プロが教えるわが家の防犯対策術!

「(他者と)繋ぐ」もしくは「(他者と)繋がる」というラテン語を
教えてください。
浅いネット知識で「series,ei,f.(連鎖)」という
ラテン語は検索できたのですが、
もっとそれらしいものがあれば教えてください。
学がないので読み方も添えていただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

no.2さんも書いていらっしゃる


「絆:connnexio(コンネクシォ/共に繋ぐこと)」
は如何でしょうか?(´ω`)
    • good
    • 1

つながり junctio (ユンクティオー)


絆、束縛 connexio (コンネクシオー)

動詞形はそれぞれ jungere (ユンゲレ)/ connectere (コンネクテレ)
一人称単数現在は jungo (ユンゴー)/ connecto (コンネクトー)

junctio, connexio, connectere は英語に入って junction, connexion, connect になりました。 series (セリエース)はつづりはそのまま「シリーズ」となりました。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

読みをつけてくださってありがとうございます。
すごく参考になりました。

お礼日時:2008/01/09 19:52

つなぐ


jungere
subjugare
なぜか、辞書に不定法で載っていました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。すごく参考になりました。

お礼日時:2008/01/09 19:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A