Friends for a while,
と書いてあるのは、たぶん停止後に何か手続きするとまた復帰できるのでしょう。
かの有名なFaceBookもそんな感じだったと思います。

もし有料会員になっているのであれば、課金停止と利用停止はこれで出来るでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
停止しました!!
優良会員にはなってないのですが、なにかメッセージをおくろうとすると
お金がかかる仕組みだったので、いやになりました。

ありがとうございました。

お礼日時:2010/02/12 16:31

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QFriends in Japanというサイト

Friends in JapanというサイトとWorld Friendsというサイトは同じ人が掲載されているようなのですが、何か関係があるのでしょうか?
Friends in Japanに無料登録したのですが、私のプロフィールも勝手にWorld Friendsにも掲載されているのでしょうか?

Aベストアンサー

ご指定の二つのサイトをチェックしてみましたが、Friends in Japanというサイトの日本語ページを一番下までいくと、右下にpowered by Worldfriends「Worldfriendsによって運営されている」という表示があります。

で、Friends in JapanとWorld friends、両方のサイトの会社概要を開いてみましたところ、まったく同一。つまりひとつの運営会社が両方のサイトを持っているということです。
それぞれのサイトのトップページに、Friends in Japanは2006年開設、World friendsは10年以上にわたる運営実績とありますので、最初に作られたのがWorld friends,そして日本での会員増加に特化して後から作られたのがFriends in Japanと考えて宜しいでしょう。

>私のプロフィールも勝手にWorld Friendsにも掲載されているのでしょうか?
実際にご指定のSNSを使っていないので、あくまで推測ですが、Friends in Japanの「収集した個人情報を共有する相手について」の中に、「弊社は協力関係にある第三者とユーザー情報を共有することがあります」と書かれてありますので、同じ会社が運営している似たようなサイトですから、当然情報が共有される、つまりあなたのプロフィールはWorld Friendsにも掲載されると考える方が宜しいでしょう。

ご指定の二つのサイトをチェックしてみましたが、Friends in Japanというサイトの日本語ページを一番下までいくと、右下にpowered by Worldfriends「Worldfriendsによって運営されている」という表示があります。

で、Friends in JapanとWorld friends、両方のサイトの会社概要を開いてみましたところ、まったく同一。つまりひとつの運営会社が両方のサイトを持っているということです。
それぞれのサイトのトップページに、Friends in Japanは2006年開設、World friendsは10年以上にわたる運営実績とありますの...続きを読む

Q海外の人とのメール交流(メル友?)を試しましたが・・・

こんにちは。先日このカテで、ペンパルに関して回答もらいました。今回も語学に関心がある方なら分かるかもしれないので、ご意見をここで伺います。
その後サイトを通じて、4名の方とメールをしました。しかし数回のメールでそれっきり。次のような状況でした。

1.私にメル友申請をくれた男性。私が返信していないので自然消滅するだろうの感じ。
これまで2回メールを往復させたが、こちらの質問には答えてくれてもあちらから聞いてくる話題がない。
2回のメールではインテリアに特化した話題をふったので、関心がなかったみたいです。(文面から感じられた)
2.こちらからメル友申請をした女性2名。大変喜んでファーストメールをくれたがその返信後、10日ほど経ち音沙汰なし。
3.私にメル友申請をくれた男性。(自分はかっこいいとか、日本へ行くから遊ぼうとか書いていなかったので)真面目なやり取りをしてくれそうだったのでそれに応じたが、その後10日近く経つのに音沙汰なし。

以上のような感じです・・・。10日くらいなら返事がなくても普通、とどこかで見ましたが、最初のメールくらいもう少し頑張って出さないのでしょうか。募集したら沢山来すぎて手に負えなくなったのかもしれませんが・・・。
しかし自分も同じようなことをしているんですよね(1の人)。この人は自分からメールしませんかと言ってきて、話題をふらない(質問に答えるだけ)とはどういうことなのって思いました。もしかして男性は、恋愛対象を探していたのでしょうか。
英語でやり取りしましたが英語圏の人は一人しかいませんでした。お互いが母国語じゃないのも、すれ違いの原因になりますか?
文化交流と簡単に考えすぎでしょうか。

こんにちは。先日このカテで、ペンパルに関して回答もらいました。今回も語学に関心がある方なら分かるかもしれないので、ご意見をここで伺います。
その後サイトを通じて、4名の方とメールをしました。しかし数回のメールでそれっきり。次のような状況でした。

1.私にメル友申請をくれた男性。私が返信していないので自然消滅するだろうの感じ。
これまで2回メールを往復させたが、こちらの質問には答えてくれてもあちらから聞いてくる話題がない。
2回のメールではインテリアに特化した話題をふったの...続きを読む

Aベストアンサー

NO.1 です。再度おじゃまします。
私に返信してきた外人の中でも、「2,3回のメール交換のあと突然何の前兆もなくメールをしてこなくなる人がたくさんあって、そういうのにはうんざりだ、僕はそんなことしないよ」と言っていた人とメールを交換していたら、3回目のメールを私が出したあと音信不通になりました。こんなもんですよ・・・
あともう一人は、私からのメールが何故か彼のジャンクメール専用ボックスに入っていて気付かなかった。読めたけど、今後も大量にくるジャンクメールをいちいちのぞいて確認していられないので・・・と断ってきました。
こういうこともあるのかーと思いました。(ウソかもしれませんけど)
あと、最初のメールで同じ関西に住んでいるので、明日会おう、とか
今日本にいてもうすぐ帰国するから、思い出つくりにエンジョイしたい、会いたいから写真すぐに送って、とか言う人もいました。
私もジャパン ガイドのサイト利用です。
私は何も相手についての希望をプロフィールに書かなかったのでたくさん返信があったんだと思います。でもなるべく書く方がいいと思います。デートの相手を探しているんじゃない、とか同趣味の人 希望とか・・・
ちなみに私は絞った3人から一人脱落者が出て、今はたった2人になってしまいました。よっぽど気の合う相手じゃない限り、一通りの基本情報交換のあとは続かないみたいですね。
私はあなたよりもずっと年上です。
お互い友達探し、頑張りましょう!

NO.1 です。再度おじゃまします。
私に返信してきた外人の中でも、「2,3回のメール交換のあと突然何の前兆もなくメールをしてこなくなる人がたくさんあって、そういうのにはうんざりだ、僕はそんなことしないよ」と言っていた人とメールを交換していたら、3回目のメールを私が出したあと音信不通になりました。こんなもんですよ・・・
あともう一人は、私からのメールが何故か彼のジャンクメール専用ボックスに入っていて気付かなかった。読めたけど、今後も大量にくるジャンクメールをいちいちのぞいて...続きを読む

Q「We can be friends」・・・友達である?「can be」の使い方、意味を教えてください。

「We can be friends」と言う言葉をテレビの映画で聞きました。
チャンネルを変えてたら、たまたまそのセリフが流れていたところだったので、話しの前後等は全く分かりませんが「友達になることができる・・・という意味だな」と意味を考えていて、あれ?と思いました。
「なる」はbeaomeだし・・・と思い、翻訳サイトで訳してみるとひとつのサイトでは
「私達は友達であるかもしれない」
また別なサイトでは
「私達は友達でありえます」
と訳されました。
「We can become friends」と入れてみると「私達は友達になることができる」と訳されたので、やはり「can be」とは違う意味なのだと思いました。
それで「can be」を調べてみましたが

http://eow.alc.co.jp/can%20be/UTF-8/?ref=sa

こちらのサイトでも色々な使われ方で例文がたくさんあり、結局この場合、どういう意味になるのか、どういう時に使うのか、どういう使い方をしたらいいのか理解できませんでした。

過去の同じ質問も見ましたが、私には少し説明が難しすぎてそちらを読んでもよく理解できませんでした。
「can be」について、どういう意味なのか、どういう時に使うのか、教えてください。

どうぞよろしくお願いします。

「We can be friends」と言う言葉をテレビの映画で聞きました。
チャンネルを変えてたら、たまたまそのセリフが流れていたところだったので、話しの前後等は全く分かりませんが「友達になることができる・・・という意味だな」と意味を考えていて、あれ?と思いました。
「なる」はbeaomeだし・・・と思い、翻訳サイトで訳してみるとひとつのサイトでは
「私達は友達であるかもしれない」
また別なサイトでは
「私達は友達でありえます」
と訳されました。
「We can become friends」と入れてみると「私達...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは。11/23のご質問ではご丁寧なお返事を有難うございました。

ご質問1:
<「We can be friends」・・・友達である?>

前後文脈なしに、この英文をぱっと見で感じ取った意訳は
「私達お友達になれそうね」
です。


ご質問2:
<「can be」の使い方、意味を教えてください。>

1.beは「ある」「いる」「なる」どちらの意味でも使えます。特に、未来を示唆する助動詞と共に使うと、beは実存的な訳し方の「ある」ではなく、「未来の可能性」を示唆す訳し方に伴い、「なる」で訳されることが多いのです。

例:
She is pretty.
「彼女は美しい」
She will be pretty.
「彼女は美しくなるだろう」

2.ご質問文では、canが使われていることにご注目下さい。ここでのcanの用法がこの意訳を解明するポイントになります。

3.ここでは、canは「能力の可能性を示すcan(できる)」ではなく、「蓋然性(起こり得ること)の可能性を示すcan(あり得る)」の用法として使われています。

つまり、「未来の蓋然性」について言及しており、その場合、beは「なる」と訳すことができるのです。

例:
We are friends.(現在の事実)
「私達は友達だ」
We can be friends.(蓋然的未来)
「私達は友達になれそう」
We will be friends.(意志未来)
「私達はきっと友達になれるだろう」

4.ただ、文脈によって解釈が違ってくることもあり得ます。

例:
Whatever happens, we can be friends.
「何が起こっても、友達でいられる」
Even if we grows up, we will be friends.
「大人になっても、きっと友達でいられるだろう」

このような副詞節で条件を提示することで、beは「いる」の訳がふさわしい場合もあります。いずれも文脈次第です。


以上ご参考までに。

こんにちは。11/23のご質問ではご丁寧なお返事を有難うございました。

ご質問1:
<「We can be friends」・・・友達である?>

前後文脈なしに、この英文をぱっと見で感じ取った意訳は
「私達お友達になれそうね」
です。


ご質問2:
<「can be」の使い方、意味を教えてください。>

1.beは「ある」「いる」「なる」どちらの意味でも使えます。特に、未来を示唆する助動詞と共に使うと、beは実存的な訳し方の「ある」ではなく、「未来の可能性」を示唆す訳し方に伴い、「なる」で訳される...続きを読む

Q国民健康保険の加入手続きに必要な書類を教えてください!

国民健康保険に加入するときに必要な書類ってどんなものがあるんでしょう?退職したのは去年の6月なのですが、なんだか会社に国民健康保険加入に必要な書類を送ってもらってくださいと市役所の人に電話で聞いたのですがイマイチわかりません。どうか教えてくださいお願いします。

Aベストアンサー

退職した日付がわかるものなら何でも良いと思うのですが・・離職表や源泉徴収票など。
もしそれがない場合は、会社に退職証明書なるものを下さいと言えば、大抵くれると思います。(書式は自由で特に決まっていません)
しかし、去年の6月に退職してそれ以降いづれかの健康保険に加入していなければ、去年の6月以降からの保険料を払わなければいけないような気がします。(確かではありませんが)

Q海外の人と文通(メール)がしたい!

中学、高校の頃、海外の方と文通をしていたのですが・・・
続いたためしがありません。何人かの人と文通をしていましたが
いつも2.3回のやりとりで終わってしまっていました。
今、私は20代後半ですが、もう一度海外文通がしたいと思っています。
どのように文通相手を見つけたのか忘れてしまっています・・・
どなたか、知っている方がいましたら教えてください。
海外の方とのメールでもいいです。 よろしくお願いします。

Aベストアンサー

evidenceさんと同じ回答内容ですが、一応経験者として。
参考URLをチェックしてみて下さい。

ここならほぼ世界中の登録者から文通相手を探せます。
親しくなれば、本当の文通や国際電話などもできますよ!

参考URL:http://www.japan-guide.com/penfriend/index_j.php

Q「ご連絡いたします」は敬語として正しい?

連絡するのは、自分なのだから、「ご」を付けるのは
おかしいのではないか、と思うのですが。
「ご連絡いたします。」「ご報告します。」
ていうのは正しい敬語なのでしょうか?

Aベストアンサー

「お(ご)~する(いたす)」は、自分側の動作をへりくだる謙譲語です。
「ご連絡致します」も「ご報告致します」も、正しいです。

文法上は参考URLをご覧ください。

参考URL:http://www.nihongokyoshi.co.jp/manbou_data/a5524170.html

QDon't you~?とDo you~?の違いについて

Don't you~?とDo you~?の用法がよくわかりません。

例えば、Don't you have a toothache?(意味:歯が痛くはありませんか→歯が痛いのでしょう)ととあるプリントには載っているのですが、「歯が痛くはありませんか」から「歯が痛いのでしょう」への意味の移行がよくわかりません。

Don't you~?≒Do you~?の関係が成り立つのでしょうか?
Don't you~?の使い方がよくわかりません・・・。

Aベストアンサー

こんばんは

Don't you think so?
を例にとって考えると分かりやすいかも知れません。
「そう思いませんか?」と聞く人の気持ちの中には
(きっとあなたはそう思うでしょう/思うはずだ)
と、相手に対して、同意、確認、確信を求める心理があります。
例えば、日本語でも
「税金が高すぎるのです。そう思いませんか?」(ね?そう思うでしょう?)
「病は気からですよ。そう思いませんか?」(そう思うでしょう?)
「楽しんで生きた人が勝ちだ。そう思いませんか?」
(そう思いますよね?)
なので、
Don't you have a toothache?
「歯が痛くはないのですか?」(痛いでしょう?痛いですよね?)
と移行するのだと思います。
また、(文脈にもよりますが)
Can't you keep still?
「じっとしてられないの?」→(じっとしてなさい)
のように叱責への移行もあります。


参考まで

Qjapan-guide.comの登録の時

japan-guideに登録しようと思っているのですが、
名前の欄には漢字でフルネームを入力するのですか?
それともローマ字でですか?
ハンドルネームというのも名前と一緒でよいのでしょうか。
わからないので教えてください。

Aベストアンサー

japan-guide のメンバーです。名前は何でもいいと思います。私はローマ字で書いています。このようなインターナショナルなコミュニティーでは日本語が役に立ちませんし。

フォーラムにカキコするときは、いちいちユニークな名前(ニックネーム)を書きますから。カキコの都度変えてもいいのです。japan-guideはハンドルネームと呼ばずニックネームですが、上に書いたように、いちいち新しいニックネームをつけても良いわけです。フォーラムには自分で書かない限り、本名が出ることはありません。

Qペンパルとの写真交換は常識なんですか?

ペンパルが欲しくてJapanGuide.comというサイトに登録しました。他と違って恋人を探しているサイトではないので登録したんですが、どの人も頼んでもいないのにすぐに自分の写真を送ってきます。そして私の写真も送ってくれと行って来ます。ほとんどの人には送らなかったんですが、その中で一人の男性とまめにやりとりをしていて、出張で日本にくるから会いたいと言ってきました。ペンパルに会うなんて思ってもみませんでしたが昼間に会うことにしました。仕方ないのでその人には写真を送ったんですが、気に入ったらしく、早く会いたいとか甘い言葉のメッセージを送ってきたり、写真をもっとたくさん送ってくれとまで言われました。彼はペンパルを探していると言っていたし、私もはっきり掲示板にそう書きましたので行き違いはないはずですが(英語力も帰国子女なので問題ないです)、はっきりさせたほうがいいのでしょうか?写真については「よく知らない人には送りたくない」だと角がたつので、「私はシャイなの」と書いたら「僕をまえにしてそん恥ずかしいがる必要はないだろう」と返ってきました。これは以前につきあったアメリカ人の恋人に言われた言葉なのでちょっと引いてしまいました。どなたか経験があるかたがいましたらアドバイスお願いします。

ペンパルが欲しくてJapanGuide.comというサイトに登録しました。他と違って恋人を探しているサイトではないので登録したんですが、どの人も頼んでもいないのにすぐに自分の写真を送ってきます。そして私の写真も送ってくれと行って来ます。ほとんどの人には送らなかったんですが、その中で一人の男性とまめにやりとりをしていて、出張で日本にくるから会いたいと言ってきました。ペンパルに会うなんて思ってもみませんでしたが昼間に会うことにしました。仕方ないのでその人には写真を送ったんですが、気に入った...続きを読む

Aベストアンサー

ハッキリさせたほうがいいです。

JapanGuide.comは、私も別のコーナーをよく利用しているのですが、健全な人が集まっていて、ペンパルを通じて幸せな結婚をした人も少なくないようですね。ただ、ネットは誰でもアクセスできる無法地帯ですから、ハッキリさせるべきところは大人としてハッキリさせたほうがいいですよ。

写真についても、「ネット上では、むやみに送らないのをポリシーとしている」と書けばいいでしょう。また、甘い言葉に対しては、「今のところ、私は恋人は求めていないんだけれど平気?」と書くべきです。

かつて、とても真面目な教育関係のサイトに書き込んでいたところ、そこで見かけたという男性からメールが来ました。しかし、何度、こちらの意思をやんわりと伝えても「そういうものは求めていないから平気だよ」と述べつつ甘い言葉を書いてくるので、あるとき「だったら安心したわ。あのサイトを通じてメールしてくる人とは教育問題の話しかしないので、ちょっと不安になってしまって」と書いたところ、幸い、ピタリとメールが来なくなりました。

また、やはり別の真面目なメーリング・リストを通じて知り合った男性と日本語と英語を交えてメール交換していたのですが、ちょっと微妙なことを書いてきたので「念のために言うと、かれこれのつもりはない」と書き送りました。相手は慌てて、「言葉って難しいね」と誤解を解いてきたので、私も安心したという旨、返事をしたところ、あと腐れなく付き合いは続き、その後、2度会ったのですが、何度彼に住所を聞いても「今度送るね」と言って教えてくれたためしがありませんよ。

他にも例はたくさんあります。とにかく、怪しいなと思ったら、一度きっぱり釘を刺す。それで誤解が解けたら、笑顔に戻る。この方法は欧米の女性たちを見ていて学びました。

それから、ペンパルとの写真交換は珍しくないようです。顔の見えない相手よりは見える相手のほうがいいということでしょう。でも、どうしても送らなければいけないということは、ないと思いますよ。ただ、理由を言わないと、相手も「すごいブスなのか」とか「人種偏見なのか」とか妄想を膨らませるでしょうから、「安全のためのポリシー」と言っちゃった方がいいと思いますけど。

ハッキリさせたほうがいいです。

JapanGuide.comは、私も別のコーナーをよく利用しているのですが、健全な人が集まっていて、ペンパルを通じて幸せな結婚をした人も少なくないようですね。ただ、ネットは誰でもアクセスできる無法地帯ですから、ハッキリさせるべきところは大人としてハッキリさせたほうがいいですよ。

写真についても、「ネット上では、むやみに送らないのをポリシーとしている」と書けばいいでしょう。また、甘い言葉に対しては、「今のところ、私は恋人は求めていないんだけれど平気?」...続きを読む

Q自動車学校に週末だけ通うと、免許は何ヶ月で取得できますか?

自動車学校に週末だけ通うと、免許は何ヶ月で取得できますか?

Aベストアンサー

私も昨年、働きながら週末だけ通いました!!
私の場合は、少し費用は高くなりましたが優先的に予約できるコースにして、技能・学科もすべて教習所のヒトにスケジュールを組み立ててもらいました。
通常のコースより、確か3万円ほど高くなりましたが、予約する手間や効率よく週末にいけたので(土日も友人と遊びにいけてましたし)この金額にしても高く感じませんでした。
私の場合、だいたい午前中に通うようにしてました。だいたい技能・学科をあわせて3コマ取るようにしてました。
昨年のGWから通いだして、8月のお盆のときには運転免許を取得できました。
私の場合は、少し年齢が上だったのとミッションを選んだので、何度も技能の補習をしたので時間がかかってしまいました。
なので、時間がかかっても3ヶ月半ぐらいでは取れますよ!
がんばってくださいね☆


人気Q&Aランキング