【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください

ウインドウズXPを使っています。
アウトルッククスプレス6,0で全角英数で英文を書き、アメリカの友達に英文のE-mailを送りました。しかし文字化けして読めなかったようで、次は半角英数で出してみましたが、やはり文字化けしたそうです。最後は、ワードの添付メールにしましたが、海外に英文を送る場合、どのようにしたらよいでしょう?

A 回答 (5件)

文字コードが違っているのでしょう


文字コードとは各文字をコード化する方式です
アウトルックエクスプレスでは標準はシフトJISになってます
シフトJISは日本語での標準の文字コードです
アメリカなら アウトルックエクスプレスで
ツール - オプションで送信タブを押し
エンコードの設定ボタンを押すとエンコードの種類(文字コード)が選べるので
UNICODE(UTF-8)を選んでください
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ありがとうございます。
文字コード(エンコード)は、日本語(自由選択)になってました。こちらから送るときは、コードはどうしたらいいでしょうか?
相手に説明するのは専門用語があり、難しいですね。

お礼日時:2004/09/06 21:39

たびたびNo.2です。


文字化けに関する文献は、web上のあちこちにあります。
誰もがぶつかる壁、
いわゆるFAQというやつですな。

テキトーに探したモノで恐縮ですが、
わかりやすそうなのでURL載せておきます。
参考にしてください。

参考URL:http://www.kaiteki-net.com/nettrouble/mojibake/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えていただいたとおり送ったら、きちんと読み取れたようです。ありがとうございました。

お礼日時:2004/09/07 07:58

No.2です。


英語圏のコンピュータには「全角」というモノは存在しません。
キーボードに描かれている、アルファベットと記号類があれば事が足りるからです。
ASCII(アスキー)やANK(アンク)がそれにあたります。

それに対し、日本語は何万字という漢字を表現しなければならないため、日本語用の文字コードが制定されました。
これがJISコードです。(正確には、ほかに数種類あります。)
全角文字と半角カタカナは、この日本語用コードに含みます。

英語圏のコンピュータはこの日本語コードを解釈し、表示する仕組みを持っていないので、文字化けしてしまうのです。
    • good
    • 0

#1です


さっき答えたのはこちらから送るメールの文字コードです
UNICODE(UTF-8)にしてください
相手はきっとこれになってます
    • good
    • 0
この回答へのお礼

UTF-8に設定してメールを送ったら、きちんと読み取れたようです。ありがとうございました。

お礼日時:2004/09/07 07:57

メイル作成ウィンドウの「書式」メニューで、


「エンコード」の設定がどうなっているか確認してください。

相手のメイラも同様に、どのコードで読むようにしているか確認してください。

両者の設定をあわせれば、うまくいくかも。

もし相手が英語版Windowsを使っているなら、全角英数が文字化けするのは当然です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございます。
エンコードは日本語(自動選択)になっていました。
全角英数は文字化けするのですか?半角のほうがいいのかな?

お礼日時:2004/09/06 21:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報