スペイン語でクリスマスカードを書きたいです。
Feliz navidad!
Ustedes amáis mucho
Ojala que bienés siemple :)
と考えたのですが間違ってるところはありますか?あなた達が大好きです。あなたたちが幸せなことを望みます。と書いたつもりなのですがあっているでしょうか?
Ustedes amáis となるとあなた達は愛していますになってしまうんですか?動詞の使い方がまだ難しいのでお時間のある方はその事についてもお答えしていただけると嬉しいです。あと文もおかしくないでしょうか?色々とお世話になった方なので失礼のないようにしたいです。よろしくお願いします!
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
以下のとおりお答えします。
なお、相手の方々が、家族や親友のように親しい場合は、ustedes「あなた方」でなく、vosotros「君たち」を用います(これらが主語になる場合は動詞も変わります)。前者は尊敬した呼び方なので「敬称」といい、後者は親しい呼び方なので「親称」と言います。以下では、必要に応じて両方の言い方を併記します。
(A-1)クリスマスおめでとう!
¡Feliz Navidad!
⇒文頭に逆さまの感嘆符を入れます。Navidadの最初の文字(N)は大文字にします。
(A-2)クリスマスおめでとう!(1月6日の「主顕節」まで含めたい場合)
¡Felices Pascuas!
⇒1月6日は、東方から三人の博士がおみやげを持ってやってきて、救世主が生れたことを伝えた日とされています。「主顕節」とはそれを祝う日で、スペインではこの日にプレゼントを子どもにあげたり、互に交換したりします。
(A-3)クリスマスと新年おめでとう!
¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!
⇒「新年おめでとう!」とだけ言いたい場合は、当然、¡Próspero Año Nuevo!となります。óにつく強勢符も綴りの一部です。また、ñの綴りにご注意。
(B-1)あなた方みんなが大好きです。
Me gustan mucho ustedes todos.
⇒ただ「好き」と言う場合なら、動詞はamar「愛する」でなく、gustar「気に入る、好きである」を使います。
(B-2)君たちみんなが大好きです。
Me gustáis vosotros todos.
⇒「あなた方」と「君たち」の違いは上に述べたとおりです。また、áにつく強勢符にご注意。
(B-3)あなた方みんなをとても愛しています。
Los amo mucho a todos ustedes.
⇒スペインでは文頭のLosをLesとして、Les amo mucho a todos ustedes.とする言い方をより好むかも知れません。
(B-4)君立ちみんなが大好きです。
Os amo mucho a todos vosotros.
⇒すぐ上の文でも同じですが、amoをquieroに代えて、Os quiero mucho a todos vosotros.としてもほとんど同じ意味になります。
(C-1)あなた方がいつも幸せでありますように!
¡Ojalá que siempre sean felices!
⇒文頭に逆さまの感嘆符をつけて、感嘆文にしましょう。áにつく強勢符にもご注意。
(C-2)君たちがいつも幸せでありますように!
¡Ojalá que siempre seáis felices!
⇒2か所のáにつく強勢符にご注意。
以上、ご回答まで。
なお、ご不明な点や他のご質問がありましたら、「補足」に書き込んでください。
とても参考になりました。
本当に丁寧に回答していただいてとても嬉しいです。
知らなかった知識も習得出来ました。
本当に感謝です。ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- マナー・文例 お手紙を送る際の頭語が分かりません。教えてください。 7 2023/03/21 19:28
- 留学・ワーキングホリデー 大至急!! 1 2022/09/19 19:42
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 英語 お食事の英語のお礼文章について 1 2022/10/23 00:41
- 日本語 学校文法による「助動詞」の問題点 4 2023/01/13 15:31
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
- その他(言語学・言語) 第語学勉強に迷ってます。高3女子です。 韓国語を高一から初めて一年半で日常会話レベルの試験には合格し 3 2023/07/31 18:17
- その他(言語学・言語) 英語とドイツ語をネイティブ語にしたいとき、留学する必要あるのでしょうか? うちの祖父(1918年生ま 1 2023/08/15 23:01
- 軍事学 インカ皇帝マンコ率いる軍がクスコにてたった26人のスペイン軍に負けた理由について。 大昔、膨大な市民 2 2023/07/06 18:23
- その他(言語学・言語) 皆さん、日本は極端な「モノリンガル社会」だって 2 2022/05/23 22:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
鉄とステンレスではどちらの方...
-
オイル交換時にオイルドレンボ...
-
ぼくの友達の中に「少し先の未...
-
こういうネジはどこに売ってる...
-
Those of you who〜という文のt...
-
私は顔気持ち悪いでしょうか?...
-
レンタカーの傷 一時間後に連絡
-
空回りするネジの取り外し方
-
コンクリート(ブロック)を粉...
-
スペイン語でクリスマスカード
-
以前、親切過ぎる葬儀の担当者...
-
スプリングワッシャーについて
-
バイクのマフラー部分でなめた...
-
ネジの締め直し回数
-
穴と孔の違いについて
-
イケアのこのネジ?はなんです...
-
六角レンチのボールポイントが...
-
平凡な能力の人と、凹凸が激し...
-
堅くて開かないドレンボルト
-
エキマニとタービンを繋ぐ耐熱...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
堅くて開かないドレンボルト
-
オイル交換時にオイルドレンボ...
-
車のホイールナットはどのぐら...
-
鉄とステンレスではどちらの方...
-
ぼくの友達の中に「少し先の未...
-
レンタカーの傷 一時間後に連絡
-
私は顔気持ち悪いでしょうか?...
-
六角レンチのボールポイントが...
-
空回りするネジの取り外し方
-
Those of you who〜という文のt...
-
『おえおうしたい』『けつあな...
-
ボルトやナットを強く締め過ぎ...
-
「あなた様」という表現について
-
車のシートを外して掃除したい...
-
コンクリート(ブロック)を粉...
-
御影石にドリルで穴を開けたい...
-
車の封印を外そうとしてネジが...
-
インパクトドライバーでコンク...
-
風呂場の換気扇のねじがはずれ...
-
【スパナの正しい使い方その2】...
おすすめ情報