アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「廝奴」の読み方を敎えてください。
そのまま読むと「しど」ですが、これでいいのでしょうか。
「尽処」を「はずれ」と読むように、何か下僕を表す他の読み方があるような気がしてなりません。宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

おそらく「廝奴」という言葉は国字にはないと思います。


「廝徒」であれば「しと」と読めます。
ここから考えてDauphinさんのとおり「しど」でよいと思います。
廝だけで「召使」ですが蔑みの「奴」が続いているので、
下僕、はしため(説明のためあえてこの言葉を使いました)などの
意味でしょうか。
一般に用いるにはふさわしくない言葉ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。
やはり、「しど」ですかね。
慥か、森鴎外がつかっていた表現だったと思います。
殆ど使うことはない言葉ですね。
お礼が遅くなり申し訳ありません。

お礼日時:2008/02/24 20:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!