プロが教えるわが家の防犯対策術!

次の動画 http://www.bloomberg.com/video/92714109/

出だしのところ、

...Tim Geithner is in wingin(?) on JP Morgan that 2B loss...

と聞こえますが意味が通じません。 何と言っているのでしょうか?あるいはwing on の意味は何でしょうか? よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

..Tim Geithner is weghing in on JP MOrgan... です。



'weigh in...' は「~に関わる、(喧嘩などに)割って入る」というフレーズで、ここでは「ガイトナーがJPモルガンの損失問題に乗り出してきました」ということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

聞きなおしたところそのように聞こえました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2012/05/16 17:51

wing on =促す。

促進する。かな?
全体の文脈は、ガイトナー氏はJPモルガンの2billionドルの損失のような事態が二度と起こらないように金融規制を「促進している」と述べた、ってふうに聞こえますが・・・。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!