dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

scene 意味 ニュアンス

の検索結果 (6件 1〜 6 件を表示)

「季節の風景」英訳教えてください!

…「季節の風景」を訳すとどうなるでしょうか? ここで表現したいのは、 「それぞれの季節でみられる光景」という意味あいです。 「scean of season」? 「scean of seasons」? 「Scenery of season」? ...…

解決

whyと理由を尋ねるhowの使い分けや意味ニュアンスの違いについて

…A: Oh, man. You win again ! なんてこった。また君の勝ちだ! B: Better luck next time ! 次こそはうまくいくといいわね! A: How are you so good at pool ? どうしてそんなにビリヤードが上手なんだい? B: We ...…

締切

seeに「理解する」の意味がある理由

…通常、「理解」は極めて意識的な行動だと考えられ、seeは「見える」lookは「見る」watchは「見つめる」の様に、「見る」という行動の意識の程度はsee<look<watchの順であると思います。ここ...…

解決

「湘南の海は夕方が美しい」の英訳は?

…ある英語ライティングの検定教科書の準拠ワークブックに標題の練習問題がありました。 解答例は The sea at Shonan is beautiful in the evening. となっていますが、何の解説もコメントもありません...…

締切

「現場」を表す英単語

…「経営陣」との対比としての「現場」は、英語で何と言えるでしょうか。 生産現場とかの物理的場所というより、「経営者は現場を知るべき」「現場の士気を上げる」という意味での「現...…

解決

up,down,out,overなどの副詞について

…二つほど質問があります。 こういった副詞は、よく動詞の後ろに付いて一つの動詞となっていますが、こういう副詞があるのとないのではどう違うのでしょうか。 二つ目の質問。up,down...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)