プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

中年男性です。
オンラインで英作文を勉強することにしました。
課題文を英訳して、先生(日本人)に添削してもらいます。

英訳する際に、電子辞書を使うか紙の英和・和英辞書を使うかで迷っています。
電子辞書で間に合うのなら電子辞書を使うつもりにしているのですが、やはり英和・和英辞書を使った方が良いのなら、そうしたいと思っています。

私の英語力は、初歩段階です。
英検3級に合格するかどうかだと思って下さい。

将来(7年後)は、通訳案内業試験に合格することを目指しています。
また、映画を字幕なしで見たいし、CNNニュースを聞き取れるようになりたいと思っていま
す。

アドバイスをお願い出来ますでしょうか。

A 回答 (9件)

電子辞書を買ってから、紙の辞書を使わなくなったものです。



ですが、最近は、ほとんど「ネット辞書」を使ってます。
ネットに繋げる環境にないと無理なので、そこが欠点ですが。
「辞書」って、検索するといろいろでてきますよね。

私がよく使うのは、
アルクの「英辞郎」ですかね。
あとgooなど他のネット辞書だと、音声による発音も出ますね。
あとは、wikiで調べたり、ネットならいろいろできますから。

自宅で勉強する場合は、常にPCネット接続で英語学習しています。
紙も電子辞書も持ってますが、家にいるときは、まず使いません。
常に、ネット接続で、調べてます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございます。
紙の辞書、電子辞書、ネット辞書と、それぞれメリットはありそうですね。
三つとも使いながら、自分に合う利用法を見つけることにします。

皆さん、有難うございました。

お礼日時:2007/09/13 08:57

一番強力なのは電子辞書であることは間違いありません。


ただし使い方によります。

電子辞書では例文検索が出来るのが一番の利点です。
例えば"grant"と入力すれば、その機種に収録されている英和・和英・英英などの複数の辞書の"grant"が含まれた全ての例文を見ることが出来ます。
grant=認める、と覚えるだけでは使い方は身に付きにくいですが、多くの例文を読むことによって単語の適切な使い方や使いどころが自然に分かってきます。
また、例文中に知らない単語があればジャンプ機能で簡単に調べられますので、語彙も増えます。

例文検索は紙の辞書では不可能ですし、PC用の辞書でも全文例文検索はあまり聞いたことがありません(英辞郎ぐらいでしょうか)。

なお例文検索を生かせるかどうかはメーカーによって変わってきます。セイコーの機種ではアルファベットを入れるだけで即座に例文検索が出来ますが、カシオやシャープの機種ではそれが出来ません。セイコー以外の機種では例文検索の価値が分かりにくいでしょう。

他にも電子辞書の利点としては、紙の辞書やPC用の辞書を何冊も買うよりも安価で複数の辞書が手に入るということが挙げられます。そしてそれらの辞書を一度に検索することが可能です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございます。
電子辞書の使い方が、まだよく分かっていないので電子辞書の価値もよく分からない状態です。
電子辞書に慣れる必要がありますね。

お礼日時:2007/09/13 08:51

時代の流れです.電子辞書は発音も着いており便利です.紙と同じものが入っているわけですから電子化されている方が早いし,持ち運びにも便利です.カシオかシャープになると思いますが,カシオの方が綺麗な画面ですね.蓋をあけると電源が入るのも良いです.


但し安いものは辞書が古いから気を付けて確認ください.英会話スクールも皆電子辞書ですね.店頭で実際打ち込んで自分の好みで買えばいいです.
    • good
    • 2
この回答へのお礼

有難うございます。
いま持っている電子辞書はシャープです。
カシオが欲しくなりました。

お礼日時:2007/09/13 08:45

持ち運びには電子辞書が断然便利です。


私は紙辞書も好きですが、電車の中でちょっと調べられるのは電子辞書の利点の1つ。

英英辞典は追々必要になってくると思いますが、今は使いこなせないだろうと思います。
英和や和英で引いてみて、細かいニュアンスが解らないときに英英を引くと便利です。
でも当然ながら説明が英文で書いてありますので、それを理解できるようにならないと便利ではありません。
私も最初、買ってはみたものの、しばらく使い道も分からずに持ったままでした。

今初歩段階ですと、最初から大辞典並みのを買うよりも、最初は学習者向けの辞書を使い、だんだん勉強が進んできたらさらに詳しい辞書を買い足す感じでいいと思います。
他の方がおっしゃるように文法書みたいなものも必要でしょう。

通訳、映画、CNNとなると、スピーキングとリスニングの練習も必要ですね。

辞書話題こちらもどうぞ。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3322015.html
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございます。
最初からレベルの高いものを使わずに、段階を踏んで最適の辞書を選びたいと思います。

お礼日時:2007/09/11 15:58

英検3級に合格するかどうかレベルの方ですと、どちらでもかまいません。

説明がやたらに詳しいあまり大きな辞書を使っても混乱のもとだと思います。パソコンで英文を作成されるのであれば、No.4の方が書かれているようなパソコン用辞書ソフトがいいでしょう。引くのが楽ですから。

ただ、英作文に使うのであれば、例文がたくさん載っているものをお勧めします。和英辞典で日本語に対応する英語を調べて日本語の代わりにあてはめても、とんでもない英文にしかなりません。その英単語がどのようなときにどのような場面で使われるかを把握することが必要なので、例文が参考になります。

また、初級レベルの方は、むしろ辞書ばかり引くのではなく、テキストを徹底的に音読するような反復学習のほうが重要だと思います。そうやって基礎的な単語や構文をしっかり身につけてからでないと、むずかしい単語のいろいろな意味を調べても役に立ちません。

紙の辞書に電子辞書にもそれぞれの利点があります。通訳案内業試験への合格を目指すようであれば、いずれはどちらも何冊も必要になります。1冊ですべてまかなうことはできません。また、常に新しい辞書に買い換えていく必要もでてくるでしょう。ですから、将来のことはあまり気にせず、いまはいまののあなたが使いやすい辞書を選ぶことをお勧めします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
音読の必要性は、おっしゃるとおりだと思います。
いろいろご助言いただき感謝します。

お礼日時:2007/09/11 15:52

電子辞書はお勧めしません(携帯するには便利ですが)。



それよりもパソコン用辞書ソフトをお勧めします。紙の辞書と同様、用例が多く広い画面が使えます。
検索履歴も記録できますし付箋を貼ることもできます。何より、いちいちキーボードで単語を打ち込む手間も省け、検索も一瞬で出来るので、
10個の単語を連続して引く場合、それにかかる時間は、紙の辞書とパソコンではその差が歴然です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
パソコン用辞書ソフトって、そんなに便利なんですか。
検索が一瞬で出来るのなら一度使ってみたいです。

お礼日時:2007/09/11 15:45

こんにちは。



私は やはり紙の辞書をお薦めします。
退職したあとボランティアで日→英の翻訳をしておりますが 役に立つのはやはり紙の辞書です。
考えれば私が英語の勉強を始めた頃は 電子辞書などなかった時代でした。否応なく紙の辞書をひいたものです。

勿論電子辞書もお買いになれば良いと思います。いつも持ち歩いて外出先で思いついたとき確認したり調べたりするのに便利です。
ただ電子辞書だけというのは 経験からいってお薦めしません。

どちらもいつも身近なところに置かれておくのが良いと思いますが・・・

頑張ってくださいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
私の英語力では、やはり紙の辞書から入るのがベストのようです。
家では紙で、外出時には電子辞書でと使い分けるのが良さそうですね。

お礼日時:2007/09/11 15:40

このトピ、沢山意見が飛び交っています、参考になる意見も散見されます。

一度覗いてゆっくりご覧下さいませ。

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3220747.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
ざっと見ました。
参考になりました。

お礼日時:2007/09/11 15:38

紙ですと、周辺の単語にも目が行くので、へぇーと思うことが多かった記憶がありますし、昔から、調べたほうが覚えやすいといいますから、アナログの辞書の方がいいのかなと思います。

学生時代のように、線を引いておけば、以前調べたとかもわかりますしね。
その単語だけピンポイントでわかればいいという、ある程度英語なれした人であれば、電子辞書でいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます。
納得しました。
紙の辞書にしたいと思います。

お礼日時:2007/09/11 11:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!