No.1ベストアンサー
- 回答日時:
日本でもこの2日は鳥山明さんとTARAKOさんの訃報が相次ぎ、Japanese Animeで1つの時代が過ぎ去っていく寂しさを感じました。
まるちゃんの声はどうなるんだろうなぁと私が心配してもどうにもならないのですが、あの声は唯一無二でしたからね。
注:
意味を損なわない範囲で、以下のように訳を変えています。
紙面→誌面
体格→肉体
その素晴らしい体格に圧巻し、→その肉体はとても素晴らしく、
About the passing of Johnnie Morant
I was surprised to hear of his passing.
He was one of the most active bodybuilders from the 1980s to the 90s.
Without talking about anything in the magazine, his body was so amazing that he achieved much fame of being a champion bodybuilder.
It is too early for him to pass away at the age of 67.
I feel really tough to hear of the passing of a great bodybuilder.
akiraTMさん、早々のお返事いつもありがとうございます。
そうですね、声優さん達が続いての訃報にも本当におどろき
ました。子供の頃はよくテレビを見ていましたが、今は全然
見ることもなくなり、それが当たり前と思っていましただけ
に今回の訃報に動揺しています。今後の後任って誰になる
のか?が気になるところですよね。
同時にジョニーも逝ってしまうなんてショックでした。
先日ネットで見たので、逝ってからだいぶ時間が経ってか
らのことでした。67だとやっぱりまだ早過ぎます(悲)
ファンの1人としては、もっと長生きしてほしかったです。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 3 2023/07/13 11:58
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 2 2022/04/13 07:27
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 3 2023/09/14 07:13
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2022/05/05 10:01
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2023/01/15 23:02
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2022/09/15 07:24
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2022/10/14 20:40
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 2 2023/06/01 23:28
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 2 2022/09/02 21:03
- 会社・職場 その職場の人は、いつも 「母親は90歳だ。」と言っていました。 5 2022/12/03 16:09
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
風水の観点で選ぶ観葉植物とは?置き場所や上げたい運気ごとの注意点を紹介!
観葉植物で運気をアップするコツを、風水デザイン1級建築士の福島昌彦さんに伺った。
-
名詞 「the」か「a」または「an」の区別が分かりません めちゃくちゃ簡単に教えてください
英語
-
訳を教えて下さい
英語
-
JKです、私はtiktokしてて、今日外国人の方からコメントが来たので返したら、(最後にきた返信)が
英語
-
-
4
英語で「オンライン注文」「(未発売商品)服の予約」はそれぞれどう言いますか?
英語
-
5
He often comes home very tired. ここのtiredはどこにかかっている
英語
-
6
ある安売りサイトで買ったのですが、説明書が英語です。これを日本語にできる方法ありますか?
英語
-
7
英熟語 彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。 She was brave
英語
-
8
英語に訳すと,これでいいですか?
英語
-
9
万歳って英語で言いますか?
英語
-
10
日本に来ている外国人の友達から 「I wanted to ask you if you want t
英語
-
11
意味を教えてください
英語
-
12
(今から)~後と言う意味のaway"と"in"の違いについて"
英語
-
13
I am satisfied with what you have said. の文なのですが、 w
英語
-
14
Would you mind~ ?の依頼を引き受ける場合にsureと答えることができる理由等について
英語
-
15
遭遇と邂逅の違い、英語の場合は?
英語
-
16
訳あってますか?
英語
-
17
英熟語 do with 〜 「〜を処理する、〜で我慢する」 (1)彼女の手紙をどう処理すればいいでし
英語
-
18
英作文の添削をして頂きたいです。 「自分で味をつけたものが、実は自分の舌に一番合うことは当然のことで
英語
-
19
これって書いてあることダサいですか? これ着てたら恥ずいですか?
英語
-
20
reliant Dependのニュアンスの違いは? 英語
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
契約書の「条」、「項」、「号...
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
どなたか、英訳お願いします。
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
分解酵素を英語で?化学用語が...
-
英訳:二人の間に桜の花びらが...
-
赤ちゃんへのメッセージ!
-
どなたか英訳のご協力をお願い...
-
海外通販の再送依頼の英訳を教...
-
英訳お願いします‼ 素敵な食事...
-
英訳お願いします>_< 私のお気...
-
以下の一説をどなたか英訳して...
-
英訳「真の力を解き放て」
-
薬学修士の英訳
-
点灯確認について
-
英訳をお願いします。 様々な事...
-
ホストファミリーへの自己紹介文。
-
英訳をお願いします。
-
英訳
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
地震のお見舞いメールへの返信...
-
列車は今、名古屋駅に停車中で...
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
事務局長は英語で?
-
契約書の「条」、「項」、「号...
-
「私は日本の北海道に住んでい...
-
カップ麺の作り方の英訳をお願...
-
太陽光発電用語である、売電・...
-
【本社】【東京営業所】の英訳...
-
英訳
-
英訳お願いします>_< 私のお気...
-
どなたか英訳のご協力をいただ...
-
英訳お願いします。 『可愛い甥...
-
We had a lot of snow this win...
-
薬学修士の英訳
-
至急!英訳お願いします!
-
「わたしの願いをかなえてくれ...
-
英訳:あやしい者ではありませ...
おすすめ情報