アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「韓国人」という単語は差別用語だと知りました。

何気なく使ってしまった時、「自分が言われて気分が悪くなる言葉は使っちゃだめですよ?」と注意を受け、確かに、と思い納得しました。

ただ、ふと思ったのですがなんと言うのが正解なんでしょうか?
「朝鮮半島の人」とかでしょうか?

でもメディアには「韓国人」と言う単語はそこそこ使われていますよね?
なんか混乱してきました・・・

A 回答 (20件中1~10件)

当家では曽祖父の代から「姦酷塵」と言う呼称を用いて


おりますわ。
名の由来について問うたところ、読んで字の如しと言わ
れましたわ。
ホントですわ!!

    • good
    • 1

南鮮人ね・。


先日岸田総理、韓国大統領と会談しましたね。
あんな席で、「日本人と、南鮮人は互いに・・・・・」なんて言ったら?どうなるでしょうね。
韓国という国に対する、侮辱以外の何物でもありませんね。
会談は即打ち切りでしょう
    • good
    • 0

> ただ、ふと思ったのですがなんと言うのが正解なんでしょうか?



「在日コリアン」という言葉が一部で推奨されているようです。単に「コリアン」とも言います。
でもそれは、英語で言ってるだけじゃん、しかもカタカナ英語じゃん、という気もしますが……。

> でもメディアには「韓国人」と言う単語はそこそこ使われていますよね?

確かにそうですね。差別用語ではないと思います。しかし、内情は複雑で、実は韓国国籍を持ってない(日本国籍も持ってない)在日韓国人もいるのです。どういうこと?
1910年の韓国併合により、韓国という国は消滅しました。それまでは朝鮮半島全体が大韓帝国だったのです(大韓民国ではなく大韓帝国)。彼らは日本国籍になりました。
しかし戦後、日本政府は彼らから日本国籍を剥奪しました。この剥奪は、国際法上違法とまでは言えませんが、「独立の際は、宗主国と新独立国の好きなほうの国籍を選べる」ように選択権を与えるという慣例も、存在していました。たとえば、オーストリア(ドイツに併合されていた)が戦後に独立したときは、在独オーストリア人にそういう措置が取られています。

しかし、日本政府は国際慣例に背き、一方的に国籍を剥奪しました。そのとき、在日の中には「日本国籍のままでいたかった。何としても韓国国籍を取得しよう、という気にはならない」という人もいたのです。日本生まれの日本育ちで日本語しかできない、という在日もいました。しかし、生憎日本の国籍法は出生地主義ではなく血統主義です。
それで結局、彼らの一部は無国籍になったのです。先祖のルーツは韓国にあっても、本人は韓国語ができないような人たちです。「そんな事情の人には、日本国籍を与えればいいのに」と思いますが、日本政府は彼らの居住を認めても、国籍は(厳重に審査しないと)与えません。

また、民団(韓国系)ではなく総連(北朝鮮系)に関わっている在日の中には、「実は北朝鮮の国籍を持ってない」というケースがあるそうです。取得が簡単ではないらしいのです。前述のように日本国籍は剥奪されてますから、結局無国籍状態となりました。
これらの人たちは、日本の植民地主義の犠牲者、歴史の運命に翻弄された人たちとも言えるでしょう。そんな事情のある人たちを、簡単に「韓国人」と呼ぶことは、無神経かも知れません。
一方、「在日コリアン」なら、韓国人・北朝鮮人・帰化人を包摂しているような感じ、差別せず幅が広いような語感があるでしょう。
    • good
    • 0

そんな話初めて聞きました。


チョンと間違えていませんか?

彼らの思想は、ウリナラファンタジーと呼ばれ、
世界から嘲笑を受ける思考回路をしていますので、

韓国人がそういったなら、真に受けないでいいです。
    • good
    • 2

韓国人という日本語は非常に多くの日本人によって公の場で差別を目的として用いられた結果、差別的と感じられるようになりつつあるのかもし

れないが、まだ大丈夫だと思うよ
    • good
    • 0

その人被害妄想じゃないですか? あの国の人は民度低いから、日本人は内心軽蔑しています。

    • good
    • 4

でも台湾でも『韓国人』と言う呼び方で定着してますが、国際的に訂正しないといけないんでしょうか。

    • good
    • 1

南鮮人でいいです。

北の人は北韓人でいいです。
    • good
    • 4

「韓国人」という単語は差別用語だと知りました。


  ↑
そんな話は初耳です。

朝鮮人、というのが、人によっては
差別だ、という人がいますが
それと混同していませんか。



何気なく使ってしまった時、「自分が言われて気分が悪くなる言葉は使っちゃだめですよ?」と注意を受け、確かに、と思い納得しました。
 ↑
ろくに調べもせず、簡単に納得する
方が問題ですね。



ただ、ふと思ったのですがなんと言うのが正解なんでしょうか?
「朝鮮半島の人」とかでしょうか?
  ↑
韓国人です。
韓国人が差別用語なら、日本人も、米国人も
差別用語になってしまいます。



でもメディアには「韓国人」と言う単語は
そこそこ使われていますよね?
 ↑
差別用語でないから使っているのです。



なんか混乱してきました・・・
 ↑
人に言われて、簡単に信じて
しまうからです。
    • good
    • 5

「バカでもチョンでも…」の「チョン」が朝鮮人を示す差別用語ですが、


南北に分かれた朝鮮の南朝の国の人を示す韓国人は差別用語ではありません。

(´・ω・`) 差別と区別を混同しちゃった人の言葉じゃないのかな。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!