プロが教えるわが家の防犯対策術!

先輩から本借りたのでお礼にお菓子をあげて、
メールでもお礼をした(返しに行った時に電話対応で話せなくて)んですが
返信のメールで、

あのお菓子で本買えましたよ、多分

って来てて、迷惑だったのかなって思ってるんですが
意図はなんでしょうか


先輩27歳くらい

私19歳

普通はお礼とかあげないものですか?
私はなにか借りたりしたら、お礼をあげたりしてました
重すぎですか?

質問者からの補足コメント

  • お菓子はそこまで高くないし、本買えるような値段でもないです

    300円とかです。高いですか?

    本買うお金あるのに、お菓子買ってすみませんと

    謝った方がいいのでしょうか。

      補足日時:2022/02/14 09:42

A 回答 (5件)

あなたはなんて真面目でお優しい方。

何かを頂いたら何かで(品物でも、お手伝いでも)お返しする、お借りしたら気持(小さなお品)を添えてお返しする、は今は割り切る人も遠いのかもしれませんが、昔からの日本人の心得のようなものです

私も親からそのように育てられました。あなたは少し先輩のこと誤解しています。

自国にいて日本人は、という言い方をしたくないのですが、ほとんど例外なく何かをしてもらったり、何かをもらったら即座にサンキュー嬉しいね(あまり本心でないときでも)とお礼を言ってくれるアメリカ人と違います。そういうわかりやすくお礼を言う人ばかりでないのが、日本人です。

照れ隠しという言葉、ご存知?
嬉しいんだけどストレートにお礼を言うことができなくて、人から見たらそっけないような、まあ、素直な感じではないのです。優しい性格の人でも。

謙虚な人も手放しでお礼をされたことに対して嬉しさを(感謝)表現しにくいところがあります。他の方もここでおっしゃっていましたが、「わざわざそんな気遣いしてくれなくて良かったのに」という気持ちが働くのです。それと先輩は年齢差もあるあなたにお返しとはいえ 、お金を使わせたことを悪かったなと思うところもあったのでしょう。本を貸したくらいで何も気を遣ってくれるな、でも気持は嬉しい。ありがとうナ、それを上手に言葉にして伝えられなかっただけです。それに先輩、ウソが下手。その金額では本はまず買えないね。雑誌の購入も難しい。だから、「多分」というワードを使ったの。

迷惑なはずないわ。特に男性は女の人みたいにお礼をビジネス以外の場で素直に伝えるのが、あまり得意でないみたい。

もう1つの理由も考えられそう。今まで本を貸してあげて、あなたみたいに気を遣って本を返してくれた人がいなくて、丁寧なお返しに感動して、戸惑ったのかも。私も本を貸したこと何度かあるけど、本を返されるだけのことも珍しくないよ。いい歳のオバちゃんだけど。みんながそういう気遣いができるわけではないの。人の多様さを知ってほしくて、長々と解説しちゃいました。

先輩は照れ屋さんかも。恥ずかしがり屋の女の子の気持ちをもった人だと受け止めましょう
    • good
    • 1

300円なら妥当ですね。


だとしたなら、そこまでしなくて良かったのにと、申し訳ないと謙遜での意味だったのかもしれないですね。

このままもうこの事は終わりで大丈夫だと思います。
    • good
    • 2

300円位のお菓子なら、ふつう「ありがとう」と受け取ります。



私は貸し借りが好きでないので、何か貸したりはしたことがないけど、
もし本貸していて、300円のお菓子貰ったらありがとうと受け取ります。

その先輩が変わった人ですね。
もう貸してあげると言われても、面倒なので断りましょう。
    • good
    • 1

>あのお菓子で本買えましたよ、多分


何も気にしなくて良いです。
この前か後に「ありがとう。喜んで頂きます」の意志が入ってますよ。
    • good
    • 1

きっとお菓子買うお金があるなら、本買えたのにね、と言いたかったのでしょうね。



お菓子の金額を張りすぎたのでしょうから、借りたお礼として本代までも行かないくらいの金額が良かったんだと思います。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A