「be made of]to」と「be made from」の熟語の用法についての関連質問です。
# http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=1135550
空気の場合,
What is air made of?
What is air made from?
の二つのうち,どちらが適切でしょうか?
空気=気体ですから,液体でも固体でもないという立場から,「of」が適切のようですが,窒素と酸素や二酸化炭素とは違うと見れば,「from」でもよさそうです。
素人には判断が付きません。宜しくお願いします。
参考までに,質問子はすでに下記で同質の質問をしておりました。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=1135550
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
大変お悩みのこととお察しします。
さて,air 空気は見えませんよね。ですから,ここでのbe made of / from..の別での解釈からは,うまく当てはまらないように感じてしまいます。つまり,これらは,原材料を言及する場合の違いにおいて述べられるからです。
私には,airについては,組織・構成が浮かぶので,
Air consists/is composed of....の文がひらめきます。(ので,あえて答えるなら,be made ofでしょうか。)
過去問回答も拝見しましたが,通常は,回答者さんの回答でよろしいでしょうから,まず,その典型的な例を理解されることをお薦めします。
例 The desk is made of wood.
Sake is made from rice.
また,
「このカーペットは人間の髪の毛でできている。」
This carpet is made from human hair.
のように,材料の1つを強調して,fromを使う例もあるようですので(cf."Advanced Favorite English-Japanese Dictionary") ,狭い範囲で考えた方がいいのかもしれません。
ありがとうございます。
「of」に傾き始めました。
また,「from」にそんな使い方があったとは,
思いもよりませんでした。勉強になります!
No.5
- 回答日時:
英辞郎で拾った用例。
made of (材質、構成要素=現在の組成)
This table is made of stone.
made of aluminum (アルミ製である)
made of bits and pieces (寄せ集めだ)
made of pine wood
made of fireproof material (不燃性の材質出てきている)
made of good material (良質の素材で出来た)
made of iron
made of ivory
made of money (大金持ちである)
made of one or more (一種類以上のもので出来ている)
made of plastic
made of solid gold
made of stone (冷酷な)
made of straw
It's made of bamboo.
made from (原料、由来=加工開始の時点で揃えられたもの。鍋に入れる前に並べられたもの。作る前の時点を振り返っている表現)
This whisky is made from corn.
Wine is made from grapes.
made from all natural ingredients (すべて天然素材を用いて作られた)
made from imported ingredients (輸入原料で作られた)
made from interaction between A and B (AとBとの相互作用で作られた)
made from metal (金属で作られた)
made from paper (紙で作られた)
made from wood (木で作られた)
ice made from boiled water (沸騰させた水で作られた)
noodles made from backwheat (そば)
box made from solid material (頑丈な材料で出来た箱)
cloth made from tree bark (樹皮布)
原形をとどめているかどうかと視覚的にきっちり分類しようとするから解らなくなるのであって、カレーを作る時にお鍋の前に並べたにんじんやジャガイモやたまねぎをイメージするのならfrom、出来上がったルーを味見しながらあれが入ってるねというならofという感覚ではないでしょうか?
両方使うこともままあると思います。This table is made of wood.なら「材質は木です」、This table is made from wood.なら「木材から削りだして作りました」のようなイメージで、日本語の「で」と「から」同様そのときのニュアンスにも拠るのでは?
air は人間が作ったものではないし、その現時点での構成成分を問うわけですから、やはりWhat is air made of?ではないかと思います(酸素、窒素等の混合気体ですよね)。fromですと、酸素、窒素などが化合して別の分子気体になったものが空気みたいですし。前回のIt's made of paper.も「材質は紙ですね」の感じですね。でもflyawayさんのおっしゃっているとおり微妙なところで、It's made from paper.「もともとは紙なんです」という表現もあると思います。BCKTさんが問われた二題air, paperについては、「材質、構成成分、要素」という現時点の視点でいずれもofなのでは?どろどろに溶かしてから固めても物理的変化に過ぎないから紙は紙、その意味でof、化学変化を起こして組成が変わってしまえばfrom、という目安もたてられますが、「何で出来てるの?」と単に素材を問うならof、加工前の姿やルーツを特に意識しているならfromが使われるというように、要はその時の質問の主旨によると思います。
No.4
- 回答日時:
make ofとmake fromは互換できる場合も多いのですが、この場合はofの方がいいでしょう。
手持ちの辞典では 材料がそのまま用いられる場合は
ofが使われ、材料が変化する場合は fromが用いられる場合が多いようです。
ですから空気は酸素と窒素の混合物なので 「Air is made of oxygen and nitrogen.」になるが、水は酸素と水素の化合物なので「Water is made from oxygen and hydrogen.」になると思います。
No.1
- 回答日時:
どちらかというと、
What is air made of?
の方が良いと思います。
でもどっちも少し変な気がします。
What is air consist of?
がベストだと思います。
私も素人なので、ご参考までに。
早速のご回答ありがとうございます。
仰られるとおり,たしかに「consist」も使えるはずですが,問題集には「made」の使い方が問われているので,「ベスト」の答えは使えませんでした。
聡明な回答陣にはすでにお分かりと思いますが,上記,
>「be made of]to」と「be made from」の熟語の用法についての関連質問です。
は,
「be made of」と「be made from」の熟語の用法についての関連質問です。
の誤植です。お詫びして,訂正します。<(_ _)>
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
次の選択問題を教えてほしいで...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
英語です!できる限り早い解答...
-
参考書に載っていた例文です I ...
-
neverとat allの違いを教えてく...
-
至急 英訳お願いします:'
-
英語が読める方に質問です
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
この問題の答え教えてください。
-
Do what you loveってどういう...
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
Are you killing me?
-
至急 アゴダに詳しい方!! ご...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
I'm a little teapot の歌詞に...
-
あなたはにんにくが何によいか...
-
it is not の短縮形について
-
Special person
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英文法でわからないところがあ...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
高校英語の問題です
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
身長差は55㌢以上!ガチンコな...
-
Just because
-
neverとat allの違いを教えてく...
-
I must go now. とI must be go...
-
和訳してください!!(前半)
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
この英文が何を言いたいのかわ...
-
makeとcookの違いを教えて欲し...
-
今から歯磨きしてもいいですか...
-
可算、不可算名詞について
-
至急英訳お願いしますm(._.)m
-
英訳をお願いします:感謝の気...
-
「I just want it be you and i...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
文法
-
ホームステイ先を変更したいと...
おすすめ情報