ピーターセテラ(シカゴの元VO)が歌うステイウィズミーのアナログ盤を
探してます。
アルバムの中に収録されているのであれば、
アルバムタイトルを教えて下さい。
それとも、シングルカットされてるのでしょうか?
探しかねています。よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

日本映画『竹取物語』の主題歌となった「Stay With Me」でしょうか。


これでしたら確か'87年頃に発売されたもので、当時のレコード番号は
シングル盤「ステイ・ウィズ・ミー/ダディーズ・ガール」(ワーナー・パイオニア P-2301)です。
この曲が収録されたサントラLPは、同じくワーナーからP-13555の番号で発売されています。アルバムの収録曲は殆どインストで、最後にこの曲が入っていたかと思います。シングル盤では、エンディングがフェードアウトされたヴァージョンになっているようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。中古レコード店を探しましたが、あまりにも当時売れたものなので、現在それほど価値が無いらしく、買取をしないようなので、メジャーなものなのに、かえって探すのがたいへんで、取り寄せになりました。店員の皆様は「いまさらなんで???また流行ってるのか???」といった表情でした。
それにしてもベンジャミンさんって色々としってるんですね。また教えて下さい。
今回は本当にお世話になりました。有難うございました。

お礼日時:2001/05/13 15:48

ボビーコールドウェルではなく、


ピーターセテラバージョンですね?
それならば、1987年市川崑監督の映画『竹取物語』の主題歌として提供した曲「Stay With Me」が収録されている
CD『Love Lights』が4月18日発売されました。
因みに、型番はWPCR-10950、税抜価格は2,500円です。

ちと情報が遅かったでしょうか?
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q【バンダイのたまごっちの生みの親である横井昭裕さんは】現在はバンダイを退職してウィズという会社の社長

【バンダイのたまごっちの生みの親である横井昭裕さんは】現在はバンダイを退職してウィズという会社の社長ですがこのウィズという会社は何を作っている会社ですか?

大ブームのスマホアプリの黒猫のウィズのウィズですか?

Aベストアンサー

じつは今年の3月にバンダイナムコホールディングスがTOBを実施して、完全子会社化してますよ。

今までの商品は
たまごっち
デジタルモンスター
陰陽闘神機
レジェンズ
クラッシュギア
プリモプエル
PaPiPuペット
ドラゴンクエスト あるくんです
ロコボ
おしゃべりなちゅどん
空中戦機AIRBOTS
G SLOT
慰謝料電卓
キョロディ
ジャケぐるみくーた

で、玩具がメインです。

黒猫のウィズは、ソシャゲー会社の株式会社KLabの従業員だった馬場功淳が、個人的に副業で始めたコロニーな生活という位置ゲーを法人化した株式会社コロブラのアプリです。
まったく別会社ですね。

Qアナログ盤シングル「let it be」

のB面に収録されてた「you know my name」
が入ってるCDってありますか?

Aベストアンサー

「Past masters vol.2」にはいってます。
この「Past masters」はアルバム未収録の曲やバージョンを集めたもので、この2枚とオリジナルのアルバムをすべて集めれば、ビートルズが現役時代に発表した作品はすべて揃うことになります。

参考URL:http://www.amazon.co.jp/gp/product/B00005GL0Y/249-6769842-8981952?v=glance&n=561956

Q靴の「2Eウィズ」や「Eウィズ」とは一体何ですか?

ランニングシューズを購入しよう思っていますが、
「2Eウィズ」や「Eウィズ」の意味が
分かりません。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

靴の足囲(width)は日本工業規格(JIS)で定められているそうです。
と言うことで詳しくは下記HPにて
http://www.o-style.net/shopmenu/shoesize.htm

Qこの曲が収録されたCDアルバムを探しています!

先日、ラジオを聞いていて、気になる曲が流れてきて、「見えるラジオ」で曲目を確認した所、

『 CORDES SEBSIBLES (曲名) / UMAN (アーティスト名) 』

とありました。

「UMAN」というアーティストを検索してみたら、アルバムが2件見つかったのですが、
収録曲を見ると、探している曲が収録されていませんでした。
↓  ↓  ↓
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/search-handle-url/index=music-jp&field-author=Uman/250-3139894-9407442

この曲が入ったCDアルバムが欲しくて、アマゾンやHMVで、いろいろと検索したのですが、
この曲が収録されているCDアルバムを、満足に検索することが出来ませんでした。

輸入版の場合は、詳しく曲目説明がされていなくて、分からないケースがほとんどなのですが、
もし、この曲の入ったCDアルバムをご存知の方がいましたら、是非、教えて下さい!

宜しくお願いします(^^)

先日、ラジオを聞いていて、気になる曲が流れてきて、「見えるラジオ」で曲目を確認した所、

『 CORDES SEBSIBLES (曲名) / UMAN (アーティスト名) 』

とありました。

「UMAN」というアーティストを検索してみたら、アルバムが2件見つかったのですが、
収録曲を見ると、探している曲が収録されていませんでした。
↓  ↓  ↓
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/search-handle-url/index=music-jp&field-author=Uman/250-3139894-9407442

この曲が入ったC...続きを読む

Aベストアンサー

#1さんが指摘されているように、"sebsibles"という単語がないので
タイプミスかと思い"Cordes Sensibles"で検索したところ、以下の情報が見つかりました。
(キーボードで"n"は"b"の隣にありますので、それで間違ってしまったのかと。)

推測の域を出ないので、あっているかどうか全くわかりません。
すでにamazonやHMVで試聴されていて、アーティストに間違いがないのであれば
参考程度とどめて頂く分にはいいかな、と思うので書き込みさせていただきます。

というわけで、仮にお探しの曲が"Cordes Sensibles"であったとして、ということで話を進めますが、
1992年に発売された"Chaleur Humaine"というアルバムに収録されているようです。
下記サイトの左側にあるリンクをたどると、トラックリストなどが見れます。
(試聴はできるとありますが、私はできませんでした…)
http://perso.wanadoo.fr/jmbdev/en/chaleur.htm

リリースがされたのが1992年と10年以上前のことなので、入手するのはかなり大変かもしれないです。
繰り返しますが、確認する手段がなかったので参考までにということで…。

#1さんが指摘されているように、"sebsibles"という単語がないので
タイプミスかと思い"Cordes Sensibles"で検索したところ、以下の情報が見つかりました。
(キーボードで"n"は"b"の隣にありますので、それで間違ってしまったのかと。)

推測の域を出ないので、あっているかどうか全くわかりません。
すでにamazonやHMVで試聴されていて、アーティストに間違いがないのであれば
参考程度とどめて頂く分にはいいかな、と思うので書き込みさせていただきます。

というわけで、仮にお探しの曲が"Cordes Sen...続きを読む

Qビーシュリンプ

綺麗な海老が続々と台湾から日本へ輸入されています。
ビーシュリンプという小さな海老です。
中国語でビーシュリンプとはどう言えば伝わりますでしょうか。
・ビーシュリンプ→蜂海老?
・ブラックシャドウビーシュリンプ→?
・レッドパンダビーシュリンプ→?
・ブルーシャドウビーシュリンプ→?
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

中国語では、エビは「海老」よりも「蝦」が一般的です。
ビーシュリンプ(英名Bumblebee Shrimp)のビー(英語Bee)は「蜜蜂」ですから、は「蜜蜂蝦」と表記します。また形態に着目して、「水晶蝦」とも訳されています。

ちなみに、写真はブラックシャドウではないかと推察しますが、品種により「蜜蜂」の名前は付けず、形態に即した名前をつけるのが一般的なようです。

以下
・ブラックシャドウビーシュリンプ→黒水晶蝦
・レッドパンダビーシュリンプ→紅水晶蝦
・ブルーシャドウビーシュリンプ→藍水晶蝦

Qシカゴ音響派のコンピレーション・アルバム

CDを探しています。
カバー・ジャケットはペイントされた牛の彫刻(か、モニュメント?
NYで去年の夏頃、ところどころに配置されていた牛のオブジェに似てます。)
で、2枚組になっていました。参加しているアーティストは、
John McEntire, Jim O'rourkeとかがいて総勢10人くらいだった
記憶があります。
友達は「シカゴ音響派が合いそうだから…」といって「これはそういうのの
入門盤にいいかも。」といって貸してくれました。
が、タイトルをメモった紙をなくしてしまい、困っています。
このアルバムの名前、ぜひ教えてください!

また、こういう機械音系テクノ(何て言うのでしょうか…)
を探すのに便利な雑誌・サイト・ショップ等御存じでしたら
それも教えてください!お願いします☆

Aベストアンサー

見つけました。シカゴ音響派には詳しくないのですが、多分これでしょう。2000年に出たJim O'rourke参加のオムニバスで(この次点で2枚しか出てきませんでした)、牛ジャケットで捜したらありました。

Chicago 2018: It's Gonna Change

EFA 5417
レーベル:Clear Spot カタログNo.:054172

参考URL:http://www.hmv.co.jp/Product/Detail.asp?sku=445530,http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=A40ja7i62g78r

Q銀粘土の中にビー球を入れたい

銀粘土の中にビー球を入れたくて、コルク粘土でビー球をまいてひも状に伸ばした銀粘土でくるみ焼成しました。ビー球は割れませんでしたが、表面ががびがびになってしまいました。ビー球がキレイなまま銀粘土でくるんで焼成する方法があるでしょうか?ご教授下さい。

Aベストアンサー

こんにちは 彫金趣味なsuuです。
そーですねえ 無理ですねえ (^^ゝ回答になってないか。

でも!ロー付けの際に使う方法で少しの間だけなら
「ブロックヒート」とかで耐熱効果がありますけど、何十分もどうかなあ?

やるとしたら 「ブロックヒート」かな。
これ耐熱剤なの。粘土状でね、分厚く塗ってみるとかでやる。
売ってますよ 800円くらいで 東急ハンズやコモキンで。

carpeta4さんも仰ってますが ビー球をとめる石座だけを焼成して
あとで石留めをする方法が正解だと思う。
でも、ビー球がまん丸なので石座も難しいだろうから
簡単にやるならワイヤーか私なら焼成前にビー玉をねじ込んで
抜いて穴をあけて焼成する。

で、焼成後 穴が小さくなってるからピッタリに削って
(リューター+ダイヤモンドポイントでガリガリ削る)ビー球いれますね。
もちろん 取れないように エポキシを塗りますけどね。
こんな感じでーす。
ではでは!

追伸
商品名「ブロックヒート」か「ヒートブロック」です。
えへ、(^^;どっちか、わかんなくなちゃった 
ロー付けに使う石を保護する粘土っていえばわかると思う。
では。

こんにちは 彫金趣味なsuuです。
そーですねえ 無理ですねえ (^^ゝ回答になってないか。

でも!ロー付けの際に使う方法で少しの間だけなら
「ブロックヒート」とかで耐熱効果がありますけど、何十分もどうかなあ?

やるとしたら 「ブロックヒート」かな。
これ耐熱剤なの。粘土状でね、分厚く塗ってみるとかでやる。
売ってますよ 800円くらいで 東急ハンズやコモキンで。

carpeta4さんも仰ってますが ビー球をとめる石座だけを焼成して
あとで石留めをする方法が正解だと思う。
でも、ビー...続きを読む

Qシカゴのお勧めのアルバムは

今度、シカゴのアルバムを買おうと思っているのですがとにかく数が多いのでどれを買おうか迷っています。
何かお勧めのアルバムはありませんか?
よろしくお願いします

Aベストアンサー

聞きやすいものを、一枚、と挙げるなら『シカゴ18』です。

http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=180283&GOODS_SORT_CD=101

私的には「16」が好きですが。

http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=181621&GOODS_SORT_CD=101

確かに多すぎて、どれから聞いて良いか解りませんし、
メンバーの交替・時代の変化と共に曲調や歌詞の変化が多々あります。

てっとり早いところでコンプリートベスト↓を買われ、各アルバムでお好みを探されるほうが早いかも?

http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=612084&GOODS_SORT_CD=101

◎シカゴは前期と、中・後期で印象が分かれますので
「ザ・ハート・オブ・シカゴ1967~1997」
http://www.hmv.co.jp/Product/Detail.asp?sku=332668

から入られるのも良いと思います。
#5は必聴です。

聞きやすいものを、一枚、と挙げるなら『シカゴ18』です。

http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=180283&GOODS_SORT_CD=101

私的には「16」が好きですが。

http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=181621&GOODS_SORT_CD=101

確かに多すぎて、どれから聞いて良いか解りませんし、
メンバーの交替・時代の変化と共に曲調や歌詞の変化が多々あります。

てっとり早いところでコンプリートベスト↓を買われ、各アルバムでお好みを探されるほう...続きを読む

Qビーシュリンプ

ブラックビーとビーシュリンプは同じですか?

Aベストアンサー

黒ビーと赤ビーは同じエビです。
ヌマエビ科カワリヌマエビ属のエビの一種で、ミナミヌマエビの親戚。
飼育環境も、ミナミヌマエビと同じです。
赤ビーは、黒ビーから突然変異で赤く誕生したエビ同士を掛け合わせて品種固定したもので、DNA的には同じ生物です。

Q洋楽の日本盤CDに1,2曲ボーナストラックが収録されている物があります

洋楽の日本盤CDに1,2曲ボーナストラックが収録されている物がありますが最近これが米国側で問題になっている様でYouTubeにそのボーナストラックの曲が投稿されていて視聴した人のコメントを読むと「何で日本盤だけに入っているんだ」とか「ファンは日本にだけいるんじゃないぞ」といった内容の物が多く 中には「普段、日本語でしゃべってんじゃねーの」といったアーティストを非難するコメントまであり、それでCDは日本盤と輸入盤(主に米国盤,カナダ盤)との間に価格差があってレコード会社の強い要請もあり、日本盤にはボーナストラックが収録されている。という内容のコメントを投稿したのですが、何故か自分のコメントが全く表示されず(下手な英文のせいかもしれませんが)正確な情報が伝わらない、伝えられない事にもどかしさを感じます。ウィキペディアにもアルバムが各国で何万枚売れたとか、音楽チャートで最高何位になったとかは詳しく書かれているのにいくらで売られているかについては全く記述されていません。同じ商品(この場合音楽CDですが)が国によって違う値段で販売されている事を知られたくない何かがあるのかと思ってしまいます。自分の考えをどうやったら英語圏の人々、特に米国の人々に伝えられるでしょうか?些細な事ですがこのまま放っておくと日本人、日本国悪者論がますます広がってしまいそうな気がするので。

洋楽の日本盤CDに1,2曲ボーナストラックが収録されている物がありますが最近これが米国側で問題になっている様でYouTubeにそのボーナストラックの曲が投稿されていて視聴した人のコメントを読むと「何で日本盤だけに入っているんだ」とか「ファンは日本にだけいるんじゃないぞ」といった内容の物が多く 中には「普段、日本語でしゃべってんじゃねーの」といったアーティストを非難するコメントまであり、それでCDは日本盤と輸入盤(主に米国盤,カナダ盤)との間に価格差があってレコード会社の強い要請もあり、日...続きを読む

Aベストアンサー

一応、以下のような良識あるサイトで相談してみてはどうでしょう。
http://www.japan-guide.com/forum/quedisplay.html

ただし、お気持ちはわかりますが、結局は#1さんがお書きになっているとおりで、質問者さんのような意見を伝えられるような国際社会では、みんながそんなこと、百も承知できちんと理解し受け入れていて、伝えきれない国際社会では、誰が何を言おうと誰も理解しようとしないし否定するのです。というか、厳密には、みんな実は理解しているんだけど、単に文句を言ってストレスを発散したいだけなのです。

で、ボーナストラックがあるのは、価格や売れ行きもさることながら、language barrierによるハンディをボーナストラックで補っているようなところはあると思います。それが悔しいなら、日本盤を輸入してもらえばいいのです。そして、文句を言う人の声が高まれば、日本盤の輸入(日本から見た輸出)も増え、日本盤を作っている人たちも儲かるのです。

余談ですが、「価格差があるからボーナスを付ける」というのは、消費者側から見たらおかしな理屈に聞こえるだろうと思います。「だったらボーナスは無しにして価格を下げてやれよ」という話にもなりかねません。

一応、以下のような良識あるサイトで相談してみてはどうでしょう。
http://www.japan-guide.com/forum/quedisplay.html

ただし、お気持ちはわかりますが、結局は#1さんがお書きになっているとおりで、質問者さんのような意見を伝えられるような国際社会では、みんながそんなこと、百も承知できちんと理解し受け入れていて、伝えきれない国際社会では、誰が何を言おうと誰も理解しようとしないし否定するのです。というか、厳密には、みんな実は理解しているんだけど、単に文句を言ってストレスを発散したい...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報