dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

海外通販で商品を購入したところこのようなメールが届きました。これは現地に取りにこいとの意味ですか?
てっきり発送されるのかと思っていたのですが、、
英語できる方どなたか教えてください。
ロサンゼルスアパレルです

「海外通販で商品を購入したところこのような」の質問画像

A 回答 (1件)

そんな感じですね。



こちらを見ると、下記のように書いてあります。
日本のサイトから注文しましたか。
https://losangelesapparel.net/pages/internationa …

>Only for orders and deliveries to Japan,
>please place your orders on our Japan website at
>https://losangelesapparel.jp/.
日本に配送の注文は日本のサイトから
注文してください。

どのように注文したかわからないので
とりあえず
使えそうなフレーズを書いておきます。

I thought I ordered the item/items as
an international order.
国際注文をしたつもりですが。
(購入がが1点なら item 複数なら items)
Did I make a mistake?
(間違えたのでしょうか)
Please send my order to my address.
(わたしの住所に注文品を送ってください)
Do I have to cancel it and place
a reorder from Japanese site?
(それをキャンセルして日本のサイトから
再注文しなければなりませんか)
Please tell me what to do.
(どうすればいいのか、教えてください)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

海外サイトで購入していたようです。。ご丁寧にありがとうございました。助かりました。

お礼日時:2022/03/24 10:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!