今なら家電が全品9%OFF!

カラオケにあまり行ったことがないのですが
カンツォーネやイタリア歌曲をイタリア語で歌うことができるカラオケ機というのはあるのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

No.1です。


お礼の文章を拝見して「そうかーボニージャックスじゃ日本語だよなー残念」と思い、同じDAMのサイトを確認してみました。
すると『帰れソレントへ』を歌っているのが2組いるのがわかりました。
1組はボニージャックス、もう1組は…ルチアーノ・パヴァロッティ!!

まさかパヴァロッティが日本語で歌うわけないよな?と思い、DAMのサイトで調べ直してみたら、3大テノールはじめオペラを中心にいろいろ見つかりました。
少なくとも日本語でないことを示すため、歌手名もいっしょにコピー&ペーストで。
Luciano Pavarotti
 Amor Ti Vieta from "Fedora" (Giordano) [愛さずにはいられぬこの思い オペラ「フェドーラ」より(ジョルダーノ作)]
 'O Sole Mio [オ・ソレ・ミオ]
 La Donna E Mobile [女心の歌:風の中の羽のように(ヴェルディ:歌劇《リゴレット》より)]
 Torna A Surriento [帰れソレントへ]
 Caruso [カルーソー]
 Nessun Dorma [誰も寝てはならぬ(プッチーニ:歌劇《トゥーランドット》より)]
 Mamma [マンマ]
Luciano Pavarotti with Joan Sutherland
 Brindisi from "La Traviata" (Verdi) [乾杯の歌:友よ、さあ飲みあかそう オペラ「椿姫」より(ヴェルディ作)]
Jose Carreras/Luciano Pavarotti
 Adeste Fideles [神の御子は今宵しも]
Placido Domingo
 E Lucevan Le Stelle from "Tosca" (Puccini) [星は光りぬ オペラ「トスカ」より(プッチーニ作)]
Antonino Siragusa
 'O Sole Mio [オ・ソレ・ミオ]
Bruno Venturini
 Funiculi' Funicula' [フニクリ・フニクラ]
Maria Callas
 Un Bel Di Vedremo from "Madama Butterfly"Act 2 (Puccini) [ある晴れた日に オペラ「蝶々夫人」第2幕より(プッチーニ作)]
 Habanera from "Carmen" (Bizet) [恋は野の鳥(ハバネラ) オペラ「カルメン」より(ビゼー作)]
Cecilia Bartoli
 Voi, Che Sapete Che Cosa E Amor from "Le Nozze Di Figaro" (Mozart) [恋とはどんなものかしら オペラ「フィガロの結婚」より(モーツァルト作)]
Sarah Brightman
 Il Mio Cuore Va [イル・ミオ・クオーレ・ヴァ]
 Ave Maria [アヴェ・マリア]
 Nella Fantasia [ネッラ・ファンタジア]
 O Mio Babbino Caro [私のお父さん]
Andrea Bocelli
 Con Te Partiro [君と旅立とう]
Milva
 Da Troppo Tempo [愛遥かに]
 Tango Italiano [タンゴ・イタリアーノ]
イタリア語をよく知らないのでスペイン語など他の言語の歌も混じっているかもしれませんが、明らかに英語やフランス語とわかるものは省いています。
なお上記の曲のほとんどは、DAMでも上位機種のLIVE DAMとPremier DAMでしか歌えないようです。

他の主要な通信カラオケも調べてみました。
JOYSOUNDでは以下の曲が見つかりました。
秋川雅史
 カルーソー〈全イタリア語詞〉
 君と旅立とう〈「タイム・トゥ・セイ・グッバイ」ソロバージョン〉
 タイム・トゥ・セイ・グッバイ duet with 半田美和子〈全イタリア語詞〉
 ヴォラーレ(NEL BLU DIPINTO DI BLU)
河村隆一
 Time To Say Goodbye〈Live Version〉〈全イタリア語詞〉
イタリア民謡
 マンマ
ilaria graziano
 i do〈全イタリア語詞〉
志方あきこ
 うみねこのなく頃に ~煉獄~〈全イタリア語詞〉
 西風の贈り物〈全イタリア語詞〉
さらに↓以下の12曲。
http://joysound.com/ex/search/artist.htm?artistI …
『トスカ』や『ラ・ボエーム』や『フィガロの結婚』の曲が複数ありますね。

またUGAでは、すべて歌手名が「オペラ」となっている以下の曲。
 カヴァレリア・ルスティカーナ~ママも知る通り~
 蝶々夫人~ある晴れた日に~
 トスカ~歌に生き、愛に生き~
 フィガロの結婚~愛の神よ、照覧あれ~
 フィガロの結婚~恋とはどんなものだろう~
 フィガロの結婚~もう飛ぶまいぞこの蝶々~
 ラ・ボエーム~ムゼッタのワルツ・私が街を歩くと~

イタリアの歌手や有名な曲を知っている方なら、もっと見つかるかもしれません。
DAMかJOYSOUNDの店に行けば、少なくとも十数曲は歌えるようです。
それぞれの設置店もホームページから検索できますから、たぶんお近くで見つかるんではないかと。

実はNo.1で書いた「カラオケの鉄人」は通信カラオケの複数のブランドが歌える店なので、『帰れソレントへ』だけで3組、『オーソレミオ』だと6組のバージョンが歌えるようです。
(こういうシステムの店は他に「パセラ」があります)
今度『帰れソレントへ』を歌いに行こうかと(ひとりで)。でらまれくおんてべっろ~♪
イタリア語で歌えるのがわかって嬉しいです、ありがとうございます!!
    • good
    • 2
この回答へのお礼

かなり調べて頂いて感謝しますm(__)m
歌手からの調べ方もあるんですね。その歌手が歌って有名になった曲でしょうか。

私も中学校ではオーソレミオなどをイタリア語で歌いました!(^^)!
イタリア語は世界の言語の中でも旋律に乗せるのに一番適していると個人的に思っています。

機種はLIVE DAMとPremier DAM、JOYSOUNDですか・・・
とりあえず行ってみるしかないようですね。
ヒトカラ、頑張って行ってみます!!
ありがとうございました♪

お礼日時:2012/05/27 10:05

曲数が多いのでよく利用しているチェーン店『カラオケの鉄人』のサイトで試しに検索してみたら、以下の曲はイタリア語で歌えるようです。



カタリ・カタリ[うすなさけ]
おゝソレミオ
フニクリ・フニクラ
サンタ・ルチア
マンマ
愛遥かに

ほか、イタリア語かどうかは確認できませんでしたが、以下の曲も入っています。
フィガロの結婚~恋とはどんなものだろう~
帰れ、ソレントへ
すみれ
タンゴ・イタリアーノ

『帰れ、ソレントへ』なんて、イタリア語で歌えるなら歌ってみたいなと思います、中学校以来。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答をありがとうございます。
おお、そんな調べ方があったんだと思い、DAMのサイトでも楽曲検索をしてみました。
「帰れソレントへ」はボニージャックスとあったので多分日本語でしょうね。
機種によって違うようです。「カラオケの鉄人」というお店は近所に無いです^_^;
それにしても中学校で「帰れソレントへ」をイタリア語で歌ったんですか♪
イタリア語で歌える曲がもっとあればいいのにと思います。

お礼日時:2012/05/24 22:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q夜の女王のアリア(魔笛)を歌える人は珍しい?

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1428685669
↑のようなものを見つけたんですが、歌える人って珍しいですよね?
これを読んでいると「F5」ならでるって言い方に見えるんですが、この曲は「F6」で1オクターブ上ですよね?
出せるだけなら結構いるかもしれませんが、この音を歌える人はそうそういないと思いますが…。
そこに、演技を加えたらもっといないと思います。
みなさんはどう思いますか?


http://www.music-key.com/explain/index.html#3

Aベストアンサー

音大出(特にプロ)でハイソプラノの方ならちょっと練習すれば歌うことは可能です。

演技力は別物ですが。カウンターテナーでも歌えますよ。ソプラニスト(岡本知高君とか)

もね。私もカウンターテナーですがたまに歌いますよ^^;

Q良いアリアがあれば教えてください

単純な声楽歴だけなら8年で、声質はコロラトゥーラソプラノです。(間に2年、クラシックではなくミュージカルの舞台出ていた為、歌い方にやや癖があるかも…)


最近歌いたいアリアのストックが切れてしまい、曲探しに奔走しております。

もしオススメのイタリアもしくはフランス語のアリア(もしくは歌曲)があれば是非教えてください。

今まで歌ったことのある大き目のアリアや歌曲は以下に記載いたします(全曲ではなく最近のものになります)


<アリア>
パーセル:ディドとエネアス「私が土に横たわるとき」
カタラーニ:ワリー「Ebben Ne andro lontana」
ロッシーニ:セヴィリアの理髪師「Una voce poco fa」
ドニゼッティ:シャモニのリンダ「O luce di quest anima」
グノー:ファウスト「トゥーレの王-宝石の歌」
グノー:ロミオとジュリエット「私は生きたいの」
モーツァルト:ドン・ジョバンニ「Vedrai, carino」「Batti, batti, o bel Masetto」
ヴェルディ:椿姫「Addio,del passato」
ビゼー:カルメン「恐れるものは何もない」
プッチーニ:トューランドット「お聞きください王子さま」
プッチーニ:ラ・ボエーム「私の名はミミ」「ムゼッタワルツ」


<歌曲>
ロッシーニ(全音楽譜から発売されている歌曲集全曲)
ドニゼッティ(全音楽譜から発売されている歌曲集全曲)
ベッリーニ(全音楽譜から発売されている歌曲集全曲)
ドナウディ(全音楽譜から発売されている歌曲集全曲)
イタリア古典歌曲(1~4巻までほぼ全曲)
マスネ(エレジーのみ)

単純な声楽歴だけなら8年で、声質はコロラトゥーラソプラノです。(間に2年、クラシックではなくミュージカルの舞台出ていた為、歌い方にやや癖があるかも…)


最近歌いたいアリアのストックが切れてしまい、曲探しに奔走しております。

もしオススメのイタリアもしくはフランス語のアリア(もしくは歌曲)があれば是非教えてください。

今まで歌ったことのある大き目のアリアや歌曲は以下に記載いたします(全曲ではなく最近のものになります)


<アリア>
パーセル:ディドとエネアス「私が土に...続きを読む

Aベストアンサー

たまにCDを聴いてたのしむ程度です。
もうほとんど書きこむ余地がないし、はずしているかもしれません。

シャルパンティエ:歌劇ルイーズ「その日から」Depuis le jour
 実はこれを書きたくて。女性の幸福感を歌ってこれほどすばらしい曲があるだろうかという思いです。
 「サムソンとデリラ」も僕も好きです。あれはメゾ・ソプラノの曲かと思っていました。
 それから、間奏曲の旋律に、あとから歌詞をつけた、
マスカーニ:歌劇カヴァレリア・ルスティカーナ「アヴェ・マリア」Ave Maria,Madre Santa.
 は、とっくにお歌いかもしれません。

 ドン・ジョヴァンニ中のツェルリーナのふたつのアリアが見えますので、同じ歌劇中の、
第23曲:ドンナ・アンナのアリア Non mi dir
 ラルゲットではじまりアレグロ・モデラートになるドラマティックな一曲と、
第21曲b:ドンナ・エルヴィラのアリア Mi tradi quell' alma ingrata
 愛憎あい半ばする揺れ動く女心のさまを歌った一曲もあることを申し添えます。

 同じくモーツァルトのフィガロの結婚にも、ことに有名な(いかにもイタリア風な)、
第27曲:スザンナのアリア Deh vieni non tardar
 や、アルマヴィーヴァ伯爵夫人ロジーナの、
第10曲:伯爵夫人のカヴァティーナ Porgi amor
第19曲:伯爵夫人のアリア Dove sono
 の気品に満ちた曲。

 そしてこれは全くのあてずっぽうで申します。
フォーレ、ドビュッシーにいい歌曲がたくさんあるように思います。

以上、はたして参考になりましたかどうか。

たまにCDを聴いてたのしむ程度です。
もうほとんど書きこむ余地がないし、はずしているかもしれません。

シャルパンティエ:歌劇ルイーズ「その日から」Depuis le jour
 実はこれを書きたくて。女性の幸福感を歌ってこれほどすばらしい曲があるだろうかという思いです。
 「サムソンとデリラ」も僕も好きです。あれはメゾ・ソプラノの曲かと思っていました。
 それから、間奏曲の旋律に、あとから歌詞をつけた、
マスカーニ:歌劇カヴァレリア・ルスティカーナ「アヴェ・マリア」Ave Maria,Madre Santa...続きを読む

Q世界10大オペラって?

クラシックファンの皆様、お世話様です。

「死ぬまでに聴いておきたい世界10大オペラ」を選べと言われたら、どのようなオペラを選ばれますか?

実はオペラに無知でして、フィガロの結婚のDVDを始めて買ったのですが、以後どのようなタイトルのDVDを検索していくべきか迷ってます。

ご意見をいただければ幸いです。

Aベストアンサー

長くなりますので、鬱陶しいければ無視して下さい(苦笑)!

>「死ぬまでに聴いておきたい世界10大オペラ」!!??
そんな、ご無体な!!
10しか挙げてはいけない!私には無理!と、一旦は書くのを諦めました。
が、どうにも、ダンマリが続けられそうに無いので、私の気持ちを治める為に書かせて頂く事にしました。削りに削って20位に成るかも知れません。
思い出したり、調べたりを繰り返して、ゆっくり書きますので、書き終わる前に〆切られるかもしれませんね!

私の所持するレコードとCDからの個人的な印象ですので、世間的評価とは違っていると思います。が、的外れでもないと自己評価しております。(こう言うのが一番怪しいのかも知れませんが・・・)
曲の多くが、先輩回答者と重なると思いますがご容赦願います。

●モーツァルト:「フィガロの結婚」K.492 <30歳 1785~86年作曲>
原作=ピエール・オーギュスタン・カロン・ド・ポーマルシェ
貴族と従僕や農民と言った階級社会をテーマにしていますが、それよりは、美しい音色と旋律で綴る、登場人物たちの「心の移ろい、襞」の表現で、今更ながらモーツァルトに唸ります。
参考《所持ソース》
CDショルティー指揮:ロンドン・フィル/ロンドン・オペラ・コーラス(ロンドン)
DVDカール・ベーム:ウィーン・フィル/ウィーン国立歌劇場合唱団(グラモフォン)

●モーツァルト:「ドン・ジョヴァンニ」<1787年作曲>
社会的堕落者、規範意識皆無、そんな主人公を同描くか、オペラ毎、演出家毎で、人間設定が違う!
どう捉えるかで、このオペラから得られる事が違ってくる気がする・・・受け手の感性が試される様・・・
参考《所持ソース》
CDカラヤン指揮:ベルリン・フィル/ベルリン・ドイツ・オペラ合唱団(グラモフォン)

●ベートーヴェン:「フィデリオ」<1804~05年 初作曲/1814年 第3版>
男装のフィデリオ!実は健気な愛妻レオノーレ!生涯独身だったベートーヴェンにとって理想の女性!?
私もそんな妻を今からでも欲しいなァ~!ナァ~ンちゃって!今時、そんなの居る分けが無いって言うか、私には縁が無い世界の人!?
参考《所持ソース》
CDフェレンツ・フリッチャイ指揮:バイエルン国立歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

●モーツァルト:「魔笛」K.620 <35才没(1791年9月28日完成→30日初演)の作品>
恋する男の子の試練の旅!試練の旅に出た恋人と結ばれる為に耐える試練!そしてもう一つの恋P&Pは??
庶民レベルに一段と近付いたオペラの様に感じます。現代でも何処かにそんな恋をしてる若者もいるのかな?
参考《所持ソース》
CDカラヤン指揮:ベルリン・フィル/ベルリン・ドイツ・オペラ合唱団(グラモフォン)
DVDサバリッシュ指揮:バイエルン国立歌劇場管弦楽団/合唱団(フィリップス)

●ロッシーニ:「セビリアの理髪師」<1816年作曲>
原作=ピエール・オーギュスタン・カロン・ド・ポーマルシェ←気付きましたか?フィガロの結婚!
そうなんです、セビリアの理髪師とフィガロの結婚は、同じ原作者。登場人物のフィガロはどこか似たキャラの様にも・・・・・
参考《所持ソース》
CDクラウディオ・アバド指揮:ロンドン交響楽団/アンブロジアン・オペラ合唱団(グラモフォン)
DVDクラウディオ・アバド指揮:ミラノ・スカラ座管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

●ドニゼッティ:「ランメルモールのルチア」<1835年作曲>
人間性のかけらも認められない人間関係と環境に繊細な心は!人は狂乱しただけでは死なないが・・・ルチアは・・・?
参考《所持ソース》
CDリチャード・ボニング指揮:ロンドン交響楽団/アンブロジアン・シンガーズ(テルデック)
DVDリチャード・ボニング指揮:メトロポリタン歌劇場管弦楽団/合唱団(ジェネオン)

●ベッリーニ:「ノルマ」<1831年作曲>
人間の器が釣り合っていない男女の三角関係の成り行きは?小粒な男像は現代に通じていたりして・・・
参考《所持ソース》
CDリチャード・ボニング指揮:ナショナル・オペラハウス管弦楽団/合唱団(ロンドン)
DVDジュゼッペ・パターネ指揮:トリノレッジョ歌劇場管弦楽団/合唱団(ドリームライフ)

●ヴェルディー:「リゴレット」<1850~51年作曲>
人間とは何か・・あまりにも惨い!・・身障者ゆえに差別され憎まれ役を演じなければならない主人公も愛娘に対する父の時に見せる人間らしさ・・・
参考《所持ソース》
CDリッカルド・シャイー指揮:ボローニャ歌劇場管弦楽団/合唱団(ロンドン)
DVDリッカルド・シャイー指揮:ウィーン・フィル/ウィーン国立歌劇場合唱団(デッカ)

●ヴェルディー:「トロヴァトーレ」<1852年作曲>
筋書きだけを読めば、矢継ぎ早の血生臭く解り辛い事件に腰が引けそう・・・
でも、聴き始めると歌と場面を楽しませるイタリア・オペラの真髄、歌声のバトルに時を忘れそう・・・
参考《所持ソース》
CDカルロ・マリア・ジュリーニ指揮:ローマ聖チェチリア音楽院管弦楽団/合唱団(グラモフォン)
DVDジェームズ・レヴァイン指揮:メトロポリタン歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

●ヴェルディー:「椿姫」<1853年作曲>
原作=アレクサンドル・デュマ・フィス
女心と男の言い分!デュマの原作とヴェルディーのオペラは合せ鏡!セットで一段と面白く・・・
参考《所持ソース》
CDジェームズ・レヴァイン指揮:メトロポリタン歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)録音1991年
DVDジェームズ・レヴァイン指揮:メトロポリタン歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)録音・録画1982年

●ヴェルディー:「アイーダ」<1870年作曲>
古代エジプト!大スペクタクル!三角関係!オペラ界の娯楽超大作!理屈抜きにリッチな気分で浴びましょう!
でも、内容に踏み込むと結構深いかも・・・
参考《所持ソース》
CDクラウディオ・アバド指揮:ミラノ・スカラ座管弦楽団/合唱団(グラモフォン)
DVDフランコ・カプアーナ指揮:NHK交響楽団/藤原歌劇団合唱団(キングレコード)録音・録画1961年
私が小6だった時に連れて行かれたNHK招聘のイタリア歌劇団のライブ!・・・マリオ・デル・モナコとシミオナートが忘れられず購入!

●ワーグナー:「タンホイザー」<1843~45年作曲>
男の女に対する矛盾する本音!そんなタンホイザーの無軌道が故の魅力?聖処女のエリザベートと娼婦の様なヴェーヌスを同じ一人の歌手に歌わせる舞台も存在する。その演出には深い意味を感じます。内容重視か音楽重視かに因るのだろうと思っています。
参考《所持ソース》CDジョゼッペ・シノーポリ指揮:フィルハーモニア管弦楽団/コヴェント・ガーデン王立歌劇場合唱団(グラモフォン)

●ワーグナー:「ローエングリーン」<1845~48年作曲>
宇宙人?異界からの救済者を夫に持った人間の妻!不安感から夫を地上のしがらみに取り込みたい妻!しかし夕鶴にも似て夫は・・・
参考《所持ソース》CDショルティ指揮:ウィーン・フィル/ウィーン国立歌劇場合唱団(ロンドン)

●ワーグナー:舞台神聖祭典劇「パルジファル」
作曲者没1年前の作曲!最後のオペラ!宗教劇とみなすより、それまでにワーグナーが問い掛けて来た問題の解決とみるべき作品と思っています。しかし、そうは言ってもキリスト教の思想を基礎にして、究極のテーマの救済を主題にしている。
参考《所持ソース》CDカラヤン指揮:ベルリン・フィル/ベルリン・ドイツ・オペラ合唱眼(グラモフォン)

●ワーグナー:ニーベルングの指輪(全曲所要演奏時間 約15時間)四日に分けて演じられる。
 ○序夜「ラインの黄金」
 ○一夜「ワルキューレ」
 ○二夜「ジークフリート」
 ○三夜「神々の黄昏」
これを抜く訳にはいかないのでしょうが、私は、未だ、まともに聴いた事が有りません。ハイライトばかりです。
興味がお有りでしたら、詳細は下記URLを覗いて下さい。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8B%E3%83%BC%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%81%AE%E6%8C%87%E7%92%B0

●ビゼー:「カルメン」<1874年作曲>
人は何故、想ってくれる人を邪険にし、無いものネダリで身を滅ぼすのか?想い想われのスパイラル!馬鹿は死ななきゃ直らない!?
参考《所持ソース》
CDカラヤン指揮:ベルリン・フィル/パリ・オペラ座合唱団(グラモフォン)
DVDジェームズ・レヴァイン指揮:メトロポリタン歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

●プッチーニ:「ラ・ボエーム」<1893~95年作曲>
か弱きミミ!男はそのか弱き女を守れず不甲斐無さを嘆く!が、一番強かな生活力の持ち主は・・・??
男は何時も騙される!騙される事に心地良さを感じるのだから仕方が無い生き物?だから可愛いのかも!
参考《所持ソース》
CDバーンスタイン指揮:ローマ聖チェチリア音楽院管弦楽団/合唱団/少年合唱団(グラモフォン)
DVDカラヤン指揮:ミラノ・スカラ座管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

●プッチーニ:「トスカ」<1900年作曲>
女は何時の世も、意識・無意識のどちらにせよ悪に惹かれる!(カヴァラドッジ⇔トスカ⇔スカルビア)官能的関係はどちら?・・・・悪役振りが良くなければドラマは盛り上がらない・・・・
参考《所持ソース》CDショルティ指揮:ナショナル・フィル/ウェールズ・ナショナル・オペラ合唱団(グラモフォン)

●プッチーニ:「蝶々夫人」<1901~03年作曲>
日本女性の男性に対する自己犠牲の賛美?それとも、人種差別?どちらの立場で鑑賞しますか?
それより、非日常的な好奇心と憧れから盲目的に育った相手に対する身勝手な理想と妄想の果ての死!男の都合と女の都合!
参考《所持ソース》CDジョゼッペ・シノーポリ指揮:フィルハーモニア管弦楽団/アンブロジアン・オペラ・コーラス(グラモフォン)

●R・シュトラウス:「ばらの騎士」<1909~10年作曲>
何時の時代も女は歳と戦っている。他の価値観を見つけては重ねる歳を納得しようとするが本音は・・・身を引く大人の女!
オペラの中では女の格闘相手だった筈の年齢が、現代では、男にとっての加齢の方がよりシリアスな問題かも・・!?
楽しめなくなってしまったかな(苦笑)?
参考《所持ソース》
CDカラヤン指揮:ウィーン・フィル/ウィーン国立歌劇場管弦楽団(グラモフォン)
DVDカルロス・クライバー指揮:バイエルン国立歌劇場管弦楽団/合唱団(グラモフォン)

以上、これが私の「死ぬまでに聴いておきたいオペラ」の一部です。
マニアックには、成らない様には気を付けた積りです。つまり、有名どころ限定です。

長くなりますので、鬱陶しいければ無視して下さい(苦笑)!

>「死ぬまでに聴いておきたい世界10大オペラ」!!??
そんな、ご無体な!!
10しか挙げてはいけない!私には無理!と、一旦は書くのを諦めました。
が、どうにも、ダンマリが続けられそうに無いので、私の気持ちを治める為に書かせて頂く事にしました。削りに削って20位に成るかも知れません。
思い出したり、調べたりを繰り返して、ゆっくり書きますので、書き終わる前に〆切られるかもしれませんね!

私の所持するレコードとCDからの...続きを読む

Qカンツォーネの名曲教えて戴けませんか?

カラオケを始めて三年の五十代男性です。
邦楽中心で洋楽レパートリーは少ないのですが、最近カンツォーネが好みにあってるなと感じだしました。
そこでどなたか


「カンツォーネの名曲」にどんなものがあるか教えて戴けないでしょうか?
その場合DAMにあるものならなお助かります。


また、DAMのサイトの中では「カンツォーネ」という「ジャンル」では探せないようなのですが、自力でさがす検索手段教えて戴いても助かります。


どちらかといえば、ですが、
オー・ソレ・ミオのような古いイタリア民謡のようなものより、
映画にでも使われておかしくないような、やや近現代的なものを好むみたいです。
今知っているものとしてはまだ、
死ぬほど愛して
ガラスの部屋
程度です。


お詳しい方おられたら助けて戴けますと幸いです。

Aベストアンサー

少しは聞き覚えのありそうなものを…

曲名: ボラーレ (Volare) / Nel Blu Dipinto di blu
アーティスト: Domenico Modugno
http://www.youtube.com/watch?v=COrWcC5lfas

曲名: 君に涙とほほえみを (Se Piangi, Se Ridi)
アーティスト: Bobby Solo
http://www.youtube.com/watch?v=QB7e-UrAV6w

曲名: Come Prima
アーティスト: Tony Dallara
http://www.youtube.com/watch?v=R4-tZvePfoo

曲名: ケ・サラ (Che Sara)
アーティスト: José Feliciano
*DAM にはないかもしれません。
http://www.youtube.com/watch?v=SrPSYpywKr8

Qイタリアで日本人は差別されてますか?

先日北イタリアへ行ったのですが、個人旅行であったせいかいろいろ不愉快な思いをしました。
・なにしろ見る目が厳しい。
観光地じゃなかったのでアジア系が目立つのか、それともスカートだったのがいけないのか・・・どこでも怪訝な目でみられました。
町にスカートの人は店員以外では見かけませんでしたが、何か意味があるんでしょうか。パンツスタイルにしたら少し変わりました。
・電車で嫌がられた。
一等車にしたのですが、途中乗って来たカップル(女性)にあからさまに嫌がられ、男性にどうにかしてと頼んでいたようですが結局彼等は次の駅で出て行きました。。。
その他にもカフェで他の客にどかされた等イタリアのイメージが崩れました。何しろ怪訝な目で見られるのが厳しくて・・・。
ミラノのような大きいところではそうでもなかったのですが、もしかしてイタリアって日本人(もしくはアジア系)嫌ってますか?
イタリア語の勉強も始めたのにこれですっかり気が萎えてしまいました。参考に教えていただけると幸いです。

Aベストアンサー

ヨーロッパ人の基準からすると、日本人女性の服装は、売春婦に見えることが多いのです。日本にいる時と同じ感覚で、おしゃれをしていたのではないでしょうか。パンツに変更したのは、正解だと思います。

イタリア人が日本人に差別感情を持っているという話は、聞いたことがありません。遠い国の話ですし、直接的交流は少ないですからね。

わたしも世界各地を旅行して、好奇心の目で見られるのは慣れています。そこらじゅうで、ジャポネとかヒネーゼ(中国人)とかキタイ(契丹人)とか呼ばれますが、気にしません。そこらじゅうの国を回りましたが、「よそ者が何しに来やがった」という悪意の目つきは、ウズベキスタンのフェルガナ地域でしか、出くわしたことがありません。外国人を見たら興味を抱くのは、大都市以外ではどこの国でも一緒です。日本でも、例えば田舎の田んぼのあぜを黒人が歩いていたら、じいさんばあさんがぎょっとした目で見たり、村中の人が集まってきたりするでしょう。小沢一郎の一人区まわりと同じで、村人がワサワサ出てきても、まったく不思議ではないと思います。

イタリア人の差別感情は、主としてアルバニア人に向けられます。イタリアは第2次大戦中の一時期、海を越えた向かいのアルバニアを支配していました。戦後、アルバニアは、ホジャ大統領の下、独自の共産主義閉鎖国家を作り、弊害も多かったものの、結果として、ユーゴスラビアに併合されてぐちゃぐちゃな内戦に巻き込まれることを避けることができました。アルバニアはユーゴスラビアともソ連とも中国とも仲たがいして、鎖国状態にあったのですが、実際には市民はイタリアのテレビを見て、世界情勢を知っていました。ホジャ大統領の死後、共産主義が崩壊し、資本主義の導入も失敗、ねずみ講への投資を国家が推奨するということを資本主義を理解していない国民に推奨したため、ねずみ講の崩壊と共に、政局は混乱、政権が吹っ飛んだのです。この時、多数のアルバニア人がぼろい船でイタリアに渡って不法入国した事情があり、アルバニア人に対する感情は、きわめて悪いものと推定されます。

ヨーロッパ人の基準からすると、日本人女性の服装は、売春婦に見えることが多いのです。日本にいる時と同じ感覚で、おしゃれをしていたのではないでしょうか。パンツに変更したのは、正解だと思います。

イタリア人が日本人に差別感情を持っているという話は、聞いたことがありません。遠い国の話ですし、直接的交流は少ないですからね。

わたしも世界各地を旅行して、好奇心の目で見られるのは慣れています。そこらじゅうで、ジャポネとかヒネーゼ(中国人)とかキタイ(契丹人)とか呼ばれますが、気にしま...続きを読む

Qオペラ「カルメン」ハバネラを歌いたいのですが歌詞の読み方が分かりません

オペラ「カルメン」ハバネラを歌いたいのですが歌詞の読み方が分かりません。どなたか 教えていただけませんでしょうか?
歌ってみたいのですが フランス語を読めずに困っています。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 リタ=ルチア・シュナイダー
http://www.youtube.com/watch?v=LPBm7MwYLhg&feature=related
 アンジェラ・ジョルジュ
http://www.youtube.com/watch?v=axvhEUyVfX0&feature=related
 デニーズ・グレーブズ
http://www.youtube.com/watch?v=2V9woZuVIO4&feature=related
 フラヴィア・カニリア
http://www.youtube.com/watch?v=_ppPpEzWoAA&feature=related
 アンジェラ・ボンフィット
http://www.youtube.com/watch?v=SeNJCDbUQ9c&feature=related
 セリーヌ・ディオン
http://www.youtube.com/watch?v=37YHEl40ZyI&feature=related
 マリア・カラス
http://www.youtube.com/watch?v=6fZRssq7UlM&feature=related 

 いろいろ聞いたのですが、セリーヌ・ディオンとマリア・カラスのが僕には聞きやすかったです。ディオンはテンポがゆっくりなのとフランス語が奇麗なのでご参考になるかと思います。

 フランス語のテキストは下記にあります。

http://www.lyricstime.com/maria-callas-l-amour-est-un-oiseau-rebelle-lyrics.html

Quand je vous aimerai? 「カン ジュヴ エムレ?
Ma foi, je ne sais pas, マ フワ ジュ ヌ セ パ
Peut-être jamais,     プテツル ジャメ
peut-être demain.     プテツル ヅメ
Mais pas aujourd'hui,c'est certain. メ パ オジュルヅイ セ セルテン

L'amour est un oiseau rebelle ラムーレ トン ワゾ レベル
Que nul ne peut apprivoiser,  キ ニュル ヌ ポ アプリヴワゼ
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle, エ セ ビアン アン ヴェン コン ラペル
S'il lui convient de refuser. シル ルイ コンヴィ ヅ ルフュゼ
Rien n'y fait, menace ou prière,リアン ニ フェ ムナス ウプリエール
L'un parle bien, l'autre se tait; ロン パルル ビアン ロツル ス テ
Et c'est l'autre que je préfère  エ セ ロツル ク ジュ プレフェール
Il n'a rien dit; mais il me plaît. イル ナ リアン ディ メ イル ム プレ
L'amour! L'amour! L'amour! L'amour! ラムール x4

 まあこういった調子です。仮名を見ながらカラスを聞く、その上でお決めになっては如何でしょう。

 僕はここを日本語訳で「恋は気ままもの、誰の言う事も聞かぬ、そちらがお嫌だとて、こちらは大好き」と歌い、みんなも「恋、x4」と歌う中を藤原義江一人がフランス語で歌うのを聞いたことがあります。

 リタ=ルチア・シュナイダー
http://www.youtube.com/watch?v=LPBm7MwYLhg&feature=related
 アンジェラ・ジョルジュ
http://www.youtube.com/watch?v=axvhEUyVfX0&feature=related
 デニーズ・グレーブズ
http://www.youtube.com/watch?v=2V9woZuVIO4&feature=related
 フラヴィア・カニリア
http://www.youtube.com/watch?v=_ppPpEzWoAA&feature=related
 アンジェラ・ボンフィット
http://www.youtube.com/watch?v=SeNJCDbUQ9c&feature=related
 セリーヌ・ディオン
http://www.youtube.com/watch?v=37Y...続きを読む

Q人間の3大欲とはなに?

この質問は このジャンルでふさわしいのかどうかちょっと迷ったのですが・・・。

人間の 3大欲といわれるものがありましたよね。
あれは 食欲と 後はなんでしたでしょう?

また その「人間の3大欲」という言葉は
誰が 言い出したのでしょうか?

Aベストアンサー

人間の三大欲望は
食欲 睡眠欲 性欲 です。
食欲は,物を食べ,エネルギーにする事。
睡眠欲は,睡眠をとり,脳を休ませること。
性欲は,トイレで用をたしたり,エッチをしたり,する事
この3つはある程度は我慢が出来ますが,人間が生きていくためには必ず必要なことです。欲望というより,必要不可欠なことです。
でも、このことを言った人はわかりません。昔からの言い伝えではないでしょうか?

似たような語で,「衣・食・住」これは、生活の上のことです。

Qよく結婚式などで歌われる、有名なソプラノ(女性)の曲名は?

大変、曖昧な質問で申し訳ありません。
よく結婚式などで歌われる有名なソプラノの曲名ってなんでしょうか?
女性の美しい声で歌われる曲名・CD名があればご教示、願います。

Aベストアンサー

今晩は
もしかしたら賛美歌の「Amazing Grace」でしょうか?
だとしたら多くのアーティストが歌っていますが
最近だとヘイリーあたりはどうでしょう?↓

http://www.universal-music.co.jp/classics/hayley_westenra/discography.html

あとはSarah Brightmanの歌う「Time to Say Goodbye」も
一応可能性があるということで・・・↓

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000002SMW/ref%3Dpd%5Fbxgy%5Fimg%5F2/249-1596558-3911517


もしどちらも違ってたらごめんなさい。

Qイタリア語を習ったことのある方

今晩和。1578でイタリア語について質問させて
いただいたhinata841です。
そこで頂いた回答で色々な方に聞いてみたいことが
あって再度質問させていただきます。

単刀直入に、イタリア語は覚えるのは難しいですか?

ひとつの言語を覚えるのはそりゃどれだって
難しいと思います。だけど日本人にとって
難しい、簡単…というのは多少差が有ると聞いたことがあります(その言語によって)ドイツ語は難しく
モンゴル語(有りますよね?)は簡単だというのを
聞いたことがあります(偏見かもしれませんが)

そんな感じでイタリア語を習った方に是非教えていただきたいのです。

それとNHKのイタリア語講座のことなのですがあれは
一年単位でまた最初から、という形になるのでしょうか?
出来れば最初の基礎の基礎からみはじめたいなぁと
思いまして。よろしくおねがいします。

最後に(質問多くてすみません)
書店なんかでイタリア語の本を探すのですが
いまいち良いのが見つかりません。
ほとんどが旅行のためのフレーズばかり載ってるもの
なんです。私が欲しいのはそういうものではなく
品詞の並び方とか品詞の種類とか発音とか単語とか
「イタリア語を学ぶ」ということを重点に
置いている本が欲しいのです。


長かったですが呼んでくださった方感謝します。
沢山の方からの回答待っています。
本当に宜しくお願いします!

今晩和。1578でイタリア語について質問させて
いただいたhinata841です。
そこで頂いた回答で色々な方に聞いてみたいことが
あって再度質問させていただきます。

単刀直入に、イタリア語は覚えるのは難しいですか?

ひとつの言語を覚えるのはそりゃどれだって
難しいと思います。だけど日本人にとって
難しい、簡単…というのは多少差が有ると聞いたことがあります(その言語によって)ドイツ語は難しく
モンゴル語(有りますよね?)は簡単だというのを
聞いたことがあります(偏見かもしれませんが)...続きを読む

Aベストアンサー

初めまして。早速回答しますね。
私は日常会話に困らないのは日本語だけなのですが(苦笑)、辞書があれば読める言語は英独仏伊ですので、英語以外のこの三つで比較してみますね(もちろん、初級~中級レヴェルを学んだ程度での比較です。また、私自身がフランス語が非常に不得意というのも念頭に置きつつ読んでください)。

私が難易度ランキングをつけるとするならば、
 フランス語>イタリア語>ドイツ語
 ←難               易→
です。大抵この難易度だと思うのですが、発音の場合はフランス語がべらぼうに難しくなります。

簡単に各言語の特徴を述べますと、ドイツ語はゲルマン系でフランス、イタリア語はラテン系言語です。もし主要ヨーロッパの言語を色々学びたいのであれば、ゲルマンを一種、ラテンを一種学んでおくと良いのではないでしょうか。

ドイツ語は読むのはかなり楽です。名詞に性別が三種類(男性/女性/中性)あるので難しそうに聞こえますが、いちいち憶えるのが面倒というだけで、複雑な格変化は少ないし、動詞の位置が決まっているのでわからない単語があっても把握しやすいのです。厄介なのは分離動詞ぐらいでしょうか。発音もそれほど難はありません(ウムラウトは別ですが)。この三言語の中では英語に結構近いというのもとっつきやすい理由のひとつでしょうか。

フランス語の発音は、ものすごく難しいです。具体例は割愛しますが、フランス人は発音の美しい人を非常に尊敬する人種だとよく言われることからも予想がつくと思います。これだけ難しい発音が綺麗にできるならばそりゃあ尊敬もされるでしょう、と納得してしまうほどです。格変化も大変です……信じられないほど沢山あり、原型とは似ても似つかない変化をしてくれます。また、書くに至っては、単語の語尾の子音が発音されないことが多いので、英語やドイツ語に慣れ親しんでいると、「なんで読まないのに書かなきゃいけないの!」と理不尽な思いをする人もいるでしょう……と言うか私はなりました(笑)。聞き取り問題なんて瀕死でした……(なんだか私のフランス語挫折記のようになっちゃってますが……)。

で、イタリア語です。フランス語と同じ系列の言語とは思えません(笑)。発音が比較的簡単なのです。ちょっと難しいのは子音の連続とgliでしょうか(これは他の方もおっしゃってますね)。それと、アクセントの位置がちょっと珍しいかもしれません。この二点は日本では馴染みが薄いというだけなので、慣れれば大丈夫です。面倒なのは格変化と主語省略。格変化が最大の難関でしょうか。なので、読むのは結構楽ですね。主語省略は、格変化によって主語がなくても何を言っているのかわかるんですが、すぐにピンとくるまでには時間がかかるかも。英語・ドイツ語と同じく書いたそのままを発音する言語なので聞き取り問題も結構簡単です。(ちなみにスペイン語はイタリア語とかなり近いです)

この前イタリア人と喋ったときに「イタリア語は難しい」と言ってましたが、フランス語よりはずっと簡単です(笑)。また、英語はもっとも難しいとも言われています。確かに、ドイツ語やイタリア語などは一年間学んだだけでも結構できてしまうけれど、英語は中学校から大学まで十年やっても身につく人は少ないですものね(笑)。

おすすめの参考書は私も教えて欲しいくらいですが、おすすめの辞書はポケット・プログレッシブ伊和・和伊辞典/小学館です。中辞典は同じく小学館の伊和中辞典と和伊中辞典を使っています。

ちなみに、hinata841さんはイタリア語で会話したいのでしょうか、それとも文章を読みたいのでしょうか?両方かもしれませんが、片方に決めてしまったほうが手っ取り早いです。例えばイタリアへツアーで旅行に行く予定があるのであれば、語学テキストなんかより旅行用会話集から学ぶのが一番です。自己紹介なんかできなくても基本の挨拶とお買い物用語ができれば乗りきれますので(笑)。

この前初めてイタリアに行ってきて、復習の必要をひしひしと感じましたので、私も四月からNHKラジオ&テレビでイタリア語を基礎から再勉強しようと思っています。お互い頑張りましょうね。長くなりましたが、お役に立てましたら幸いです。

初めまして。早速回答しますね。
私は日常会話に困らないのは日本語だけなのですが(苦笑)、辞書があれば読める言語は英独仏伊ですので、英語以外のこの三つで比較してみますね(もちろん、初級~中級レヴェルを学んだ程度での比較です。また、私自身がフランス語が非常に不得意というのも念頭に置きつつ読んでください)。

私が難易度ランキングをつけるとするならば、
 フランス語>イタリア語>ドイツ語
 ←難               易→
です。大抵この難易度だと思うのですが、発音の場合はフ...続きを読む

Qカラオケで歌える異国語・造語の歌

ちょっと変わった歌が歌いたくて質問させていただきました。

カラオケ(機種はできればJOY)で歌うことができる
英語以外の異国語の歌をご存知でしたら教えてください。

神秘的な曲やテンポの良い曲が希望です。
女性に歌いやすい曲だとありがたいです。
低い音域は苦手ですが、高音域はどれほど高くても大丈夫です。

シャ・リオン、rise、i do、西風の贈り物はチェック済みです。
そのほかゲーム中の気に入った曲をいくつか検索したのですが、
ほとんどカラオケには入っておりませんでした。
ゲームのかっこいい曲がもっと入ってくれたら嬉しいのになぁ


宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

オリガのポーリュシカ・ポーレを歌います。
スローテンポなロシア語の歌ですが音の伸びが好きです。

志方さんを歌われるのでしたら「謡う丘」のシリーズは如何でしょうか?
メインは日本語ですがコーラスワークのヒュムノス語は歌うことが出来たら圧巻です。
私は無理でした(笑)
「謳う丘~EXEC_HARVESTASYA」はJOYかDAMに入ってた気がします。


人気Q&Aランキング