プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

イタリア人の方からメールが届きました。
伊和辞典、インターネット辞書で調べましたが載っていない単語があり、文章の大切な部分が読み取れません。

スペルミスなのか、辞書に記載されていない新しい単語なのでしょうか?

もし、これらの単語の意味、または類似した単語などがありましたら、至急教えてください。

"lasciarti" "sentaimo" "sbigarmi"

以上の3つです。よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

lasciarti=lasciarsi lasciareの再帰動詞です


sentaimo=sentiamoではないですか? sentireの一人称複数です
sbigarmi=sbrigarmiと書いてありませんか?
これでしたらsbrigarsiです。sbrigareの代名動詞(再起動詞に似た働きをします)です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
教えていただいた単語で訳したら、文章の内容が分かりました。

お礼日時:2005/03/20 13:11

Lasciarti


lasciarsiの二人称です。


sentaimo
sentireの接続法三人称

sbigarmi
スペル間違い?分かりませんが再帰動詞だと思います。辞典にはmiの変わりに原形のsiで載っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
もう一度調べてみることにします。

お礼日時:2005/03/20 13:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!