中国人の女性は何故腋毛を剃らないのですか?

A 回答 (2件)

お国柄です。


日本、その他の国と習慣が違うのです。

「剃ると身体に悪いから」「自然に生えてきたものを剃る必要はない」「腋毛=セクシー」と色々な説がありますが、そもそも「むだ毛を処理する」という習慣がないのです。

ただ、上海以南の大都市では、かなり処理する意識が高くなってきているようですが、北部地方ではまだまだだそうですよ。

参考URL:http://www.recordchina.co.jp/group.php?groupid=3 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。そう言えばかなり剃る女性が増えましたね。昔はすごかったです。日本人も人のことを言えた訳ではないですね。昭和40年台なら中国と変わりませんものね。

お礼日時:2010/11/05 13:36

 中国人は男性でもヒゲを剃らないで、毛抜きでヒゲを抜く習慣があった。


なぜなら、ヒゲを剃ると毛が濃くなるため、そうしないようである。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。まあ、あまり他人に不快感を与える事がなければ個人の自由ですよね。

お礼日時:2010/11/08 10:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q中国人の名前の名入れプレゼントについて

今度、中国人の友達が結婚します。それで、二人の名前入りのプレゼントを考えているのですが、名前をどのように刻印してもらったよいかわかりません。

日本人の友達にプレゼントするときはいつも、「太郎・花子」のように、下の名前を並べて刻印してもらっていますが、中国人の場合も、下の名前だけでよいのでしょうか?

というのも、中国人の方はフルネームで呼び合ったりするので、どうなのかな?と思いました。

例えば、苗字なしで、「浩・小麗」と刻印されていたらどう思われますか?違和感はないのでしょうか。(名前は適当に考えましたが、二人とも中国人で、旦那さんが1文字、奥さんが2文字です。)

中国人の方、または中国で生活されたことのある日本人の方、教えていただけたら嬉しいです。

Aベストアンサー

中国人の母に聞いてみました。
質問者様が日本人なので日本式ということで、「下の名前だけ」でもOKではあるそうです。
しかし中国式ですと、家族や親戚なら下の名前でプレゼントしますが、友人でしたら通常フルネームです。

また、手紙を添える場合は相手の名前を書くだけでなく、
好友 ○ ○(←お友達のフルネーム。苗字も名前も1文字のようなので)
もしくは、結婚なので
祝福 ○ ○
のように添えるのが一般的です。

好友 ○ ○は、「大事な友人の○○さんへ」
祝福 ○ ○は、「○○さん、おめでとう」
のような日本語訳です。だいぶ日本語訳が下手ですがイメージを持っていただければと思いまして^^;

喜んでくれるといいですね!

Q腋毛剃り残し

男性です。毎朝、ひげを剃って出勤しますが時々あご辺りになんで1本だけこんなに長いひげがあるの?と赤面してしまう事があります。女性の場合、腋毛の処理がこれにあたるのかなあと思うのですが夏場に剃り残して男性のひげの剃り残しよりもっと顔から火が出るくらい恥ずかしい思いをする事はありませんか? なんかふとそんなしょうむない事を思いついてしまいました。(笑)

Aベストアンサー

私は脇ではなくあごに一本だけ濃くてハンパなく長い毛が生えます。
恥ずかしいってもんじゃないです。
女なのにこんな毛があるなんて…

チェックを忘れた日などは鏡にありつくまで不安で不安でたまりません(-"-;)

Q中国人の名前のつけ方について

中国人の名付け方の風習について教えてください。
先日知り合った中国人女性のお名前ですが、姓ではなく下の名前が一文字で「男」という方がおられます。
ご本人は正真正銘の素敵な女性です。なのにどうしてこのような名前を親に与えられたのでしょうか?(ご本人には聞けませんでした)
中国での名付け方の習慣がとても理解できません。
中国文化や風習に詳しい方に、この推定される理由をぜひ教えてきたいただきたいです。

Aベストアンサー

こんばんは!私は日本語学校で主に中国人学生たちに日本語を教えています。
今まで女の子で「男」のついた子は見たことがないのですが、いかにも女の子っぽい名前の男の子、またいかにも男の子っぽい名前の女の子、にはしばしば出会いました。
で、名前の由来を聞いてみると…
・お祖父さん(もしくは両親含む親族の誰か)が女の子の誕生を熱望していて、生まれてみたら男の子だったけど、用意していた女の子の名前をそのままつけられちゃった。
・↑その反対。
というのをよく聞きました。
ほかに、おもしろい名前の付け方では、
・兄弟でひとつのコトワザの意味になるようつけた
・当時人気の芸能人の名前を拝借
などいうのも聞いたことがあります。
日本と違って、音感や字面より意味や由来を重視してつけるので、おもしろいと思いました。ちなみに、女の子っぽい名前をつけられた男の子はちょっとコンプレックスがあるようでしたが、男っぽい名前の女の子のほうは堂々としてました^^
ご参考までに!

Q腕などの毛は剃った方がいいのでしょうか。 私は今まで気にしていませんでしたが、毛は剃るものだと聞い

腕などの毛は剃った方がいいのでしょうか。

私は今まで気にしていませんでしたが、毛は剃るものだと聞いて気にし始めました。
ですが、剃ると毛がより黒く見えてしまうので、逆に剃らない方がいいのではないかと思ってしまいます。
母は永久脱毛を勧めていますが、元からあるものを完全になくすのは抵抗があるのです。どうすればいいかわからないので、皆さんの意見が聞きたいです。

Aベストアンサー

毛深いと悩んでしまいますよね。
そうでないなら、腕に関しては、何もしなくても目立つところではないです。
肌を守るためにあるので、見られる仕事?をしていない限り、できれば
そのままがいいです。剃ると黒く見えるというのは、髭剃りをそうぞう想像してもらうとわかりやすいですが、毛先をカッとすると毛穴サイズに毛の断面が平面的になり、大きくみえてしまうということのようです。
脱毛について、強いては脚については賛成ですね。疎かにすると足を出せない日が出てきますから不便ですよね。

Q中国人の名前

中国人の名前で「孟心」と書きますが、男の人?女の人?

Aベストアンサー

私は中国人ですが、「孟心」は女の人と思います、90%。

Q女性のみなさん顔剃りしませんか?

40代の女性です。
毛深い事もあり、定期的に理容室に行き、顔剃りをしてもらいます。
自分で剃るよりも、仕上がりがよく、綺麗な状態が長く続くからです。

ところが、今日、職場で何気無く、その話をしたところ「えっ?そんなことしてるの?」「そんなことに、お金を使うなんて!」「お給料をそんな風に自分の為だけに使ってるんだ!」「信じられない…バカみたい。」とまで言われました。

そういわれてみれば、みなさん(40代~50代)鼻の下は産毛でうっすらと黒く、顔全体もフサフサとした感じ。
凄い人など、親指と人差し指の爪でアゴの毛を挟み、引き抜いています。

まぁ鼻の下が黒かろうが、引き抜こうが本人の勝手。
床屋で産毛剃りにお金を使う気など無いのも本人の勝手。

しかし「自分の為だけにお金を使っている」「バカみたい」だの言われなければいけないようなことなのでしょうか?

皆さんにお尋ねします。
理髪店で産毛剃りしませんか?

Aベストアンサー

私は顔は自分で女性の顔そり用の電動剃刀で剃っています。
それは、自分でもできるからです。

でも、睫毛パーマとかネイルとか自分でできないことにはお金かけてますよ。職場の女性も大体そんな感じだと思います。
不得意な分野にお金を使っています。
美大出身の友人はネイルアートは自分でやっているようですが、眉毛を定期的に整えに美容院に行くそうですし。。。
そそ、眉毛はアートメークにしてしまっている人もいます。

各々自分の得意不得意があるので。。。お金をかけるところは違うかもしれませんが、全然馬鹿みたいではないと思います。
そういうのって、自己満足かもしれませんが、仕上がりが良いと機嫌良くなりますよね。

Q中国人や朝鮮人の名前の字の読み方

最近のテレビや新聞で中国人や朝鮮人の名前を報道する場合、必ずといっていいほど、前者は日本語読み、後者は朝鮮語読みされます。なぜ朝鮮人だけ現地語読みなのでしょうか。私は金正日は「きんしょうにち」、盧武鉉は「ろぶげん」でいいと思うんですが。別に朝鮮人の名前を日本語読みしたって何の差別にもならないと思いますが、なぜでしょうか。
ちなみに朝日新聞では中国人の名前も現地語読みで読ませていますが、これに至った経緯もお分かりでしたら教えてください。

Aベストアンサー

#7です。追加回答します。

日本国内の新聞は日本語を用います。読者の大多数が日本人だからです。朝鮮の固有名詞の場合、盧武鉉、仁川、裴勇俊と書きます。

同様に、テレビのアナウンサーならば、視聴者の大多数は日本人なのだから、盧武鉉を「ろ・ぶげん」、仁川を「じんせん」、裴勇俊を「はい・ゆうしゅん」と読めば良いはずです。それをなぜ「ノ・ムヒョン」、「インチョン」、「ペ・ヨンジュン」と朝鮮語読みするのでしょうか。NHKテレビは、字幕で「ノムヒョン(盧武鉉)」と書きます。NHKは視聴者を教育しているのです。

漢字の日本語読みには二種類の発音があります。訓読みと音読みです。「川」の訓は「かわ」、音は「せん」です。日本人は小学校の時から二種類の発音を覚えなければなりません。それだけでも負担です。その上、私たちは「朝鮮語読み」も覚えなければならないか。

漢字は古来、中国大陸、朝鮮半島、日本、ベトナムなど、東アジア各地で共通の文字でした。(漢字の発祥は黄土平原らしい。)しかし漢字の読み方は、各地の民族の自由に任されました。例えば「平」の場合、中国(北京語)では「ペイ」、朝鮮では「ピョン」、日本では「へい、ひら、たいら」です。同じ中国大陸でも、北京語読みと広東語読みとでは異なります。つまり、各民族がそれぞれ独自の言語文化を形成したのです。(言語:話し言葉)

中国人はこのことを良く知っていますから、例えば毛沢東、江沢民、胡錦濤の名前を、朝鮮人が何と読もうと日本人が何と読もうと一向に気にしません。従来からそうでしたし、今もそのはずです。何しろ中国自身、あの広大な地域に多くの民族と多くの言語があり、従って、同じ漢字でも多様な読み方があるのですから。この点に関しては、中国人は鷹揚としています。

しかし朝鮮人が問題なのですね。安倍晋太郎元外相が「全斗煥」を外務省職員に現地読みするよう指示したのは、韓国の外交部からの要求があったからでしょう。また「ソウル」について、中国で「漢城」から「首爾」に変更されたのも、韓国側の強い要求があったからであり、中国側が自主的に変更した訳ではありません。朝鮮人の子供じみたナショナリズムには辟易させられます。

古事記や万葉集を読めば分かりますが、日本人は、漢字の訓読みと音読みが成立して以来、1300年以上にわたって漢字の日本語読み(独自の言語文化)を維持してきました。それが最近、朝鮮語読みが加わり、さらに中国語(北京語)読みも加わりそうな気配なのです。

次に会話の場合です。朝鮮人同士の会話では朝鮮語が使われ、日本を「イルボン」、東京を「トンキョン」、徳川を「トクチョン」と発音しても一向に構いません。自由にやってください。朝鮮の言語文化を大事にして下さい。同様に、日本人同士の会話は日本語を使います。韓国は「かんこく」、首爾は「しゅじ」、盧武鉉は「ろぶげん」と日本語読みします。日本人の自由にやらせて下さい。

ただ、朝鮮人と日本人との会話では、相手や相手の家族の名前は、相手が現地読みを望んでいようといまいと、相手の民族の固有の発音を尊重するのが礼儀です。

私は右翼ではありません。保守派です。

私の記憶では『1990年頃から、朝日新聞は南北朝鮮の固有名詞を朝鮮語読みする運動を始めた」のは間違いないし、「NHKがこれに追随した」のも間違いありません。ご存知の通り、朝日新聞は戦前、戦後を通じ、一貫して左翼メディアであり続けています。NHKは、労働組合が官公労に所属するから、体質的に左翼なのです。左翼は、日本共産党を見れば分かるように、常に『反日』です。

「NHK日本語読み訴訟」の件ですが・・。在日朝鮮人の崔昌華牧師がNHKへ要求した内容は、わがままであり、横暴です。在日朝鮮人は外国人であり、外国籍のまま日本で生活できるのだから、日本の慣習や文化に融け込んで、さらに一般の日本人より控えめの態度であっても良いはずなのに、控えめどころか「特別永住者」という特権的地位にあぐらをかき、あろうことか、日本の放送局であるNHKに自分の名前の朝鮮語読みを要求したのだから。

「マスコミが現地読みするか、あるいは日本語読みするかは……マスコミ自身が判断・・」と主張する人がいますが、私は反対です。マスコミの記者は言葉を生業とします。言葉を生業とする記者が言葉のルールを変えてはいけません。例えば、プロ野球の選手は野球を生業とします。野球の選手が野球のルールを勝手に変えたら、一体どういうことになるでしょうか。言葉のルールの変更は、例えば国語審議会のような、責任ある機関が担当すべきです。

#7です。追加回答します。

日本国内の新聞は日本語を用います。読者の大多数が日本人だからです。朝鮮の固有名詞の場合、盧武鉉、仁川、裴勇俊と書きます。

同様に、テレビのアナウンサーならば、視聴者の大多数は日本人なのだから、盧武鉉を「ろ・ぶげん」、仁川を「じんせん」、裴勇俊を「はい・ゆうしゅん」と読めば良いはずです。それをなぜ「ノ・ムヒョン」、「インチョン」、「ペ・ヨンジュン」と朝鮮語読みするのでしょうか。NHKテレビは、字幕で「ノムヒョン(盧武鉉)」と書きます。NHKは...続きを読む

Q顔を剃る時に・・・(女性の方)

みなさんは顔を剃る時になにをつけていますか?
剃るときはクリームを塗るようにといわれますが何のクリームを塗ればいいのか分かりません。今はメイクをおとした後に洗顔し、その後また洗顔を泡立てて剃っていたのですが・・・男性用のシェービングフォームはよくありますが女性用をみかけません。どなたかアドバイス宜しくお願いします。

Aベストアンサー

クリームでも剃刀の滑りは良くなり肌を傷めませんが、
男性用の顔そり用の粉石鹸を十分にあわ立てて髭ブラシを使って、
泡を丁寧に塗りつけて産毛を立てて剃るのが一番ですよ(理容所でも男性と同じ石鹸を使います)、
クリームでは産毛が立ちにくいですから、

顔剃り後に皮膚収斂作用のあるローションで引き締めてやって下さい、

髭ブラシの値段はピンきりですが、
管理(使ったら水洗いして水切りを)がしっかりしていれば10年は使えますので、
良い物を購入された方が良いですね(泡立ちや感触が全然違います)、

髭ブラシ(3~4000円ぐらい)やシェービングカップ(2000円ぐらいから)は美容院や理容院で取り寄せてもらえますし、
東急ハンズなどでも購入できます。

Q中国人女性の名前 素敵なものを教えてください

miria555といいます。

とある事情がありまして、
「中国人」のキャラクターを作りたいのです。(女です)
そこで、素敵な名前があれば教えていただきたいのですが。

漢字と日本語での読み方を書いてください。
何だか中国人っぽいという、カタカナ名前でもOKです。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

知り合いに、「美玉(びぎょく)さん」「麗月(れいげつ)さん」が居られます。どちらも日系二世なので100%中国風なのかどうかはわかりませんが、ご参考まで。

Q剃毛にお薦めの女性用シェーバーは?

私の彼女はあそこの毛を全部剃っているのですが(パイパン状態)、処理にはいつも女性用のカミソリ(?)を使っているらしいので、電動の女性用シェーバーをプレゼントしようかと思っています。
色々なメーカーから出ているようですが、どれが良いのか分かりません。
皆さんのおすすめのシェーバーがあれば教えてください。

Aベストアンサー

私の彼女も剃毛してます。手伝ったりします。ナショナルのソイエをつかってます。脱毛も出来るヤツです。でも少し残るような感じになります。男性用みたいに深剃りできません、肌を傷つけないためだと思うんですけど。だから残ったのは、眉毛用のシェーバーでします。ソイエはパイパンにするのをお願いして買いました。パイパンかわいいですよね。


人気Q&Aランキング